Карта любви - [13]
– В любом случае, Сара, говорить о Веронике в подобном тоне непростительно, – попеняла ей Марджи. – Я не думаю, что она настолько пассивна, что может быть вещью для кого-то, а ты говоришь о ней именно в таком тоне. Она никогда не даст себя взять в оборот. Недаром же мистера Мак-Юэна видели в разорванной рубашке. И уж если она решила, то он никогда от нее не смог бы сбежать, не получив прелестных царапин от этой дикой кошки.
– Ну что же, – рассмеялась Сара. – Может быть, ему нравится положение дел, кто знает? В любом случае виноваты оба, – добавила она, собирая остатки их ленча на один поднос. – Извините, девочки, мне надо спешить, иначе вся работа полетит к чертям. Келли, так ты подумаешь над этим, хорошо? Ведь нет реальной опасности? Если бы я не была замужем, тебе и клещами не удалось бы оторвать его от меня.
– Я бы оставила все как есть, – улыбнулась Келли. – Хотя не понимаю, почему он всем кажется таким соблазнительным. Сексуальность не обязательно должна сочетаться с привлекательностью, тем более что мы знаем, насколько она может быть опасна. Мы же обсуждаем здесь этого мужчину, как будто я могу его попробовать, как какой-нибудь шампунь. Слава Богу, это не так, и я не буду вести себя, как вы мне предлагаете.
Женщины шли по направлению к коридору, и Сара обняла за плечи подругу.
– И все же подумай над этим, моя дорогая. Если ты решишься броситься в заманчивую авантюру, то помни: это мужчина, с которым интересно пообщаться, кого стоит избрать, кто достоин твоего внимания. Пойми, ведь человек с такой репутацией имеет определенный опыт.
– Мне жаль ту женщину, на которой он однажды женится, – бросила как бы невзначай Келли.
– Но он же может измениться к лучшему, – возразила Марджи.
– О, так никогда не бывает. – Келли почувствовала, как ее лицо становится жесткой маской. – Женитьба, как правило, не меняет мужчин, если только в худшую сторону: риск быть захваченным врасплох добавляет остроты ощущений.
Келли заметила, как подруги обменялись взглядами, и закусила губу, спохватившись, что нужно держать язык за зубами. Они, конечно же, поймут, на основании какого опыта она сделала свое горькое заключение. Доктор Уэст никогда не обсуждала свое замужество с подругами, это было не в ее правилах. Однако она знала, что Сара, в частности, всегда была жадной до сплетен в этой области. Как бы Келли хотела держать рот на замке!
– Я говорю это не для того, чтобы лишний раз сплетничали, – добавила она быстро.
Келли втайне надеялась, что однажды она найдет-таки человека, с кем проведет остаток дней. О другом исходе событий она предпочитала не думать, потому что грусть тяжелым камнем одиночества оседала в ее душе. Но если она выйдет замуж снова, то уже не позволит себе повторять прежние ошибки. И уж выходить замуж за мужчину, похожего на Джека Мак-Юэна, было точно ошибкой. Одного щеголя, предпочитающего жить за счет жены, ей хватило. Второй раз будет чересчур.
– Ведь наш разговор был просто шуткой? – продолжила Келли.
– Конечно, шуткой, – после недолгого колебания ответила Сара, усмехнувшись.
Келли улыбнулась в ответ и взглянула на часы, которые показывали начало рабочей смены. Уже через пару минут первый пациент будет ждать ее в кабинете. Стремительно распрощавшись, она бросилась прочь. Прыжками Келли одолела полпути, потом перешла на бег, а в конце пути пошла спортивным шагом. Ведь она проходила по открытому пространству между двумя зданиями больницы, не могла же она бежать. Она вошла в главное фойе отделения педиатрии и прошла через комнату ожидания, уставленную игрушками. Помахав пациентам, родителям и детям, которые ожидали ее там, она коротко с ними поздоровалась и поспешила мимо в ближайший кабинет.
Неожиданно она вздрогнула, увидев Джека, сидящего за столом, где обычно она принимала пациентов. Он листал список медицинских карт на столе, но при появлении Келли поднял глаза, оценивающе осмотрев ее с головы до ног, как это могут делать только мужчины.
Да, она знала, что это будет сложно и неудобно. Разговор с подругами об этом человеке внутренне ставил ее в неловкое положение. Ей казалось, что Джек рассматривает ее в первую очередь как предмет сексуального наслаждения и только во вторую – как делового партнера. Нет, нет, ей было ровным счетом все равно. Невольно она задержала взгляд на широких плечах Джека и почувствовала разлившееся по всему телу тепло.
Итак, он был опасен, это понятно. Их отношения – словно игра с огнем. Однако не лучше ли избавиться от наваждения, приручив его? Приручив, как животное, которое станет ласковым и послушным, чтобы потом использовать его, как захочется тебе самой.
Ей некуда было деваться от лучистого взгляда его зажигающих глаз. Джек Мак-Юэн действительно был очень привлекательным, сексуальным мужчиной. Он прямо-таки заряжен энергией любви, и ее сила напоминала Келли о том, как давно, как очень давно, столетия назад, она ощущала тепло, нежность, мощь мужских рук, которые сжимали ее в объятиях. С трудом отведя взгляд от Джека, от его мужественных плеч, Келли вынуждена была признать, что хочет ощутить забытое чувство еще раз.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..