Катарина. История одной куртизанки - [6]
— Стойте. Не двигайтесь, — лениво приказал он. — Я должен оценить вашу внешность.
И я стояла, расправив плечи, с прямой спиной, гордая. Да я собиралась спать с мужчинами в обмен на их покровительство, деньги, подарки, но не думала ни перед кем стелиться. А лорд Лендом обошёл меня по кругу, вытянул из гульки на затылке все шпильки, от чего волосы рассыпались по спине тяжёлым тёмно-каштановым плащом. Он провёл по ним ладонью, сделал ещё несколько шагов, остановился напротив меня и провёл пальцами по моей щеке.
— Волосы красивые, я бы даже сказал шикарные, — заметил этот холодный мужчина, явно обращаясь не ко мне. — Кожа чистая, мягкая. Глаза яркие, взгляд непокорный. Личико ангельское. Говорит тоже вроде неплохо. С остальным придётся поработать. Но ты права, Изи. Это именно тот типаж, что любит наш дорогой друг. Вот только, чтобы его зацепить и удержать, одного смазливого личика не достаточно. Потому, милая Кати, — проговорил, глядя мне в глаза, — нам нужно оценить твоё тело. Раздевайся.
Сначала я подумала, что он так пошутил. Видел же, что едва держусь, что от напряжения меня уже почти трясёт. Но в его ледяных серых глазах не было и намёка на веселье. Он ждал, когда я приступлю к выполнению приказа.
Именно в этот самый момент я поняла, что моё решение было ошибкой.
— Простите, я пойду, — выдохнула, делая шаг назад.
Потом нашла взглядом дверь и даже успела преодолеть половину комнаты, когда меня довольно грубо схватили за руку и заставили развернуться.
— Уже сдалась, да, малышка? — раздражённо бросил лорд Лендом, нависая надо мной. — А ведь это вполне безобидная просьба! Или думаешь, куртизанки только и делают, что сопровождают своих покровителей на балах и раутах? Нет, дорогуша. Совсем нет. Для этого у них есть жёны. Ты же нужна будешь только в спальне. И чтобы тебя решили вывести в свет, ты должна очень потрудиться. Соблазнять телом, своими умениями и вот этим очаровательным ротиком.
Он провёл большим пальцем по моим губам, а я попросту вздрогнула. И хоть понимала, что в его словах нет ни грамма лжи, что всё сказанное им — и есть настоящая жизнь куртизанки, но всё равно чувствовала себя выкупанной в грязи.
— Разденься, Кати, — проговорил он чуть тише, и теперь его голос не приказывал, а скорее ласкал. — Мне нужно увидеть твоё тело, — а отойдя к своему креслу, насмешливо добавил: — А то вдруг у тебя ноги кривые, или огромный безобразный шрам, или третья грудь имеется?
Леди Самерс улыбнулась и посмотрела на меня ободряюще.
— Так нужно, Кати, — проговорила она мягким тоном. — Скажем так, мы с Мартином заинтересованы в том, чтобы тебе помочь, конечно, с определёнными условиями.
— С какими? — спросила, прямо встречая её взгляд. — Мне бы хотелось услышать их сразу, если вы не возражаете.
— Не возражаю, — отозвалась женщина. — Тогда снимай платье, а я пока объясню тебе, что нам с Марти понадобится от тебя взамен.
Я вздохнула и потянулась к завязанному на талии поясу. Это платье было именно тем, что я купила себе с первой зарплаты. Оно не являлось дорогим, но мне очень шло. Зелёное, чуть темнее моих глаз, оно выгодно подчёркивало грудь и талию. И сегодня я впервые решила его надеть… но даже представить не могла, что придётся так скоро раздеться.
— Скажем так, — начал лорд, внимательно наблюдая за моими действиями. — Один наш хороший знакомый в последнее время ведёт себя не очень правильно. Я подозреваю его в предательстве, которое может обойтись мне очень дорого. Потому в моих интересах, чтобы рядом с ним находился верный мне человек. В данном случае ты, Катарина, подходишь на эту роль прекрасно.
