Кель и Джил. Золото - [4]

Шрифт
Интервал

Всего ДонАллан придерживался двух правил. В частности, он никогда не покидал остров и совсем не брал учеников. Против первого маг не пошёл даже когда король ДжумАран просил, а потом требовал явиться во дворец. Даже когда король начал угрожать, легендарный целитель не покинул своего дома. Поэтому королю пришлось везти принцессу на острова. Тем не менее, второе он нарушил, но лишь однажды, взяв в ученики способного к учёбе сына рыбака, мальчишку, по имени Кель. Помимо необычных правил, была у ДжумАрана одна странность - всегда, когда остров посещали другие маги, он чисто брился и надевал парадную белую одежду. Другие жители острова думали, что он просто хотел хорошо выглядеть перед коллегами, но Кель знал, что учитель совсем не жалует других магов, поэтому абсолютно не понимал смысла этого ритуала.

Из задумчивости нашего героя вывел резко ударивший в нос запах конского навоза.

Кель перестал вертеть головой и посмотрел вперёд. Конюшни находились буквально в тридцати шагах от него. Там совсем молодая девчушка ухаживала за лошадьми.

Кель растянул пальцем воротник, солнце припекало и сейчас ему стало душно, впервые с того момента, как он покинул прохладный трюм корабля.

Когда он дошёл до угла улицы, на котором располагались конюшни, мимо него прошли трое военных. Кель слегка удивился, увидев в городе людей в форме вместо обычных стражников, он даже замедлил шаг, чтобы лучше разглядеть их форму. Они носили мечи, шлемы и пурпурные накидки. Более подробно он не успел их рассмотреть - они слишком быстро прошли мимо.

Островитяне Джана привыкли к самоуправлению, все вопросы решал старейшина деревни, а сборщики налогов начали приплывать только тогда, когда построили Раут, но их всегда охраняли люди в форме, которую носят личные охранники чиновников, а не военные. Кель знал, что Раут изначально задумывался, как военный город, но он не ожидал, что город будут патрулировать военные вместо стражников.

Проводив солдат взглядом, Кель продолжил путь.

Главная улица города выглядела оживлённее, чем та, по которой шёл юноша.

По пути Кель видел двухэтажный дом, нижнюю часть которого переделали под пекарню. Вместо нижней части фасада здания здесь поставили прилавок, за которым сидела женщина и продавала разнообразную свежую выпечку. В глубине магазина виднелась печка, для изготовления хлеба. Только сейчас Кель понял, что с того момента, как вчера вечером он сел на корабль, у него во рту не побывало ни крошки, но всё таки он решил потерпеть до таверны, потому как есть сухой хлеб без воды, да ещё и в такую погоду, ему совершенно не хотелось.

Насмотревшись на архитектурные особенности Раута, Кель решил поглазеть на жителей города.

Первыми ему на глаза попалась парочка женщин. Одна из них, видимо, госпожа, была высокой стройной девушкой лет двадцати пяти. На ней было белоснежное кружевное платье, подчеркивавшее осиную талию, подол которого едва не касался земли. На голове девушка носила широкополую шляпку, такого же цвета, как и платье, с искусственной, розочкой цвета сапфира. Из-за тени от шляпки Кель не смог разглядеть лица, но решил, что владелица столь притягательного гардероба, непременно должна быть красавицей. Приблизившись, Келю всё-таки удалось увидеть чёрные как ночь, вьющиеся, падающие на плечи волосы и маленький, острый носик госпожи.

Только теперь Кель смог оторвать взгляд от прекрасной незнакомки и заметил служанку, которая шла следом за хозяйкой. Это была немолодая женщина, в простолюдинском платье, с повязанным передником. И платье и передник "украшали" заплатки. Она была чуть полновата, ростом ниже хозяйки. Хотя, так могло показаться, потому что она шла чуть сгорбившись, как будто следила, чтобы подол дорогого платья госпожи не испачкался. Волосы служанка прятала под чепчиком, а близко посаженные глаза, нос картошкой и пухлые губы не делали её привлекательной, но и отталкивающей тоже. В общем, она выглядела как сама обычная женщина, похожая на любую из жён рыбаков, живущих в Джане. Её руки были согнуты в локтях, а пальцы смиренно сцеплены в замок. На её левой руке висела корзинка с продуктами. Кель приметил лежавшие сверху окорок и кувшин, наполовину наполненный молоком.

Прежде чем женщины поравнялись с юношей, он заметил, что красавица еле заметно повернула голову, скользнув по нему взглядом, и слегка замедлила шаг. Служанка обратила внимание на необычное поведение хозяйки, остановилась и начала вертеть головой по сторонам, в поисках того, что привлекло внимание госпожи. Увидев Келя, она слегка приподняла брови и приоткрыла рот. В надежде на то, что ему удастся познакомиться со столь замечательной девушкой, юноша улыбнулся настолько дружелюбно, насколько мог, и уже было собрался помахать им рукой, как вдруг госпожа пренебрежительно дёрнула головой, отвернулась, задрав острый носик, и продолжила свой путь.

Кель так и застыл с приподнятой рукой, только теперь выражение его лица сменилось с доброжелательного, на растерянное. Пару мгновений он смотрел в след удаляющейся красавице, затем перевёл взгляд на служанку. Когда их глаза встретились, та быстро прикрыла рот, отвернулась и поспешила догнать хозяйку.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.