Кельтика - [116]

Шрифт
Интервал

— А еще ты отравила мои воспоминания. Я ведь легко мог сказать Ясону, что ты здесь. Но что-то запрещало мне. Это было не мое сознание.

— Но и не мое, — возразила она, многозначительно глядя на меня с полуулыбкой. — Ты не сказал Ясону потому, что ты был больше предан мне, чем ему. И сейчас предан, Мерлин. Ты просто обманываешь себя.

Я буквально потерял дар речи. Медея печально смотрела на меня, потом подошла и обняла. Ее губы коснулись моих прежде, чем она отстранилась.

Ее глаза мерцали.

— Тебе еще идти и идти, чтобы догнать меня, Мерлин. Ты попытаешься? Когда уйдет Ясон, все для нас станет ясным. Внизу, в долине, прямо сейчас Ясон и его сын идут навстречу друг другу. Когда все закончится, найди меня, пожалуйста.

Ее боль, ее страсть, ощущение ускользающей любви привели меня в смятение, я отпрянул от нее, мне показалось, что и она тоже отскочила в жаркую дымку над серыми камнями.

На самом деле я упал, потерял равновесие и покатился по крутому склону, то скользил, то катился между кустов, пока не оказался у самого подножия холма. Там я обнаружил воронов, поедающих мертвецов, двоих обнаженных греков, чьи лица были закрыты шлемами, а на животах алела кровь.

По камням бежала речка. Я подполз к ней, чтобы промыть свои синяки и ушибы в воде. Из-за двух покойников выше по течению я не стал пить из нее, но прохладная вода помогла мне прийти в себя. Я перевернулся на спину и стал смотреть в сияющие небеса. А вскоре надо мной склонились две темные фигуры, они стояли по разные стороны журчащей речки.

Их интерес ко мне сразу же погас. Возможно, они решили, что я умер. Я специально не двигался. К тому же у них были свои заботы. Я мельком взглянул на одного из них.


Как только он вышел из горы, он сразу узнал святилище. Он узнал его по форме холмов, по их высоте, белым стенам у реки, окружающим Коварный Дуб, куда попадали неверные сердца. Он посмотрел вверх и увидел нагромождение крупных серых камней и огромное дерево, что росло там. Где-то на его грубой коре остался знак, знак молодого Ясона. Сейчас этот знак едва заметен, потому что ствол за несколько столетий стал значительно толще.

Ясон долго бежал по извилистым коридорам. Он очень устал. Из-под кожаного шлема лился пот. У него не было ни малейшего сомнения, что перед ним лежит Додона, — он чувствовал запах меда в воздухе, слышал шелест листвы дуба.

Медея исчезла. Он не слышал и не видел ее. Она сбежала в свою Страну Призраков, хотя Ясон подозревал, что она наблюдает за ним.

Стоя в тени скалы, он заметил какое-то легкое движение вдали. Поблизости паслись три небольшие белые лошади со свисающими поводьями, лошади беспокоились. Но никого больше не было видно, что очень удивило Ясона.

Он подошел к одной из низкорослых лошадей, поймал поводья и повел ее к реке, к молчаливым строениям святилища. И снова что-то промелькнуло впереди. Теперь он увидел, что это человек, ведущий за собой коня. Незнакомец вошел в реку и принялся ходить от берега к берегу, словно что-то искал в воде. Рассмотреть его лицо было трудно, но он был одет, как Ясон, в короткие брюки и кирасу — доспехи армии захватчиков. Его волосы были подстрижены и уложены гребнем.

На миг Ясон потерял его из виду. Потом откуда-то сзади послышались вскрик и шум падающих камней. Ясон оставил лошадь и подошел к реке в том месте, где она образовывала излучину под раскидистыми ветвями дуба Додоны. Тут Ясон понял, что человек тоже повернул назад, но по другому берегу, стараясь держаться в тени, тоже соблюдая осторожность.

Ясон услышал, как он шепотом спрашивает: «Кинос? Кинос?» — и тут он осознал, что его поиски подошли к концу.

Они оказались прямо у того места, где лежал я, весь промокший, беспомощный. Ясон вздрогнул, взглянув вниз на меня, но тут же поднял взгляд на молодого человека. На лице того отразилось разочарование, сменившееся подозрительностью. Они разглядывали друг друга молча.

— Я подумал, что вы — мой брат, — заговорил Тезокор, словно требовались какие-то объяснения. — Мне сказали, что мой брат здесь. Вы из армии Бренна?

Ясон молчал, потом вздохнул с облегчением и радостью. Он отрицательно качнул головой, загадочно улыбаясь в свою всклокоченную бороду, снял с головы шлем и бросил в сторону.

— Я думал, что не смогу узнать тебя, — негромко сказал он, — с первого взгляда. Я видел твой призрак в Дельфах, но лицо ведь ничего не значит. Но сейчас я узнаю каждую черточку, каждую искорку в твоих глазах. Я узнал бы тебя сразу. Этот человек, Мерлин, этот жалкий негодяй, когда-то описывал мне тебя.

— Кто вы? — перебил его Тезокор сердитым шепотом, он держал руку на костяных ножнах своего меча. Он не мог отвести глаз от человека, стоящего на другом берегу.

Руки Ясона были свободны. Его собственный меч висел за спиной.

— Он описал тебя в самом выгодном свете. Он сказал, что мой сын молодой, энергичный, красивый! Он добавил, что в тебе есть какая-то бесшабашность. Он сказал, что ты совсем не похож на меня. Подозреваю, что этот подлец врал. Я никогда не любил зеркала. Как думаешь, Маленький Быкоборец? Я не могу звать тебя Оргеторикс. Думаешь, ты станешь таким же, как я, когда состаришься?


