Карта Саммона са Роха - [12]
«Что ж это такое — с каждым днём жить всё труднее и труднее!»
Он отпихнул труп в сторону, встал, пошатнулся, и, угрожающе стряхнув с молотка кровь, направился к выходу. Все враги были мертвы. Выдернув чудо-ножичек на две трети засевший в груди одного из них, скептически оглядел, сунул в специальную прорезь наруча.
— Роскошная, какая вещица!
Он вернулся в комнату и взял с полки бутыль с обезболивающим, которое давал ему покойный Глинт. Памятуя как его вырубило, пить не стал: потом, — подумал. Собрал все ножи, свои и чужие, заботливо вытер и распихал по щелям кожаря и карманам.
— Спасибо за помощь и сочувствие, Глинт, — сказал, окидывая комнату взглядом, — и за ножи твои чýдные благодарю. До встречи на том свете, друг. «Что за слова такие мне последнее время в голову лезут? — фыркнул он брезгливо, — Никогда так не говорил… Занёс мне всё-таки тогда в Седогорье этот треклятый Крэч какую-то болячку на кончике сурги!»
Глава 4. Белые Зёрна
— Поужинаешь с нами, Сэт'Асалор?
— С удовольствием!
Рыцарь подошёл, поклонился сперва Латте, как того требовали приличия (за что она наградила его очаровательной улыбкой), и лишь затем — Таэм'Лессанту.
— Тогда будь любезен, накрой на стол.
Воин ухмыльнулся.
— Это одно из моих любимейших занятий.
Материализуясь из воздуха, замелькали бокалы и тарелки — он начал сервировку стола.
— Асалорион.
— Да, Властитель, — откликнулся рыцарь.
— Скажи: а где сейчас Тэл'Арак?
— Он предложил награду за любую информацию о девочке-Истоке, которая недавно была привезена на Ногиол — не раскрывая, разумеется, сути проблемы, — нескольким главарям къяльсовских кланов, и несколько часов назад один из них сообщил, что Исток им найден. Скорее всего, это подлог или ошибка, Тэл'Арак сейчас проверяет достоверность этой информации.
— Это хорошо. Надо привлекать на свою сторону больше людей и уж тем более сэрдо. У нас есть кое-что гораздо ценнее денег, чтобы заставить их служить нам не за страх, а за совесть.
— Жизнь в новом мире? — удивился рыцарь, и блюдо с рыбой из его рук перекочевало на стол, где заняло достойное место между салатом из отварного языка с грибами и гранатом и рыбным чорпу.
— Да.
— Но, Властитель…
— «Но Властитель»? Где ты набрался этой пошлости? От кеэнтора Венсора ра'Хона?
Рыцарь сдержанно улыбнулся, покачал головой.
— Простите, мой повелитель! Я лишь хотел сказать, что греолы не станут терпеть людей на обновлённом Ганисе.
— Я буду решать, кого мы будем терпеть, а кого нет! Я, Сэт'Асалор, я! В конце концов это мы, а не они отдали Первым свои сердца и ценой многовековых страданий храним нашу цивилизацию. Мы! Я, ты, Латта, Тэл'Арак! Ганис — достаточно большая планета, и на ней найдётся место и для низших существ. Какая-нибудь щель в скалах, куда не будет проникать Уино, вполне подойдёт им как пристанище. Их и без нашего вмешательства выживет предостаточно. Этим же я обещаю гарантированную жизнь. А может, даже и привилегии. Кто-то должен управлять всем этим сбродом! Или ты будешь заниматься этим? А, Сэт'Асалор?
— Нет, но я подумал, что без них на Ганисе…
— Идеальный мир никому не нужен. И наша погибшая цивилизация — тому пример. Я не намерен открывать охоту на всех тех, кому удастся выжить во втором катаклизме. В конце концов, своей удачей и страданиями они заслужат право на жизнь.
— Скажи, Сэт'Асалор: как давно ты проверял сеперомы?
Рыцарь задумался, но лишь на мгновение.
— Пять недель назад. Не о чем беспокоиться, Властитель. — Он оторвал виноградинку от изумрудной грозди, венчавшей горку из фруктов и закинул её в рот.
— Надо проверить ещё раз.
— Какой-то конкретный сепером или все?
— Все.
— Как прикажете, — Сэт'Асалор закинул в рот еще одну виноградину.
— Отправляйся завтра же. Даю тебе на это три дня.
— Я вынужден попросить пять, Властитель. За три я не успею.
— Хорошо, пять. После отправишься в Меноур — пора поднимать север. Ещё тебе три дня на это. Воспользуйся Срезами, а где их нет — «каменными путями», но через семь дней ты должен вернуться на Ногиол. У меня есть предчувствие: что-то произойдёт в ближайшие две недели. Хочу, чтобы ты был поблизости. Ты понимаешь всю меру ответственности возложенного на тебя?
— Да, Властитель. Боюсь показаться назойливым, но вы дали мне восемь дней.
— Хорошо, пусть будет так.
Сэт'Асалор кивнул. Он прошёлся по столу взглядом, поправил конус салфетки и один из стульев — по его мнению, стоявший не совсем ровно.
Всего этого — буфета, маленького столика, предметов сервировки, тарелок, кубков, менажниц, соусниц, блюд с яствами, кувшинов с водой и соками, стульев с острыми резными спинками, шандалов с высокими перламутровыми свечами — изначально в комнате не было. Они возникли из ничего, появились сами по мере их надобности или повинуясь безмолвным приказам Сэт'Асалора.
— Ужин готов, — оповестил рыцарь.
— Ещё пару минут, — онталар прищурился, поводил в воздухе кистью.
— Могу я узнать, как дела у Левиора, Властитель?
— Не беспокойся за Левиора, — я лично подведу его к Тлафирским пустошам. Он будет там как раз к Сароллату и высадит Белое Зерно, равно как и Кхард высадит своё в Волчьих пустошах. Он, как ты уже мог догадаться, тоже находится под моим тщательным наблюдением.
1164 год от рождения пророка Аравы, предсказавшего, что Ганис ждут великие беды. И да, конец близок. И это не зло, и не тьма, не происки обезумевшего мага… это то, что нельзя предотвратить. Это хаос, смерть! Один из магов — Маан са Раву — пытается собрать пять волшебных камней, по преданию уже спасавших мир во время предыдущего катаклизма. Он отсылает своего сына Тэйда за одним из камней. За юношей, являющимся потенциальным магом с неограниченными возможностями, идёт охота. Он вынужден бежать.Это не новая книга, всего лишь глубокая редакция (скорее, трансформация) старой.
Хранитель легенд. Книга первая. Что тебе известно о писателе, застрявшем в собственной книге? А о доброй сказке, в которой произошли кошмарные вещи? Эти вопросы в свое время наделали много шума. Однако моя история не совсем об этом. Она расскажет тебе о стране чернильной пыли, кроющей в себе множество тайн. Там, где начнется путешествие, начнется и новая глава, повествующая о твоем предназначении...
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
Если боги решают играть судьбами людей, смертным лучше держаться в стороне. Но кто тогда идет против воли Великого?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.