Казачья доля: воля-неволя - [15]
И пошли к нему казачки, понесли кто сало, кто утку-курицу, и даже гуся. Кто-то сделал холодец, который принес в большом тазу. Соседка Зоя Гречко пришла:
– Петр, я тебе шишек напеку! И бочонок вина с Семой пришлю. Ты же нас пригласишь?
– Конечно, приглашу, Зоя, как ты могла подумать. Просто так много нужно сделать, у меня в голове все смешалось.
– Ничего, мы тебе поможем!
И вся Млынка гуляла целых три дня, пока атаман гулянья не прекратил, объясняя свой запрет тем, что травы перестоят – в станице было время сенокоса. Но еще долго о ней помнили.
И, поскольку всей станицей женили пластуна, то и следили за началом его семейной жизни очень внимательно. Другой край Млынки спрашивал у ближайшего:
– Ну, как там наши молодые?
Ближний край вопрос и не уточнял, какие именно молодые, а солидно ответствовал:
– Живут, что им сделается!
На самом деле, бог над Бабичем сжалился и перестал испытывать его несчастьями. Вышло, что жизнь Петра с Пелагеей сложилась совершенно счастливо. Наверное, потому, что оба уже ничего этакого от своей жизни не ждали, потому и приняли с удивлением и благодарностью неожиданный подарок судьбы.
Как раз в то же время, как молодая семья начала поднимать свое хозяйство, у Зои и Михаила Гречко, соседей Петра и Пелагеи Бабич, родился третий ребенок, и они попросили отставного пластуна быть крестным мальчика.
Вроде, совсем недавно у Петра не то, что детей, вообще близких не осталось, а тут один за другим к его одинокой хате стал подтягиваться народ. Теща, мать Пелагеи, пять ее сестер, которым понравилось, можно сказать, на голом месте украшать хату и заодно присматриваться, учиться, как начинать свое собственное хозяйство.
Настя оказалась права, едва успели отгулять свадьбу старшей дочери, как приехали сваты к другой. И вторую дочь Анастасию жених высмотрел именно на свадьбе ее старшей сестры.
У Трофима Кияшко была только одна жалоба к капризам судьбы: к таким частым свадьбам он просто не готов. Так что, приходилось прикидывать, не сдать ли в аренду землю – в последнее время цена на нее так здорово подросла, что вполне могла прокормить небольшую семью… Или помочь в устройстве очередной свадьбы.
В наследство за старшей дочерью казак Кияшко дал десяток овец, двух свиней, корову и лошадь. Резвую здоровую четырехлетку. Вряд ли за второй дочерью он сможет дать столько же…
Надо же, хоть Кияшко и вынужден был принять нежданного зятя, в первый момент он попытался отговорить дочь.
– Палаша, зачем тебе инвалид?
– Папа, так он же только хромает, – почти повторила шутку атамана старшая дочь. – А во всем остальном – справный казак.
– Так откуда ты знаешь?
– Догадываюсь, – покраснела Палаша.
Она полюбила своего увечного мужа со всем пылом нерастраченной нежности. Тем более что он оказался неожиданно ласковым, шептал по ночам головокружительные слова и даже пел ей песни. Пелегея под его рукой просто расцвела.
Раньше это была не слишком приметная девушка. Будто с начавшей увядать красотой. Теперь все смотрели на нее и удивлялись, почему раньше эту ее красоту, не замечали? Высокого роста – прежде по этой причине Пелагея сутулилась и прятала глаза – теперь она статная пригожая молодица, вот какова была у Петра жинка.
Петр с детворой полюбил возиться. И занимался с казачатами не в шутку, а всерьез. Во всем, что касалось умения прятаться, разгадывать следы, ходить бесшумно, в станице, кажется, ему не было равных. Секрет состоял именно в бывшей службе Петра, в пластунах.
А уж усаживать хлопчиков на Грома и вовсе никакого труда не составляло. Похоже, и коню нравилось, что на старости лет он занимается таким ответственным делом.