Пока он говорил, я медленно расстегнула расположенные сбоку мелкие пуговички, вытянула руки из рукавов и позволила ткани упасть к моим ногам. Фактически на мне оставались только короткие шортики из тонкой мягкой ткани и бюстье без кружев и лишних украшений. И то, и другое имело немаркий серый цвет и вряд ли могло показаться красивым. Но взгляд графа всё равно заметно изменился. Теперь он смотрел на меня с откровенным интересом, и что самое странное, мне это нравилось.
— У тебя хорошая фигура, Кати, — проговорила леди Самерс. — Я бы даже сказала шикарная. Согласен, Марти?
— Да, — отозвался он, отвернувшись от созерцания моего полуобнажённого тела. — Можешь одеваться.
— Спасибо.
Пока я надевала платье и снова застёгивала все многочисленные пуговицы, лорд и леди тихо переговаривались, наклонившись друг к другу. Но стоило мне подойти ближе, сразу замолчали.
— Значит так, Катарина, — сказал ледяной граф. — Условия такие. Мы с Изабеллой за один месяц делаем из тебя идеальную куртизанку, учим всему, что нужно знать, приобретаем для тебя подходящий гардероб, а после сводим с тем, кого ты должна будешь соблазнить настолько, чтобы он был готов ради тебя на всё. От тебя потребуется немного — всего лишь докладывать мне обо всём, что он скажет, даже вскользь. Ну и иногда выполнять незначительные мелкие поручения. Когда же я получу от этого лорда всё, что хочу, ты будешь свободна. Если тебе хватит того, что ты успеешь из него вытянуть, то сможешь просто уехать и начать новую богатую жизнь. Если же решишь остаться, мы с тобой просто сделаем вид, что раньше знакомы не были.
Когда мои отец и брат бежали из страны, мне пришлось спрятаться в военной академии под личиной парня. С тех пор прошло три года. За это время я приспособилась и даже смогла полюбить новую жизнь. Но всё пошло прахом, когда к нам перевели принца Диона и поселили в мою комнату. Я этого повесу искренне ненавижу, хотя и он постоянно пытается меня зацепить. А ещё в академии стали пропадать кадеты, и есть подозрения, что всему виной тёмная магия. Я просто обязана спасти ребят, но рядом постоянно принц, который явно нацелен разгадать мою тайну.
Амитерии в жизни почти всегда везло. Даже осиротев, она попала не в приют, а стала воспитанницей высокородной леди. Даже родившись в семье простого рабочего, она оказалась приближенной к королевской семье, да еще и умудрилась получить поочередно силу нескольких стихий.Она жила почти спокойно, но однажды Великая Судьба решила преподнести ей очередной сюрприз в виде перспективы учебы в лучшей академии их мира, да еще и с настоящим принцем в качестве наставника. Увы, сама Ами всему этому совсем не рада. И академия кажется ей странной, и принц не вызывает никаких эмоций, кроме страха.
Говорят, столичная академия хранит в своих стенах много тайн… Говорят, под личиной здесь учится младший принц… А ещё говорят, что именно тут каждый год тайно проводятся запрещённые Игры магов. Я не верила слухам, пока не столкнулась со всем этим лично. Рада была бы и дальше оставаться в неведении, но не вышло. Теперь, чтобы спасти единственную подругу, мне придётся принять участие в тех самых Играх, как-то умудриться стать в них победителем, не попасться полиции и сохранить собственные секреты. А это не так-то просто, тем более что по жребию мне в напарники постоянно достаётся один и тот же самоуверенный аристократ-пятикурсник, которого попеременно хочется то обнять, то придушить.
Закончив школу благородных девиц, я жила мечтами, как буду блистать на балах, выйду замуж за лорда… Но, нарвавшись ночью на раненого крылатого ящера, умудрилась разбудить в себе спящую драконью сущность. И теперь вместо светских раутов меня ждет магическая военная академия, вечные тренировки и грозный наставник, который, кажется, решил меня угробить. Но я не сдамся и сделаю всё, чтобы задушить в себе способности к обороту. Ведь я не хочу быть драконом! Обязательно верну свою прежнюю жизнь. И ни за что не влюблюсь в своего наставника, будь он хоть трижды сыном императора!