Еще от автора Роберт Холдсток
Лес Мифаго

Райхоупский лес — таинственное место, которое внутри гораздо больше, чем снаружи. Место обитания «мифаго» — образов мифа, живущих в коллективном подсознании. Джордж Хаксли принялся исследовать лес, пытаясь проникнуть в самое его сердце — туда, где обитает Урскумуг, начальный образ, породивший все прочие. А потом его стопами пошли сыновья, Кристиан и Стивен, и у каждого была для этого чрезвычайно веская причина, и каждый самим своим присутствием влиял на облик мифаго. (Petro Gulak)


Тёмное колесо

Книга написана Робертом Халдстоком по мотивам популярной игры для платформы ZX Spectrum "ELITE". В свое время, её английская версия входила в комплект лицензионной поставки этой игры. Если Вам что-то говорят слова "таргон", "вайпер", "корриолис", то это для Вас.


Лавондисс

Лавондисс, сердце Леса Мифаго, источник всех мифов. Таллис Китон, младшая сестра исчезнувшего в лесу Гарри Китона, путешествует по этому странному лесу. Она одержима мыслью найти брата и изучает пути в потусторонний мир, окружающий первый лес и его тайны. Благодаря десяти маскам, магии и ключам, оставленным ей дедом, Таллис попадает в Лавондисс, и оказывается в мире, совсем не похожем на то, что она себе представляла...


Лес Мифаго. Лавондисс

В попытках раскрыть загадку жизни своего умершего отца Джорджа Хаксли братья Кристиан и Стивен отправляются в Райхоупский лес, один из последних участков первобытного леса, покрывавшего когда-то всю Британию. Райхоуп – таинственное место, внутри он гораздо больше, чем снаружи. В нем обитают «мифаго» – живые воплощения мифов и легенд, порожденных коллективным бессознательным человечества. Сердце Леса – Лавондисс, и к нему стремится Таллис Китон, идущая по следу первобытной магии. Как не потеряться в этом лабиринте, где духи проникают в сны и могут свести с ума?


Железный Грааль

Впервые на русском языке необыкновенные приключения могущественного волшебника Мерлина и легендарного аргонавта Ясона в новом романе Роберта Холдстока «Железный Грааль»!На далеком туманном острове Альба, где жизнь таинственным образом соседствует со смертью, разрушается хрупкая грань между мирами. Мертвые и Нерожденные осмеливаются посягнуть на царство Живых, и вечный скиталец Мерлин вынужден свернуть с предначертанного пути, чтобы восстановить зыбкое равновесие. Однако великий колдун даже не подозревает, что давно погребенное прошлое явит ему свой лик, а из липкой паутины смерти придется вызволять младшего сына Ясона, ставшего заложником Железного Грааля.


Поверженные правители

Страшное проклятие нависло над кельтской землей: рука таинственного Мастера неотвратимо меняет ее облик. В лесах поселились загадочные существа из дерева и бронзы, из вод священной реки поднимаются древние призраки. Поверженные правители вынуждены покидать земли отцов. Только могущественному волшебнику Мерлину под силу докопаться до истины, и вместе с отважным Ясоном он отправляется в опасное путешествие на борту Арго. Поиски приводят друзей к берегам далекой Греции, где под руинами веков погребена смертоносная тайна великого Мастера.


Рекомендуем почитать
Мгла

Потеряв память, героиня теряет и саму себя, не способная найти ни смысла жизни, ни спасения от собственных кошмаров. Дни уходят за днями похожие один на другой, но всё меняется, когда волей судьбы она оказывается вовлечена в тайны своей семьи и таинственных гостей, прибывших накануне. Она сама не знает, решит ли она вмешаться или же постарается забыть, как не знает того, что только пройдя путь, отведенный задолго до своего рождения она сможет узнать какие тайны скрывает ее прошлое, вспомнив которое она наконец сможет обрести себя и ответить, кто приходит после заката...


Аметистовая вьюга

Аметистовая вьюга (Осенние костры — 2) Комарова Валерия.


Меч, ночь, море (Путь меча в море - 1,2,3)

В этом варианте представлены первые три из состоящего из девяти частей романа «Путь меча в море».


Битва на удачу

В этом сказочном мире живут гоблины и орки, тролли и огры. И власть над миром пытается захватить жуткая тварь. Нужен не просто герой, а супергерой! Бывший федеральный гвардеец, а ныне охранник галактической корпорации Нэч по стечению обстоятельств попадает в сказочный мир, чтобы сразиться с жуткой тварью…


Лисьи листы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девочка по имени Аме. Глава 12. Дневники повелителя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пушка Ньютона. Исчисление ангелов

Первые две части романа-эпопеи «Век безумия».Содержание:Пушка Ньютона (роман, перевод Н. Гордеевой)Исчисление ангелов (роман, перевод Н. Гордеевой)


Империя хаоса. Тени Бога

Две заключительные части романа-эпопеи «Век безумия».Содержание:Империя хаоса (роман, перевод Н. Гордеевой)Тени бога (роман, перевод Н. Гордеевой)


Ангел Паскуале

Средневековая Флоренция живет, пользуясь изобретениями и открытиями великого Леонардо: типографские станки печатают газеты, по улицам, наряду с конными экипажами, перемещаются паровые повозки, а цеху художников готовы составить конкуренцию механики, вооруженные новейшим изобретением да Винчи, которое позволяет мгновенно запечатлевать действительность. Однако эпоха берет свое: заговоры, убийства по-прежнему господствуют на извилистых улочках промышленного города.Накануне визита Папы Льва X от руки таинственного убийцы гибнет ассистент Рафаэля, самого прославленного человека во всей Флорентийской Республике.