И ведь это не все новости, случившиеся с Петром после того, как он женился на Пелагее. Как и положено, через девять месяцев его жена родила мальчика, которого крестили и назвали Иваном в честь станичного атамана, ему эта семья была обязана своим счастьем. Через полтора года родился другой мальчик, его назвали Владимиром. Через два года третий, названный Никитой. Судьба словно сжалилась, наконец, над Трофимом Кияшко, посылая ему одного за другим внуков-мальчишек, которых он не дождался в своем браке.
– Крестный, а что могут пластуны? – спрашивал его на очередном занятии маленький Гришка.
– Всё могут, – не колеблясь, отвечал Бабич.
В запасе у него было столько рассказов о своем боевом прошлом, что ребятишки слушали его с разинутыми ртами, и во всем старались подражать.
Гриша любил его, и по всякому поводу мчался, чтобы «поговорить». В отличие от других взрослых, вечно занятых своими делами, дядька Петро никогда не отмахивался от маленького казачонка. Но главное, что давал ему крестный, была казачья наука. Точнее, не просто казачья, а пластунская наука.
Ведь пластуны, как известно, были казачьей гвардией.
Теперь старшему сыну Петра уже исполнилось шесть лет и четыре с половиной второму – эти двое уже могли понимать, о чем говорит их отец. А младший в это время оставался с матерью, которая носила уже четвертого ребенка.
– Пластуны, потому что пластом лежать умеют, – объяснял детворе Петр, – не час, не два, а надобно – день, и два, и три. Тот, у кого терпения нет, и забудь думать про пластунов!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основу романа «Наследство в глухой провинции» положена история приключений Ларисы Киреевой, которая неожиданно оказалась наследницей большого дома в далёком Костромино. Киреева едет оформлять наследство и попадает в самый центр противостояния двух враждебных друг другу группировок, одна из которых причастна к смерти Ларисиной тётки Олимпиады. Это первая книга дилогии. Вторая называется "Холодное блюдо мести".
Невесту похитили прямо из-под венца, по дороге в церковь.Кузен жениха Станислав Поплавский насильно увез Лизу Астахову из Петербурга в Польшу в свое родовое княжеское имение, но пути обвенчавшись с йен в нервом же костеле. Лиза была как в бреду, она плохо соображала, что же произошло. А впервые пришла в себя, когда Станислав сказал ей, что он — ее судьба, а от судьбы, как известно, не уйдешь. Выходит, Поплавский считает, что укротил ее? Лиза про себя мстительно усмехнулась.Ведь недаром петербуржцы говорили, что княжна Астахова самая настоящая колдунья…
Неисповедимы пути Господни… Княжна Софья Астахова и не предполагала, что судьба готовит ей такие испытания. Покинув родину, девушка вынуждена отправиться во Францию, чтобы отыскать несметные богатства, принадлежащие ее деду Еремею Астахову и его другу маркизу де Баррасу. Но дальше происходит и вовсе не предсказуемое: девушка оказывается в замке, где живет хозяйкой… Агриппина — ее крепостная, а ныне самая настоящая маркиза!Кроме того, после тайного венчания новоявленный супруг Сони, князь Потемкин, исчезает.
Из пожара, вспыхнувшего в цирке, княжну Ольгу Лиговскую, которая носит теперь имя Наташа, спасает неизвестный. Открыв глаза, она узнает в нем… возмужавшего циркового мальчишку Альку! Он привозит Ольгу в страшное место — скрытый под землей город, которым правят жрецы, поклоняющиеся солнцу. И Алька скоро станет одним из них… Но ни драгоценности, которыми ее осыпают, ни любовные ласки не могут сломить Ольгу. Она хочет бежать. Несметные богатства жрецов становятся причиной гибели многих близких Ольге людей. Старинное предсказание гласит, что с ее приходом город будет разрушен.
Юная княжна Ольга Литовская обладает удивительным даром — перед ее глазами вдруг встают картины будущего. Исполняются все ее пророчества — к счастью или несчастью других людей… Судьба сурова к княжне, с детских лет оставшейся сиротой. Она разлучает Ольгу с молодым мужем сразу после венчания; едва встретив, княжна теряет и единственного родственника Яна Поплавского, который обладает не менее загадочным даром, чем она сама. Судно работорговцев везет княжну по морю прочь от родины. Вырваться из рабства нужно любой ценой — ведь Ольге больше жизни необходимо спасти своего мужа и отыскать таинственного родственника…(другое название - "Они успели только обвенчаться").