В Семирской империи магия – зло, которое необходимо искоренить, а все маги – преступники, коим прямая дорога на костер.Следователь отдела по борьбе с магами Элира Тьёри по праву заслужила свою должность и признание начальства. Но однажды в преддверии праздника Смерти магии судьба свела ее с молодым мужчиной. Увы, в тот момент Эли даже не подозревала, что очень скоро именно из-за него ее размеренная жизнь изменится настолько, что она сама почти станет преступницей. Элира и подумать не могла, что окажется пешкой в чужой игре.
Мей и Эльнар – простые студенты академии в провинции Карилии. Он, как водный маг, после окончания учёбы собирался работать в море. Она мечтала стать знаменитым артефактором. Но всё полетело коту под хвост, когда в их городок прибыли агенты, разыскивающие бастарда одного богатого лорда, а Мей и Эль оказались невольно втянуты в расследование. И ещё неизвестно, что хуже: оказаться в руках агентов короля или плясать под дудку людей, планирующих переворот. И что делать бедному бастарду, когда на руке вязь нарушенного проклятия, а в душе всё сильнее разгораются чувства.История из Карильского цикла.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
Воровство — тяжёлое и опасное ремесло. А уж в будущем, где идёт масштабная борьба технологий — и подавно! Одно-единственное дело может прославить исполнителя на всю обитаемую вселенную, а может безвозвратно погубить его карьеру. За свою небольшую жизнь Аля успела испытать на себе все прелести и блага известности, по чистой случайности не наткнувшись на изнанку успеха. Однако за спокойствие всегда приходится платить, и чем дольше оно будет длиться, тем дороже выйдет расплата. Свежие задания, новые знакомства, неожиданные встречи и непредсказуемые ситуации… Ни одному вору не дано знать, чем обернётся очередная вылазка, и не придётся ли после неё в спешном порядке менять привычный уклад жизни.Наконец и Але пришёл припозднившийся счёт.
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Свинцовая вода в реке переливалась и шумела на перекатах... Прохладный ветер, ещё с ночи гнал по низкому небу серые тучи. Лес неприветливо шумел вокруг и где - то, в чаще тревожно поскрипывала наполовину сломанным стволом, наклонённая к земле, сухая осина... Выйдя из густого темнохвойного леса, молодой лось прошёл по берегу, оглядываясь и прислушиваясь, и остановился на галечном берегу небольшой, неглубокой речной заводи. Плоская часть открытого берега, в весеннее половодье заливаемая водой, была покрыто зелёной травкой и осенними последними цветочками, горящими среди серо - зелёной пожухлой травы, ало-красными капельками чуть удлинённой формы.
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.
В столице Карилии орудует похититель драгоценностей по прозвищу Мираж. Все его жертвы – аристократы. Глава департамента правопорядка, принц Литар, клянется поймать преступника. Но, начиная свою охоту, даже не предполагает, что злоумышленником окажется девушка и ее цель – совсем не деньги. Мираж готова вернуть все украденное в обмен на его помощь в очень важном деле, а Литар желает заставить ее работать на благо страны. Они ненавидят друг друга, но чтобы добиться своего, им придется сотрудничать. И только богам известно, сколько шагов придется пройти от ненависти до любви…
Ещё совсем недавно Мей и Эльнар и подумать не могли, что будут связаны печатью тёмной магии, а один из них окажется бастардом короля. И вот вокруг залы дворца, впереди маячит возможная малая коронация, а неведомые злоумышленники всерьёз решили, что могут управлять признанным незаконнорожденным наследником, как марионеткой. И что делать несчастному бастарду, чтобы хоть как-то отвоевать право на свободу и любовь и при этом остаться в живых? Вторая часть дилогии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я хотела оставить мир магов в прошлом, всеми силами старалась вернуться к обычной жизни. Но, как оказалось, невыполненные обещания могут догнать тебя, даже если находишься очень далеко. Вернувшись в Карилию, я даже не представляла, в какую круговерть событий попаду. Теперь мне предстоит найти пропавшего капитана затонувшего фрегата, отвоевать свой корабль у пиратов, разгадать загадку Хранителя Морей, и как-то не дать разгореться межмировой войне. А что сложнее всего, мне придётся разобраться со своими чувствами к одному белобрысому гаду, который без конца влезает в неприятности.