Киберсайд - [47]
Выругавшись, Джеймс дрожащей рукой отбросил винтовку.
Не в силах отвести взгляд, Молчун наблюдал за Ведьмой и лидером Небыляндии на платформе.
Наконец Матильда ответила. Он прочитал по ее губам.
– Конечно.
Вирджиния торжествующе улыбнулась, но вдруг знакомая улыбка расползлась по лицу Матильды.
Он в замешательстве увидел, как над головой Матильды появилось мерцающее красное пламя. Танцуя по телу ребенка-ведьмы, оно проскользнуло по крепко сжатым рукам к Вирджинии и поглотило голубой свет Вирджинии.
Крепко сжав руку Вирджинии, Матильда прошептала:
– Я не твоя дочь.
Глаза Вирджинии округлились. Она закричала в ужасе, когда красное пламя вспыхнуло и внезапной вспышкой взорвалось над ней.
Молчун быстро положил палец на спусковой крючок и поймал в прицел первого охранника Небыляндии. Матильда борется с Вирджинией, а он приступил к своей собственной борьбе. Молчун полностью взял под контроль дыхание, и наконец-то «Возрождение» запело.
Для охранников Вирджинии это был гимн смерти, некоторые вскарабкались на платформу, а другие слепо отстреливались в его направлении. Наемник не дал им ни шанса, а «Возрождение» криками калибра 408 разрывало их на части. Данные веером разливались по паникующей толпе с каждым выстрелом. Толпа отчаянно пыталась вырваться с площади, но синхронизация их жизней с матерью держала их на месте.
Молчун прекратил резню, увидев, что Ведьма и королева Небыляндии закончили сражаться. Матильда поглотила силу и воспоминания всех, кто был связан с Вирджинией. Алое пламя накинулось на толпу. Осознание и ужас поразило граждан Небыляндии, их закоротило между детскими аватарами и их истинными, старыми формами, стареющими на десятилетия в секунду, поскольку Система эффективно перестроила годы взлома и обмана. Вокруг Матильды образовалась черная цепь по мере поглощения все большего объема воспоминаний. Пустота поглощала каждое истинное воспоминание толпы. Ведьма стала каналом между ними и великой бездной. Один за другим все они превратились в пыль и эхо.
Песня «Возрождения» снова ненадолго замолкла, пока Молчун менял магазин. Сейчас он начал охоту на стариков, и старая оболочка не обеспечила им безопасность. Один из выстрелов пронесся мимо головы, оглушив Молчуна. Яростный и неточный ответный огонь беспорядочно дробил бетон, в основном снизу, и лишь немногие стреляли позади него. Молчун едва успевал стрелять в ответ. Их стандартное оружие безнадежно уступало карающей силе «Возрождения» и его радиусу действия.
Он поискал новые цели, но не нашел ничего, кроме пыльного двора, усеянного телами поверженных охранников, и Матильды, все еще сцепившейся в борьбе с престарелой, умирающей Вирджинией. Положив «Возрождение» обратно в инвентарь рюкзака, Молчун поднялся с земли и направился к лестнице.
Перешагивая через тела павших охранников и стряхнув с себя пыль, Джеймс подошел к трибуне. Он осторожно вырвал руки Матильды из рук Вирджинии, и когда связь оборвалась, обе женщины упали. Вирджиния – на пол, Матильда – в объятия Молчуна.
– Полегче, Матильда. Все кончено. Остановись.
Матильда моргнула своими темными глазами и медленно вернулась к нормальному состоянию. Она ошеломленно оглянулась по сторонам, как будто очнувшись от долгого, глубокого сна. Увидев Джеймса, она кивнула, но голос ее дрожал и хрипел.
– Я… я в порядке. Мне просто нужна минутка.
Матильда, уже в своем нормальном обличии, присела на край трибуны и закрыла лицо руками. Джеймс пытался сказать что-нибудь ободряющее, но не мог найти слов, вместо этого он смотрел вниз на сморщенное, изуродованное тело человека, которого он когда-то знал в другой жизни. Материнская маскировка Вирджинии исчезла, раскрыв ее истинную форму.
– Как ты могла позволить этому зайти так далеко, Вирджиния? Что с тобой случилось?
Пронзительные голубые глаза посмотрели на него в ответ.
– Джеймс, ты настоящий засранец. Ты запланировал все это, только чтобы добраться до меня?
Молчун повернулся к Матильде. Ведьма тупо смотрела на площадь, заполненную информационной пылью. Джеймс гадал, не подстроила ли она все это заранее. И если да, то почему ничего ему не сказала.
– Нам не обязательно было идти этим путем. Нам просто нужен был твой ключ.
Джеймс смотрит на кровавую бойню во дворе. Он думает о «Возрождении», лежащем в инвентаре. Он думает о том, что чуть было не натворил.
Вирджиния попыталась издать смешок, но он сразу же перерос в булькающий кашель. Она выплевывает кровь изо рта.
– Мой ключ… ты мне никогда не нравился, Джеймс, но я всегда считала тебя умным парнем. И я не понимаю, почему ты заключил сделку с этим придурком Донованом.
Молчун поморщился в ответ на обвинение.
– Это временный союз.
Вирджиния снова попыталась засмеяться.
– Ты же знаешь, что они говорят: «Если имеешь дело с дерьмом, тоже завоняешь». По крайней мере, я сдохну, зная, что он тебя использует.
Кулак Джеймса начинает сжиматься.
– Он нас не использует.
Она снова кашляет, на этот раз слабее.
– Конечно. Конечно, Джеймс. Думай что хочешь.
Нахмурившись, Джеймс прошерстил одежду Вирджинии, пока не нашел то, за чем они сюда пришли. Ключ Вирджинии сделан в виде кожаного браслета, прикрепленного к ее запястью. Джеймс попробовал снять его, но Вирджиния с неожиданной силой схватила его за руку.
В предлагаемом читателям отрывке из английского фантастического романа XVII века мы знакомимся с героем книги, когда, возвращаясь из Индии на родину, он неожиданно попадает на остров св. Елены.
О том, как научного сотрудника института Володю Завалишина захватила одна смелая идея, как удалось ему доказать ценность своего открытия и как он своим изобретением пришел на помощь геологам, — с интересом узнают читатели из фантастической повести «Эффект Завалишина». В книгу также включен рассказ «Символ встречи».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.