Каждому свое - [28]

Шрифт
Интервал

Она слегка развернула одну ладонь и прижала к его груди. Пол судорожно глотнул, не в силах скрыть бешеного биения сердца. Девушка скользнула взглядом по его лицу, и Тигедон увидел, что последняя искорка страха, последняя капля настороженности исчезли из ее глаз.

— Марша, — прошептал он, обхватив ладонями ее лицо.

Ему хотелось сделать поцелуй сладким и нежным, как те чувства, что она пробуждала в нем. Такого не случалось с ним уже много лет.

Марша слегка откинула голову, и горячие волны захлестнули Пола. Губы его стали настойчивыми, требовательными. Но она сдавалась без сопротивления, отвечая на его поцелуи.

Глухой стон вырвался из груди Пола. Он почувствовал дрожь в теле Марши, услышал легкий вздох. Ответная дрожь пробежала по его телу, и он оторвался от ее губ, чтобы перевести дыхание.

Она подняла на него удивленный взгляд.

— Я… Я не понимаю, — спросила она точно в замешательстве. — Мы только… целовались?

Радость охватила Пола. Значит, она испытывает сейчас те же чувства, что и он. Подхватив Маршу на руки, он внес ее в спальню и положил на кровать.

Она тихонько ахнула. Впервые ее, будто перышко, подхватывали на руки. Билл вечно жаловался на то, что она не в меру высока, чересчур костлява, слишком неуклюжа. Но ведь Пол не Билл. Этот мужчина видит в ней самую вожделенную награду, которую он когда-либо стремился завоевать.

— Марша, — бормотал Пол, — Марша, Марша…

Он повторял это имя снова и снова, целуя ее. Она скользнула пальцами по атласной коже его спины, ощущая все нарастающую страсть мужчины, всей тяжестью тела прижимавшего ее к кровати.

Наконец Пол слегка пошевелился, и Марша непроизвольно двинулась, чтобы их тела соприкоснулись еще теснее. Он издал низкий грудной звук, и она почувствовала, как напрягся каждый его мускул.

— О, Марша, ты понимаешь, что ты со мной делаешь?

В его глазах было желание и голод. Ей льстило, что она, Марша Мейт, стала тому причиной.

— Нет, — прошептала она нежно. — Не думаю, что понимаю.

— Я покажу тебе.

Он перевернулся на спину, потянув Маршу за собой. Она испугалась, что придавит его своим телом, но Пол успокоил ее:

— Нет. Оставайся там. Сверху. Вот так… — Его руки скользили вдоль ее тела, изучая его. — Да, вот так.

Он действовал все более настойчиво, и в какой-то момент Марша словно почувствовала удар тока. Она услышала едва уловимый звук, горячий стон мольбы, и с тревогой поняла, что хочет быстрее соединиться с ним.

— Марша?

Она взглянула на него сверху вниз. Лицо ее вспыхнуло. Марша сама не понимала, что делает. Никогда еще не доводилось ей испытывать ощущений, которые пробуждал в ней этот мужчина. Наверное, она опять сделала что-то неправильно.

— Простите меня, — поспешно выдохнула она и попыталась соскользнуть с кровати.

— Нет! — Пол крепко обхватил ее за талию. — Не надо… это просто… — Он судорожно втянул воздух, словно ему вдруг стало тяжело дышать. — Черт возьми, я… У меня здесь… нет…

— Чего нет? — нахмурилась Марша.

— Мне нечем предохранить тебя.

— Меня?

— Ну да, — подтвердил он. — Тебя, моя невинная крошка. Хотя бы один презерватив. Ничего нет.

Краска опять залила лицо Марши, но не потому, что он заговорил о презервативе. Ее смутило ласковое прозвище.

— Я… об этом можно не беспокоиться.

— Я не хочу полагаться на случай, детка, — покачал головой Тигедон. — Думаю, мы оба заинтересованы в том, чтобы ты не забеременела.

Забеременеть! От Пола! Почему эта мысль вызвала у нее такую бурю восторга? Никогда прежде Марша не испытывала ничего подобного. Она всегда считала себя начисто лишенной материнского инстинкта. Но сейчас, представив себе зеленоглазого малыша с улыбкой отца…

Это абсурд. Пол уже доказал, что заботится о детях лишь немногим больше, чем Билл. Элисон Миллер тому пример. К тому же сама Марша оказалась в его постели вовсе не с этой целью. Она здесь, потому что этот мужчина пробудил в ней давно забытые чувства. У их отношений не может быть будущего. И, согласившись на близость, она просто подчинилась его правилам игры.

— Нет, ты действительно можешь быть спокоен. Я хочу сказать… — Дальше краснеть было некуда, и Марша резко закончила: — У меня стоит спираль… на всякий случай.

Тигедон с облегчением вздохнул.

Бережно проведя кончиками пальцев по ее щеке, он спросил:

— А почему тебе так трудно было мне в этом признаться?

Она опустила глаза.

— Потому что я… Мне еще не доводилось говорить о таких вещах.

— Никогда? — удивился Пол.

— Никогда, — покачала головой Марша. Потребовалось еще мгновение, прежде чем она нашла в себе силы произнести: — Я поставила ее еще… при Билле. — Она горько усмехнулась. — Он потребовал этого.

— Потребовал?

Старая боль эхом откликнулась в ее душе. Марша попыталась говорить безразлично:

— Он сказал, что я… недостаточно женственна, чтобы стать матерью. А в конце концов я оказалась недостаточно женственной, чтобы удержать самого Билла.

Тигедон чертыхнулся и еще крепче прижал Маршу к себе, словно пытаясь уберечь ее от боли.

Неожиданно у нее проснулся страх. Не потому ли она оказалась здесь? Неужели ей нужна просто жалость?

Она отстранилась, пытаясь сохранить остатки гордости.

— Марша, ну что ты, — хрипло сказал Пол. — Он был просто дурак. Слепой идиот. Он использовал тебя. Ты что, действительно жалеешь, что не удержала его?


Рекомендуем почитать
Запретная принцесса

Себастиану Хоуку, владельцу частного сыскного агентства, поручено обеспечить безопасность очаровательной принцессы Лины Марван. Себастиан влюбляется в охраняемую им девушку, и она отвечает ему взаимностью. Но оба понимают, что их отношения ни к чему не приведут…


Заслуженный приз

Судьба благосклонна к Клементу Кларенсу: на старом полотне под слоем грязи и потемневшего лака он может распознать шедевр. И более того, победив неприязнь, порожденную юношескими предрассудками, добиться любимой женщины. Но удастся ли ему объяснить Роберте Бринсли, что она нужна ему не на одну ночь, а на всю жизнь?..


Дерзкая красота

Некрасивая двадцатипятилетняя француженка Сильви Марвель с помощью дорогих и довольно мучительных пластических операций решительно меняет свою внешность и превращается в красавицу. Казалось бы, позади все самое худшее — так долго мучившие ее невыносимое одиночество и неутоленная жажда любви. Но судьба готовит красавице Сильви еще одно испытание. Впрочем, надежда на счастливую развязку сохраняется…


Неукротимое сердце

Унаследовав после смерти отца и братьев бриг «Золотая леди», Кейт Пенхоллоу сама становится капитаном судна и продолжает заниматься пиратством и перевозкой контрабандных грузов.Смелая и решительная, она бесстрашно пускается в рискованные предприятия, преодолевая на своем пути многочисленные трудности.Встретив Бьюргарда де Ауберга, моряка с благородными манерами, молодая женщина обретает не только верного друга с родственной душой, но и отца ее будущих сыновей.


Майорка, остров моей любви

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…