Каждому свое - [36]

Шрифт
Интервал

Нет! Этого не может быть!

— Все ясно, Джоэл. Да, и еще проверь, пожалуйста, личные счета Стивена. Если у него были какие-то затруднения, это могло послужить поводом. Нет, я не располагаю уликами против Бартона, но он хочет, чтобы Тигедон отошел от дел. Должен же быть мотив. Так что проверь, чем он занимался во время своих отлучек с острова. И чем скорее, тем лучше. Спасибо.

Марша положила трубку. Пол ждал, боясь пошевелиться. Почувствовав его присутствие, она озабоченно подняла глаза. В них была настоящая мука. Лицо ее стало виноватым и бледным. Он понял, что взрыв потряс не только его райский уголок. Он разметал построенные им на песке замки…

12

— Пол, подожди! Я тебе все объясню! — Голос Марши дрожал.

— Зачем? — холодно заметил он. — Я все отлично понял.

— Пожалуйста, выслушай меня.

— Зачем мне слушать сумасбродные идеи о том, что Рик или Стивен… собираются меня убить?

— Но это лишь подозрение. Его еще предстоит проверить. Существует вероятность…

— Заткнитесь. Сейчас же прекратите это безумие.

— Не могу. Это моя работа…

— Опять за старое? Всего лишь… следуете приказам? И что же вам приказали? Если бы я знал, что вам велено переспать со мной, то не стал бы ждать так долго. Черт! А я-то доверял вам!

Марша больше не пыталась оправдываться. Она просто стояла и слушала его, белая как полотно. Пол не мог смотреть ей в глаза. Мука в них была такой неподдельной.

Повисла долгая пауза. Девушка первой вышла из оцепенения и храбро ринулась в бой:

— Если вы действительно можете поверить… — В ее голосе звенели слезы. — После того, что мы… После прошлой ночи… Тогда мне больше нечего сказать. Но ваша жизнь, Пол Тигедон, зависит от того, как я сумею выполнить свою работу. Я нарушила дисциплину, потому что мысли мои… были заняты другим. Чем-то, что случилось со мною впервые, что оказалось для меня важнее, чем работа, верите вы этому или нет. Да, я виновата. Но больше я не допущу этого. Я не дам вам погибнуть, даже если мне придется действовать против вашей воли.

Марша прошла мимо него, стараясь не задеть. Пол сделал шаг назад, отшатнувшись, словно она его ударила. Когда девушка выскочила из комнаты, Тигедон почувствовал, что его бьет сильная дрожь.


Какое имеет значение, что она не спит? Какое имеет значение, что она заставляет себя каждый час обходить остров?

Нервы Марши были напряжены до предела. Теперь преступнику остается только идти ва-банк.

Ночью позвонил Коул. Он сообщил, что взрыв на острове удалось скрыть от прессы. «Тарантулы» хранят молчание. Что касается Рика, то на него нет ничего подозрительного. Но он мог действовать под другим именем.

Проверка финансовых документов Стивена займет некоторое время, но пока никаких очевидных затруднений не обнаружено. В тот день, когда прозвучал взрыв в Малибу, у Джонсона была назначена встреча с представителями студии, обеспокоенными текущей ситуацией и недоступностью Пола. Стивен отменил встречу, сославшись на неотложное дело. Никто не знает, какое.

Значит, она оказалась права: есть вероятность, но нет доказательств.

Марша устало опустилась на диван в темной из-за забитых досками окон комнате. Она плотнее запахнула куртку: в доме было холодно. Но она останется здесь. Вчерашний взрыв повредил систему сигнализации, и девушка не могла наладить ее без дополнительного оборудования, а взять его было негде.

Она не заметила, как задремала.


Марша проснулась от резкой боли в глазах. Она резко села и тут же поняла, в чем дело.

Дым.

Она кинулась к спальне Пола, но через секунду догадалась, что огонь полыхает в другом конце дома.

— Пожар! Хватайте вещи и выбирайтесь.

Пол не ответил. Марша отбросила все условности и распахнула дверь.

Тигедон сидел на кровати. Слава Богу, он не раздевался. Марша схватила его сумки и вышвырнула за окно.

— Бегите! — крикнула она, заметив, что тот сидит неподвижно, наблюдая за ней. — Дом горит!

Словно только сейчас до конца поняв смысл ее слов, Пол сунул ноги в ботинки, стоявшие возле кровати.

— Где?

— Возле комнаты Стивена.

