Каждые семь лет - [8]

Шрифт
Интервал

Только жена. Диск чуть не отвалился, когда я набирал номер Хелен. (В трубку.) Алле, Хелен? Ну, как вы там? Ах, это не Хелен. А кто? Я хочу говорить с миссис Шерман. Я правильно попал? Это из Нью-Йорка, ее муж. А вы кто? Ах, вы сидите с нашим Рики. Он спит? Что значит, будет поздно? Ах, на вечеринке у соседей. Это далеко? Вы их знаете? Ах, у мистера Маккензи. Нет, я не буду туда звонить, спасибо. Когда она вернется, передайте, что у меня все в порядке, Я позвоню ей завтра. До свидания. (Кладет трубку.) Человек — эгоист. Я звонил Хелен в надежде, что мне станет легче. Вместо этого на мои плечи упал еще один груз. Теперь мои мысли полетели в другую сторону. Что она делает у Тома Маккензи? Писатель фигов! Читал я его романы. Брубейкер по сравнению с Маккензи просто Достоевский. Зато самомнения у этого наглеца — хоть отбавляй. И Хелен хороша. Не успела вещи из чемоданов достать, как уже на вечеринку отправилась. Ну да, Маккензи расскажет, над чем он работает. Выпьют по коктейлю. Значит, я тут в Нью-Йорке вкалываю, а она развлекается! (Плюхается в кресло со страдальческим видом на лице.)


Свет меняется. Звуки ветра и морского прибоя смешиваются с музыкой. Появляются Том Маккензи и Хелен. Они оживленно разговаривают. Том — элегантный, знающий себе цену мужчина. На плечах у Хелен дождевик, который ей помогает снять Том.


ХЕЛЕН. Боже, как давно я не гуляла под дождем.

ТОМ. Я тоже люблю дождь на море. В этой стихии столько силы и красоты.

ХЕЛЕН. Да, но где же другие ваши гости?

ТОМ. Я хочу сделать одно признание.

ХЕЛЕН. Вы меня интригуете, Том.

ТОМ. Здесь никого больше не будет. Пожалуйста, не сердитесь на меня.

ХЕЛЕН(через мгновение). Я не сержусь.

ТОМ. Я постараюсь, чтобы вам не было скучно.

РИЧАРД(со стороны). Ну, наглец! На ходу подметки режет.

ТОМ. Если вы не против, я налью немного виски, чтобы согреться.

ХЕЛЕН. Мне — совсем капельку.


Том наливает виски в стакан. Хелен делает глоток и возвращает стакан Тому. Тот тоже пьет из него, сначала поцеловав то место, к которому прикасались губы Хелен.


ТОМ. Может, еще глоток. Мне кажется, вы продрогли.

ХЕЛЕН. Это ничего, я скоро согреюсь.

ТОМ. Нет, нет… Вы промокли до нитки. Так можно и простудиться. Хотите, я дам вам сухие вещи — свитер или рубашку?

РИЧАРД. Боже, да эту сцену я уже читал у него в романе.

ТОМ. Давайте, давайте. (Приносит одежду, которую Хелен берет в нерешительности.)

РИЧАРД. Хелен, держись. Не верь этому соблазнителю!

ТОМ. Хелен, переоденьтесь, а я пока приготовлю что-нибудь вкусное.

ХЕЛЕН. Да, пожалуй. (Снимает блузку, надевает свитер.)

ТОМ. Я просушу это. (Их руки соприкасаются. Голос Тома звучит страстно.) Хелен, как я рад снова видеть тебя.

ХЕЛЕН. А я тебя.

ТОМ. Тебе, наверное, часто говорят, какая ты удивительная.

ХЕЛЕН. Кто?

ТОМ. Ну, хотя бы Ричард.

ХЕЛЕН. Боюсь, он и слов таких не знает.

ТОМ. Какой же он дурак!

ХЕЛЕН. Именно, такой.

