Казна Херсонесского кургана - [3]
— А зачем тогда предлагал? — недоверчиво хмыкнул Аркаша.
Джексон сложил руки на груди и голосом, преисполненным важности, произнес:
— А для того, дорогой, чтобы потом, когда стану миллионером, не слушать от тебя упреков, что втихаря капитал сделал, а дружка-приятеля в долю не взял.
— Упаси бог, дружок-приятель в претензии не будет, — съязвил Аркаша с лукавой гримасой на физиономии.
— Тогда пардон, но единомышленники должны остаться наедине, остальные свободны.
Аркаша с деланным равнодушием встал и направился к выходу.
— Напоследок, одна настоятельная просьба, — напутствовал его Джексон. — О том, что слышал, — помалкивай. Договорились?
Тот пробубнил что-то невнятное и удалился, хозяин комнаты тем временем раскинул на столе карту Крымского полуострова.
— Так вот, яхонтовые мои, срочно оформляйте отпуска, собирайте манатки и семнадцатого поездом выезжайте в Симферополь. Билеты передам накануне отъезда. Теперь внимательно слушайте и кое-что записывайте. — Джексон выдержал паузу и продолжил. — По прибытии в Симферополь не мешкая садитесь в троллейбус до Ялты, не вздумайте брать такси, обдерут как липку, без плавок останетесь. Троллейбус довезет вас до автовокзала, а оттуда на автобусе доберетесь до Симеиза. Это чуть больше часа, если на экспрессе — то быстрей. Итак…
Джексон взял линейку, карандаш и соединил жирной красной линией Симферополь с Ялтой, а Ялту с Симеизом, блаженно прищурился.
— Симеиз… Симеиз… дыра моих мечтаний, самый милый закуток Крыма. Когда заделаюсь миллионером, зиму буду проводить в Майами, лето — в Симеизе. По прибытии на место снимите жилье; квартиру ищите не у моря, а повыше, ближе к Севастопольскому шоссе. Во-первых, больше шансов на удачу, во-вторых, с этого базового лагеря удобней будет проводить дальнейшие действия, понятно?
— Ну, в общем… — неуверенно отозвался Мироныч.
— Как устроитесь с жильем, отстучите телеграммой точный адрес. Через неделю после этого я прибуду и мы производим десантирование на Севастополь…
У Боба удивленно поползли вверх брови.
— Я слышал, что Севастополь закрытый город и нам билетов даже туда не продадут без ихней прописки.
— Боб, все твои вопросы от того, что ты не знаешь четырех заповедей Джексона, а первая из них гласит: «Не торопись с выводами». — Джексон закурил сигарету и глубоко, с наслаждением затянулся. — Я же просил быть повнимательней, чуть выше упомянул о десантировании, а это в наших условиях означает полулегальное проникновение в закрытую зону. Естественно, я знаю, что Севастополь закрыт, и поэтому мной разработан детальный план решения этой проблемы.
Джексон снова склонился к карте, сделал на ней пометку.
— Смотрите, здесь в Симеизе мы садимся на попутку и доезжаем досюда. В двух километрах от этого места находится пост, проверяющий документы. Мы дожидаемся темноты и, как пишут в приключенческих романах, под ее покровом обходим это место по горам, по долам. Всего за ночь нам надо осилить километров двенадцать. Конечная цель — западный берег Карантинной бухты. Мы должны выйти к кургану, условно обозначенному на карте как высота 271, и на его юго-восточном склоне разбить свой лагерь. После этого короткий отдых и принимаемся за работу. Максимум через три недели дело должно быть закончено при любом, даже отрицательном результате.
Мироныч, как прилежный ученик в школе, поднял руку.
— Женя, у меня есть вопросы, можно?
— Конечно, можно. Это соответствует моей второй заповеди: «Все вопросы до свадьбы».
— Тогда вопрос первый. Что нам надлежит делать в Симеизе без тебя, и вопрос второй: с чего ты решил, что в том кургане что-то есть, а если есть, то почему не взяли до нас.
— Отвечаю по порядку. Неделю я вам даю на подготовку к десантированию. В Симеиз вы, естественно, поедете налегке, каждый возьмет по палатке, по этому вопросу всякие случайности надо исключить. Уже там, на месте вы должны раздобыть инвентарь для раскопок: лопаты; кирки, ломики, кисточки… Даю наводку: там уже лет надцать строится какая-то грандиозная точка общепита, этакая стройка века провинциального масштаба, вот на этом объекте и запасетесь всем необходимым. Я думаю, пару годков на этом долгострое орудий труда не хватятся. За недельку слегка акклиматизируетесь, позагораете, покупаетесь. Разомнитесь с девочками, только сюрприз Венеры на кончик не словите, заниматься вашим лечением не будет возможности, работать придется с протекающей сантехникой. Ну что еще, поглядите на местные достопримечательности, сходите на танцульки, можете ознакомиться с останками генуэзской крепости, хотя кроме сушеных фекалий, там ничего нет. Что еще брать с собой, не мне вас учить — в походы ходили, в армии служили. И последнее…
Джексон открыл старый комод и вытащил оттуда два прибора, смахивающих на настенные телефонные аппараты с маленькими хвостиками антенн.
