Каждый раз, целуя… - [4]

Шрифт
Интервал

Он заплатил свою долю за ту малую роль, которую сыграл в событиях того дня, и он даже не уверен, повлияли ли на ее поведение его слова. В то утро она решительно отвергла его поцелуй и, как ему казалось, возможно, с презрением отнеслась к его искренним словам. Если он пять лет провел, мучаясь за свой поступок, то она не сделала ничего, а просто вернулась к своей благополучной жизни с покупками, рисованием и светским общением.

Никто не знал, какую роль сыграла она в разрушении его жизни.

Ванесса полагала, что знает всю историю, но она ошибалась.

Всего не знал никто, кроме его самого.

Глава 2

Костюмированный бал был в полном разгаре; София, одетая в яркие юбки и красную маску, скрывавшую половину лица, с темными волосами, ниспадавшими ей на спину, изображала цыганку, а Дженнет, чтобы отпраздновать свой двадцать пятый день рождения, выбрала для себя белый наряд ангела.

— Пойдем, теперь твоя очередь, — потребовала София.

— Но мои гости… — воспротивилась Дженнет, стоя у стола с напитками и пристально глядя на Софию.

— Несколько минут они прекрасно обойдутся без тебя.

— Я обещала танец Ленсингу, а следующий Колби, — предприняла еще одну попытку Дженнет.

— Необходимо сделать это сейчас, до того как музыканты уйдут на перерыв, потому что тогда я буду очень занята.

— Но…

— Больше никаких возражений. Ты пригласила меня, чтобы я развлекала всех предсказаниями будущего. — Схватив Дженнет за руку, София потянула ее к двери и повела дальше по коридору к гостиной. Софии предоставили маленькую комнату в доме брата Дженнет, чтобы она предсказывала гостям будущее, и она должна была весь вечер активно заниматься этим делом.

— Вот и развлекай их, а не меня. Я вообще не верю в такие вещи, как предсказание будущего.

Никто не может предвидеть будущее, даже если ее подруга прославилась именно своими предсказаниями, особенно предсказаниями намечающихся свадеб. Меньше всего Дженнет хотелось, чтобы кто-то рассказал ей о ее будущем. Она не хотела его знать, тем более что настойчиво старалась забыть свое прошлое.

— Я знаю, что ты в это не веришь, и именно поэтому не могу понять твоего упорного сопротивления. Это просто развлечение. В конце концов, это твой день рождения.

Этого дня Дженнет ждала долгих пять лет. Сегодня она подписала неимоверное количество правовых документов и теперь стала самостоятельной. Получив от бабушки наследство, Дженнет наконец имела деньги, чтобы сделать то, что следовало сделать несколько лет назад.

— Кроме того, ты скоро уедешь во Флоренцию учиться у того художника, поэтому у тебя должно быть желание узнать, сложится ли все так, как ты ожидаешь. — София жестом предложила Дженнет сесть в обитое дамастом кресло и заняла место напротив нее. — Разумеется, я приеду навестить тебя, но все равно буду ужасно по тебе скучать.

Занятия с художником во Флоренции — это ложь, которую Дженнет говорила всем, начиная от собственной матери и кончая лучшими друзьями. Правду не знал ни кто. Никто никогда не должен узнать, почему ей необходимо покинуть Англию. Она просто ждала, чтобы можно было получить наследство и жить спокойно. Теперь пришел черед Мэтью получить шанс обрести счастье, даже если это сделает несчастной ее.

В ее отсутствие события того дня постепенно исчезнут из памяти высшего света. Он сможет вернуться в общество, найти симпатичную женщину и жениться. Он принадлежал к тому типу людей, которые хотели бы иметь семью, и он заслуживал иметь ее, особенно когда приобрел титул.

Она должна теперь уехать ради него. Он подарил ей пять лет спокойствия, так что это самое меньшее, что Дженнет могла сделать для него.

— Теперь сними маску и дай мне руку, — приказала София.

Зная, что спорить с упрямой подругой бесполезно, Дженнет сделала то, что ей было сказано. За семь лет их дружбы она никогда не позволяла Софии читать по ее ладони, по остаткам ее чайной заварки или по каким-то другим вещам, которые могут использовать медиумы. Но в этот вечер Софию, очевидно, невозможно было отговорить.

— Вот это да, — произнесла София, с закрытыми глазами держа руку Дженнет.

— В чем дело?

— Я чувствую глубокую тайну, которую ты от всех скрываешь.

Дженнет выдернула свою руку, но София, нахмурившись, снова схватила ее. Дженнет немедленно решила, что нужно подумать о другом, чтобы помешать нежелательным для нее ощущениям Софии, подумать о чем угодно, чтобы не позволить подруге раскрыть ее секрет.

О нарядах — и Дженнет представила, как рассматривает все свои платья. В своем воображении она открыла шкаф с одеждой и, достав платье из фиолетового шелка, сказала себе, что его следовало бы немного отделать, возможно, кружевом.

Это помогает?

Нужно подумать о чем-то еще, и быстро. О туфлях! Туфель у Дженнет было больше, чем платьев.

Дженнет не понимала, что с ней. София — ее подруга, но это не имело значения. Даже друзья не должны узнать ее тайну. Но о чем еще можно подумать?

— Прекрати волноваться, Дженнет. Я не могу разгадать твой секрет, но я немного удивлена, что ты ни с кем не поделилась. Это на тебя не похоже.

— Ты видишь что-нибудь еще? — спросила Дженнет, стараясь отвлечь Софию другой темой.


Еще от автора Кристи Келли
Власть судьбы

Дочь аристократа и актрисы Софи Рейнар очень знаменита в Лондоне. Она видит то, что недоступно другим, и может безошибочно угадывать блестящие супружеские партии.Но именно дар Софи становится ее проклятием, когда она встречает маркиза Николаса Энкрофта — мужчину, в которого неожиданно влюбляется.Почему ей не дано увидеть их совместного будущего?Неужели этим отношениям суждено оборваться, остаться лишь романтическим приключением? И что сильнее — власть судьбы или власть любви?..


В вихре страсти

Десять лет Энтони Уэстфилд, виконт Сомертон, не мог забыть девушку, с которой однажды повел себя самым постыдным образом. Когда же их пути снова пересекаются, он узнает, что Виктория Ситон — опытная карманница.Но Сомертон и сам ведет двойную жизнь. И чтобы выполнить секретное задание, ему нужна помощь Виктории — она должна изобразить его любовницу на приеме в загородном доме.Виктория соглашается, совершенно не подозревая, что скоро их маскарад превратится в реальность — и их закружит в вихре страсти.


Каждая ночь – твоя

Молоденькая писательница Эвис Коупли хотела… иметь любовника.Не мужа, не поклонника, а тайного любовника, который откроет для нее мир чувственных наслаждений, но при этом не станет претендовать на ее сердце.По мнению красавца Бэннинга Толбота, графа Селби, подобные отношения весьма и весьма привлекательны…Однако вскоре ни к чему не обязывающая связь превращается для него в подлинную страсть, в жгучее и мучительное желание навеки обладать любимой женщиной, без которой он не может быть счастливым…


Скандальная тайна

Юная Элизабет выросла в доме герцога Кендала — и считала его отцом. Лишь у смертного одра герцога ей открылась страшная правда: она приемыш, чье происхождение окутано тайной. И единственная надежда обрести положение в свете и сохранить имя, которое она уже привыкла считать своим, — выйти замуж за нового наследника титула, только что вернувшегося из Америки.Невинной, неопытной Элизабет предстоит соблазнить мужчину. И не просто соблазнить, а влюбить в себя…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…