КГБ, каким я знал его изнутри. Некоторые штрихи - [28]

Шрифт
Интервал

В оговоренное время Виктор подошел к обусловленному месту в центре города. Константин был уже там. Они опознали друг друга, и, не вступая в личный контакт, прошли в "Бристоль". Там поднялись по роскошной просторной мраморной лестнице на второй этаж, где и поздоровались и вместе зашли в номер Утесова. Надо было видеть Константина в этот момент! Он, как и мы ранее, был ошарашен богатым убранством. Не садясь в предложенное кресло, иностранец стал рассматривать находящуюся в комнате мебель, вещи и предметы, трогать их, как если бы это был музей.

На его недоуменный взгляд, мы, конечно, не стали рассказывать о предыдущих перепетиях с номером, просто Виктор объяснил ему, что мы хотели побеседовать с ним в более теплой обстановке. Воспользовались задержкой в Москве известного джазмена, для которого бронировался номер. Константин был польщен этим, поблагодарил за щедрость, и сказал, что, конечно, знает об Утесове, его джазе и прекрасных фильмах, в которых тот снимался.

В ходе дальнейшей двухчасовой дружеской беседы, так удивительно начавшейся и продолженной с "Советским шампанским", конфетами "Ассорти" и фруктами, от иностранца была получена очень полезная для нас информация, помогавшая решать задачи, стоявшие перед разведкой и контрразведкой КГБ. В заключение мы выразили Константину большую благодарность за сотрудничество. Он в свою очередь был признателен нам, так как понимал, что наши с ним контакты были выгодны для обеих близких по духу стран. В дальнейшем встречи были еще более содержательными и плодотворными, на что, возможно, не в последнюю очередь, повлияла история с утесовским номером.

Вот такие два сюрприза в один день преподнесли нам обычные оперативные будни сотрудников КГБ. И не удивительно. Ведь южным городом, где произошли эти события, была Одесса! Такое, видимо, могло случиться только в этом прекрасном городе. Городе юмора и розыгрышей!

А теперь расскажу о самом отеле "Бристоль". Он расположен в самом центре Одессы на одной из красивейших улиц — Пушкинской, по соседству со зданием Филармонии и в непосредственной близости от театра Оперы и балета, улицы Дерибасовской, Приморского бульвара, археологического и литературного музеев.

Это удивительная гостиница! Как уже отмечалось, я жил в ней несколькими годами ранее в течение трех месяцев. Исходил ее вдоль и поперек. Видел разных клиентов ее, в том числе известных. Советское название у "Бристоля" было иным. Построена гостиница в 1898–1899 годах по проекту архитекторов Александра Бернардацци и Адольфа Минкуса. Название позаимствовано у одноименной гостиницы в Вене. В ходе реконструкции в начале 2000-х годов произошла трагедия — обрушились все четыре пролета центральной мраморной лестницы, один человек погиб. Это та самая лестница, которой восхищался Константин, идя за Виктором по ней сорока годами ранее. Лестница, по которой и я ежедневно поднимался в свой скромный номер в бельэтаже не один месяц.

Среди именитых гостей "Бристоля" были американский писатель Теодор Драйзер (автор романов "Американская трагедия", "Сестра Керри", "Дженни Герхард"), английский писатель Джеймс Олдридж (романы "Дело чести", "Дипломат", "Охотник"), французский писатель Анри Барбюс (романы "Огонь" и "Ясность", книги "Манифест интеллектуалов", "Россия", "Сталин"), немецкий писатель Вилли Бредель ("Экзамен", "Братья Витальеры", трилогия "Родные и знакомые").

В период моего проживания в гостинице среди постояльцев ее, с которыми мне приходилось немного общаться, был и известнейший советский футболист и хоккеист Всеволод Бобров, тренировавший в тот год местную футбольную команду "Черноморец". Видел я также и игроков киевской футбольной команды "Динамо", в том числе Валерия Лобановского, приезжавших на игру чемпионата. С ними довелось совместно смотреть на втором этаже (рядом с номером Утесова) телевизионные новости и телефильмы. То же самое и с Бобровым, но с ним много раз.

А на бельэтаже в соседнем от моего номера проживала в течение месяца в связи со съемками на местной студии знаменитая киноактриса Инна Макарова (исполнительница роли Любки Шевцовой в "Молодой гвардии"). Между прочим, в юности это была моя самая любимая актриса, я тогда буквально влюбился в нее. С Инной Владимировной я здоровался. Она постоянно по вечерам у дежурной по этажу говорила по телефону с Москвой, с ребенком, видимо, с дочкой. Муж тогда у нее был кинорежиссер Сергей Бондарчук. К сожалению, мы в гостиничном коридоре при встрече перебрасывались с ней только дежурными фразами о погоде и тому подобное. Заговорить на какие-то другие темы я стеснялся, а можно было бы. С дежурной она постоянно о чем-то беседовала.

"Бристоль" в отличие от многих других гостиниц, в которых я неоднократно проживал, запомнился мне на всю жизнь. Уникальная достопримечательность Одессы!

Глава 3

Кина не будет! С поличным их все-таки взяли


В 60-х годах прошлого столетия в связи с расширением экономических и культурных контактов нашей страны с Западом в СССР расцвели такие негативные проявления, как контрабанда, незаконные валютные операции и фарцовка. Правоохранительным органам, в том числе КГБ, пришлось активизировать борьбу с ними. Некоторые конкретные ситуации использовались в более широких интересах органов безопасности. К профилактике преступлений подключались СМИ, телевидение, кино. Тогда же начал регулярно выходить киножурнал «Фитиль», который всячески высмеивал все негативное, что имело место в советском обществе.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).