— За это будете отвечать головой, взял на время и вернуть нужно их в полной исправности. Эти штуковины помогут нам поддерживать связь на расстоянии до десяти километров и, в принципе, выходить на любого абонента. Там не пользоваться, батареи впустую сажать нечего.
Далее Джексон достал из того же комода пухлую синюю папку и, раскрыв ее, стал раскладывать на столе перед собой какие-то бумаги, газетные вырезки, фотографии.
Дорогой читатель — любитель детективов! Ты еще не устал от «чейзов» и «гарднеров», ты еще не пресытился подвигами «непотопляемых» западных сыщиков-суперменов? Если да, — то эта книга для тебя. В приключенческой повести «Евангелие от Джексона» и авантюрном романе «Казна Херсонесского кургана» тебя ждет встреча с героями, живущими среди нас. Все персонажи наших произведений реальные люди, равно как и события, происходящие с ними на страницах книги, не авторский вымысел, а сущая правда.
В новом остросюжетном социально-психологическом романе «РЕСУРС АНТИХРИСТА», вышедшем в рамках серии «Рижский детектив», тебя ждет встреча с уже известными по предыдущим нашим произведениям героями Олегом Верховцевым и его другом Джексоном, а также новыми персонажами, знакомство с которыми, надеемся, будет для тебя небезынтересным.За прошедшие несколько лет в жизни двух друзей произошли перемены: Верховцев, уволившись из органов, открыл частное детективное агентство «ОЛВЕР», Джексон отказался от авантюрных экспедиций по поиску зарытых кладов и занялся новым бизнесом — финансовыми операциями с валютой.
Кто защитит женщину, несправедливо обвиненную в ДВОЙНОМ УБИЙСТВЕ?!Конечно, на виновность Джулии Фокс указывают только КОСВЕННЫЕ улики, — но суду хватит и их…Талантливый ученый Ломакс, влюбленный в Джулию, намерен ДОКАЗАТЬ ЕЕ НЕВИНОВНОСТЬ — и начинает СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ.Однако постепенно он понимает — у Джулии ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛИ мотивы для убийства…Времени до суда — все меньше. Сомнений у Ломакса — все больше. А власть Джулии над ним — все сильнее…
Мистер Барнабе Шутлеворти — один из самых состоятельных и самых уважаемых жителей города Ратлебурга. Он подарил своему другу мистеру Карлу Бананфану ящик отменного вина. Но не сразу, а с доставкой в неожиданный день, когда тот уже и ждать забудет. И вот Мистер Шутлеворти пропадает при странных обстоятельствах...
«…И тут все находившиеся в учебной комнате увидели, что с Дашей происходит что-то не то. Она начала задыхаться, лицо ее потемнело, и она начала хрипеть. Конвульсивными движениями Даша пыталась вытянуть из себя шланг. Мурашки побежали по коже даже у Зои Андреевны — главной медсестры больницы, на своем веку повидавшей многое.Стало понятно, что Даше плохо. Таня от испуга бросила шланг и прижала руки ко рту. Прошло еще некоторое время, пока Женя выдернула его из бившейся в конвульсиях Даши. Теперь она уже глухо хрипела.
Необычное хобби выбрала себе преуспевающая бизнес-леди Лариса Котова, хозяйка модного ресторана «Чайка». В свободное от работы и семейных забот время она… расследует преступления. И вот снова, несмотря на возражения мужа, ей пришлось погрузиться в чужие тайны — сына друзей подозревают в убийстве. Секс и деньги, кумиры рока и водка, дорогая косметика и модные шмотки… Все смешалось в головах молодых людей, участников рождественской вечеринки, которая закончилась… двойным убийством. И каждому из них было что скрывать.
«А может, мне просто перекраситься в серо-буро-малиновый цвет?» — думала Саша Данич, накручивая на палец свой рыжий локон. Ее начальник и друг Лариков, опасаясь за жизнь своей сотрудницы, запретил ей появляться на улицах города: в Тарасове орудует маньяк, убивающий рыжеволосых женщин. Но, расследуя дело очередной клиентки, Александра случайно оказывается втянутой в поиски «любителя» рыженьких и… почти вычисляет его. Но как быть, если нет улик?! Выход один — взять с поличным! И, похоже, ее собственным рыжим кудряшкам суждено сыграть в этом деле решающую роль…
Восемь лет тому назад Молли Таннер стала свидетельницей похищения девочки по имени Аманда – какой-то мужчина заталкивал ее в минивэн прямо посреди людной автостоянки. Молли тогда решила, что это отец увозит домой непослушную дочь. А через два дня было найдено тело Аманды… После этого жизнь Молли, винившей в этой трагедии лишь себя, пошла кувырком. Удивительной силы образы стали вспыхивать в ее голове – тревожные и пугающие. И вот спустя восемь лет после трагедии Молли будто вновь окунается в знакомый кошмар – из парка рядом с ее домом исчезает семилетняя девочка.