Первое в своем роде полное исследование Балтики как интереснейшего региона: взлет и падение величайших династий, драматические события, связанные с такими городами, как Санкт-Петербург, Стокгольм, Копенгаген, Гданьск, Ревель (Таллин), Рига и Мемель (Клайпеда), изменения, которые повлекло за собой новое мышление эпохи Просвещения, развертывание угрозы наполеоновской Франции и последствия Первой мировой войны и русской революции. Издание снабжено черно-белыми и цветными иллюстрациями, а также генеалогическими древами правящих династий и хронологическими списками событий. «Моей целью было дать общее представление об истории Балтийского региона, который объединяет различные земли, принадлежащие сейчас Швеции, Дании, Финляндии, Эстонии, Латвии, Литве, Польше, России, Белоруссии и Германии, через жизни сформировавших ее людей.
Тропы повсюду. Тропы пронизывают мир – невидимые муравьиные тропы, пешеходные тропинки и дороги между континентами, автомагистрали, маршруты и гиперссылки в сети. Как образуются эти пути? Почему одни втаптываются и остаются, а другие – исчезают? Что заставляет нас идти по тропе или сходить с нее? Исходив и изучив тысячи вариаций различных троп, Мур обнаружил, что именно в тропах кроятся ответы на самые важные вопросы – как сформировался мир вокруг нас, как живые организмы впервые выбрались на сушу, как из хаоса возник порядок и, в конце концов, как мы выбираем нашу дорогу по жизни. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Март 1919 года. Все говорят о третьей волне испанского гриппа. После затишья, оно длилось всё лето, и даже думали, что с пандемией покончено, ограничения стали очень суровы. Но, чёрт возьми, не до такой же степени! Авантюрист Джейк Саммерс возвращается из Европы после очередного дела – домой, в окрестности Детройта, где с недавних пор поселился вместе с компаньоном. Возвращается один: ловкий прошмыга (и будущий писатель) Дюк Маллоу застрял в карантине – не повезло кашлянуть на таможне. Провинциальный Блинвилль, ещё недавно процветающий, превратился в чумной город.
Князь Сергей Сергеевич Оболенский, последний главный редактор журнала «Возрождение», оставил заметный след в русской эмигрантской периодике. В журнале он вел рубрику «Дела и люди»; кроме того, обладая несомненным литературным талантом, с 1955 г. под своим именем он опубликовал более 45 статей и 4 рецензии. Наша публикация знакомит читателей с полной версией книги «Жанна – Божья Дева», которая, несомненно, является главным итогом его исследовательской и публицистической деятельности. Многие годы С. С. Оболенский потратил на изучение духовного феномена Жанны д’Арк, простой французской крестьянки, ставшей спасительницей своей Родины, сожженной на костре и позже причисленной клику святых Римско-католической церковью.
Судьба румынского золотого запаса, драгоценностей королевы Марии, исторических раритетов и художественных произведений, вывезенных в Россию более ста лет назад, относится к числу проблем, отягощающих в наши дни взаимоотношения двух стран. Тем не менее, до сих пор в российской историографии нет ни одного монографического исследования, посвященного этой теме. Задача данной работы – на базе новых архивных документов восполнить указанный пробел. В работе рассмотрены причины и обстоятельства эвакуации национальных ценностей в Москву, вскрыта тесная взаимосвязь проблемы «румынского золота» с оккупацией румынскими войсками Бессарабии в начале 1918 г., показаны перемещение золотого запаса в годы Гражданской войны по территории России, обсуждение статуса Бессарабии и вопроса о «румынском золоте» на международных конференциях межвоенного периода.
В представленной читателю книге журналиста, писателя и профессора EPFL (Федеральной политехнической школы Лозанны) Эрика Хёсли соединилось профессиональное, живое перо автора и его страсть к научной работе. Подробно и глубоко он анализирует историю, которая, по его мнению, превосходит любой вестерн – великий поход в Сибирь и завоевание русского Севера. Перед нами не только архивные страницы этой эпопеи, – хотя фактическая сторона дела написана очень скрупулезно и сопровождается картами и ссылками на архивы и документы, – но интерес автора к людям: их поступкам, мотивам, чувствам, идеям и делам.