Не говоря ни слова, он кинулся к внутренней двери.

— Пол, нет! Выбирайтесь из дома. Я сама!..

Не слушая ее, Пол выскользнул в наполненный дымом коридор. Марша бросилась за ним.

Она услышала, как он, судорожно кашляя, зовет Стивена. Огонь стремительно распространился по дому.

Упала выбитая Полом дверь, и он выволок из комнаты находящегося почти без сознания Стивена. Потом Тигедон двинулся к закрытой двери Рика, но Марша приказала:

— Выбирайтесь наружу. Я займусь им.

Бартон не ответил на стук.

— Черт, — пробормотала Марша. Она кашляла, слезы градом катились по лицу.

Отступив на шаг, девушка ударила в дверь плечом. Та зашаталась, но не поддалась. Марша била снова и снова, пока дверь не распахнулась. Комната была пуста.

Огонь подбирался все ближе, густой дым окутал все вокруг. Марша на ощупь двинулась к выходу.

В нескольких ярдах от дома она увидела Пола, склонившегося над Стивеном. Марша подбежала и опустилась рядом на влажную землю.

— Он в сознании?

— Нет, но дышит. Едва-едва. — Пол даже не взглянул на нее.

— Значит, все будет в порядке. Он просто в шоке. — Она проверила пульс Стивена, стянула с себя куртку и подложила ему под голову: — Надо срочно искать Рика.


Рекомендуем почитать
Колокола счастья

Когда Матильда оказалась жертвой дорожно-транспортного происшествия, Рэнди, как настоящий мужчина, спас ее от рук разъяренного негодяя. И в этот момент над ним в ночной вышине зазвучали колокола счастья. Когда он увидел ее на небольшой сцене придорожного ресторана, звук колоколов стал громче. Но слышал их пока только он один. И тогда Рэнди решил сделать все, чтобы завоевать сердце красавицы и превратить звон этих колоколов в свадебный.


Русалка из Винсема

Что за странная посетительница появляется однажды в кабинете известного амстердамского адвоката Корнелиуса Мидволда? Почему столь неожиданное условие выдвигает перед главной героиней романа Беатрикс Робинсон могущественный банкир Кристиан Ван дер Мей, завещая ей роскошное поместье Винсем? И как поступить в случае, если любимый предлагает всего лишь фиктивный брак: отказаться, или попытаться пробудить в мужчине ответное чувство?.. Обаятельной, умной и страстной по натуре Беатрикс удается справиться со многими, казалось бы, неразрешимыми проблемами…


Сыграй любовь

Стефани богата и знаменита, а ее избранник Гарри — директор деревенской школы в Ирландии. Нанимаясь на работу в его школу, она скрыла свое происхождение. Теперь для всех она обыкновенная учительница. Однако обстоятельства складываются так, что Стефани оказывается перед выбором: открыть Гарри правду о себе и, возможно, этим признанием оттолкнуть его или продолжать лукавить, запутываясь в паутине лжи все сильнее? Решится ли Стефани признаться любимому человеку в том, что на самом деле она — дочь герцога?


Ошибка Норы Джордан

Нора Джордан видела счастье не во взаимной любви, а в богатстве и власти над мужчинами. Эта ошибка в выборе жизненных ориентиров привела ее — не могла не привести! — к фатальной развязке. А Сэм Камерон, глазами которого читатель увидит мир романа и населяющих этот мир персонажей, свое счастье найдет. Но не с коварной прелестницей Норой, а с ее антиподом — с Ферн Долсон, которая видится ему девушкой из добронравного прошлого и одновременно — из будущего. Помоги им, Боже, сохранить взаимное чувство до конца дней.


Тропа любви

Неисповедимы пути любви. Люди могут жить совсем рядом и не подозревать о существовании друг друга. Но стоит им отправиться на другой конец света, чтобы попытаться спрятаться от своих проблем в экзотическом тропическом лесу, как судьба сводит их вместе. И сколько бы они ни старались убедить себя, что счастье для них невозможно, все напрасно…


Дерзкая красота

Некрасивая двадцатипятилетняя француженка Сильви Марвель с помощью дорогих и довольно мучительных пластических операций решительно меняет свою внешность и превращается в красавицу. Казалось бы, позади все самое худшее — так долго мучившие ее невыносимое одиночество и неутоленная жажда любви. Но судьба готовит красавице Сильви еще одно испытание. Впрочем, надежда на счастливую развязку сохраняется…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…