ТОМ. Я знаю эти слова. (Обнимает и целует Хелен.) Дорогая, ненаглядная, божественная…

ХЕЛЕН. Говори, говори еще…


Свет гаснет. Ричард вскакивает на ноги и в ярости бьет кулаком по столу.


РИЧАРД. Ладно, видят небеса, я не виноват. Ты, Хелен, сама выбрала этот путь. Я принимаю твой вызов. (Решительно идет к телефону, берет справочник, находит и набирает номер. Говорит со всем возможным обаянием.) Хай! Знаете ли вы, что с вашего балкона на меня упала книга? Мне она не нужна, поскольку я читать не умею. В общем, можете ее забрать. (На том конце провода — веселый смех. Шутка Ричарда принята.) Или вот что… Я подумал, если у вас есть время, мы могли бы поужинать вместе… (Продолжает говорить в трубку, пока свет гаснет.)


Затемнение

* * *

Поздний вечер. В квартире Ричарда Шермана никого нет, лишь в прихожей горит свет. Звонит телефон. Тренькнув раз, другой, третий, аппарат замолкает. Потом слышатся голоса, поворачивается ключ, и Ричард входит вместе с Девушкой.

РИЧАРД. Ну вот, другое дело.

ДЕВУШКА. Я так наелась, что меня даже покачивает.

РИЧАРД. Выпьем чего-нибудь, или как?

ДЕВУШКА. Нет, спасибо, я не буду. Но вы на меня не смотрите. Пейте, если хотите.

РИЧАРД. Знаете, немного алкоголя и кажется, что уже не так жарко.

ДЕВУШКА. Я от этой духоты по-другому спасаюсь.

РИЧАРД. Поделитесь опытом.

ДЕВУШКА(смеется). Способ номер один — для любителей приключений. Наливаешь в ванну холодной воды, погружаешься в нее по самое горло и спишь спокойно. Недавно я так и поступила. Лежу — нежусь. Только вот кран у меня неисправный — капает и капает. Тогда я знаете что сделала? Заткнула носик пальцем ноги. Капать перестало. Только вот беда — палец обратно никак не хотел выниматься. Я и так, и сяк… Слава богу, я с собой в ванную взяла телефон. Позвонила консьержке, та вызвала слесаря. (Смеется.) Он, бедный, прямо остолбенел, когда меня в такой позе увидел.

РИЧАРД. Ну, знаете, его можно понять. В следующий раз меня на помощь зовите.

ДЕВУШКА. Ну да, вы же ближе.

РИЧАРД. Могу я спросить? Вы, значит, одна живете? Ну там друг есть или еще кто…

ДЕВУШКА. Нет, сейчас я наслаждаюсь свободой. Это такое счастье — иметь свою крышу над головой, ни от кого не зависеть.

РИЧАРД. Странно слышать: молодая привлекательная девушка — и одна.


Рекомендуем почитать
Комедии

В сборник вошли комедии известного английского драматурга XVIII века Фаркера — «Офицер-вербовщик» и «Хитроумный план щеголей, или В погоне за женой», пользовавшихся большой популярностью в свое время и не потерявших значения в наши дни. Писатель остроумно бичует нравы буржуазного общества. В комедиях есть и проза и стихи, они читаются с большим интересом.


Комедии

Три комедии «Когда я стану взрослым», «Званый ужин», «МОРГинцесса».


Тестостерон

Может ли свадьба без невесты быть удачной? Конечно! Достаточно семерых парней. Из контекста их разговоров вырисовывается портрет современного мужчины, переживающего внутренний кризис и полностью зависящего от собственных гормонов.Жаркие выяснения отношений, и почти детективная интрига с расстроенной свадьбой, и раскрытие семейных тайн. Но итог всего случившегося — радостный. Выпустив пар и разобравшись с собственными комплексами, обидами и переживаниями, герои смогут вернуться к нормальной жизни и — чем черт не шутит — обрести счастье.


Садовая комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два пуделя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ночное привидение, или Воришка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.