Карма любви - [66]
И тем не менее Дэр не одобрял поступка сестры. А Лисса знала, чего стоит неодобрение Дэра.
— Я стараюсь не беспокоиться, — сказала Келли. — Но я согласна с Итаном и Фейт, Тесс заслужила наше доверие, все равно рано или поздно ей придется начинать самостоятельную жизнь.
Келли посмотрела за окно, прежде чем продолжить:
— Когда мы жили в большом городе, Тесс попала в беду.
— В серьезную беду? — спросила Лисса.
Они выбрали мороженое и сели за столик у окна.
Келли продолжила:
— Она курила, выпивала, встречалась не с теми парнями, и это были далеко не худшие из проблем. Она вместе с парнями и еще одной девушкой была поймана на месте преступления, когда они вломились в чужую собственность. Ее арестовали, был суд и все такое… и, что бы я ни делала, я не могла достучаться до нее. — Келли забыла про ванильное мороженое. — Я обратилась к Ричарду Кейну, который в тот момент присматривал за поместьем отца Тесс.
— А я и не знала, — сказала Лисса. — И что было дальше?
— Кейн рассказал мне о братьях Тесс, и я совершила трусливый поступок: я оставила Тесс под дверью Итана. Сказала ему, что ей нужен родитель. Одним словом, крепкая мужская рука, чтобы направлять по жизни.
— Но это вовсе не трусость. Чтобы сделать такое, нужно набраться смелости.
— Может, и так, но Нэш меня не одобрил.
— Но он ведь с этим смирился.
— Потому что понимал, что это верное решение для Тесс. Итан, Нэш и Дэр изменили ее. А в основном, конечно, Итан.
— И Тесс объединила братьев. — Это Лисса узнала от Дэра.
— Не бросай его, ладно? Дэр всегда поступает правильно. Он готов на самопожертвование.
Лисса не стала спрашивать, что это означает, Дэр должен был сам рассказать ей, а он предпочел не вдаваться в детали.
Она поежилась:
— Стало прохладно.
— А у меня мороженое растаяло, — пробормотала Келли и бросила вафельный стаканчик на тарелку. — Пойдем домой?
— Да.
По вибрации телефона пару минут назад Лисса поняла, что Дэр уже дома.
Но ее дом больше не был уютным прибежищем, и она снова подумала, как хорошо было бы вернуться к уединенной жизни, которой она жила прежде. Ведь раньше Лисса не понимала, как это хорошо — делить с кем-то кров, потому что жизнь, которая ждет ее после того, как решится проблема с Брайаном, а Дэр уйдет от нее, обещала быть именно такой.
Глава 15
Обычно работа была для Лиссы спасением, но последнее время находиться в офисе было для нее таким же стрессом, как и дома. Пустой кабинет Брайана напоминал ей о случившемся каждый раз, когда она проходила мимо. Персонал постоянно спрашивал, где ее брат. Наконец, не в силах избежать проблем, Лисса позвонила Питеру и попросила его зайти в кабинет. Почти тут же раздался стук в дверь.
— Вы хотели меня видеть? — Он зашел в кабинет и закрыл за собой дверь.
Лисса кивнула:
— Хотела узнать, как обстоят дела в бухгалтерии… в свете отсутствия моего брата.
— Заверяю вас, я со всем справляюсь, — ответил Питер, с гордостью склонив голову.
— Рада слышать, поскольку не знаю, когда Брайан вернется, — сообщила Лисса.
Питер наклонил голову набок.
— Он болен? — спросил он с неподдельным сочувствием.
Скорее уж пропал без вести, но Лисса не готова была признать это.
— Он очень метеозависимый.
— Жаль слышать это. А что случилось с продублированным чеком? — спросил Питер.
Лисса сглотнула.
— Я этим занимаюсь.
Он колебался, но все же сделал шаг вперед.
— Прошу прошения за то, что вынужден просить вас… вообще-то лучше было сказать это раньше, но ваш брат умолял меня не делать этого. — Питер покраснел.
По спине Лиссы побежали мурашки, она поежилась.
— Что там еще?
— Не в первый раз происходит что-то непонятное с чеками. В этот раз я не был уверен, говорить вам или нет, потому что боялся, что вы обвините меня. — Питер явно был расстроен.
Лисса почувствовала себя нехорошо.
— Питер, прошу тебя, начни с самого начала и объясни все толком.
— По поводу двойных чеков. Такое уже случалось. Ваш брат периодически «занимает» деньги, печатая два чека, подделывая подписи и обналичивая второй чек. Он всегда обещает возместить ущерб и обычно так и делает. Но на этот раз он был в отчаянии, когда просил меня.
Лисса стиснула челюсти.
— А почему я в первый раз об этом слышу?
— Но я обещал Брайану.
— И тем не менее ты рассказал мне о двойных чеках от Аннабель и скрыл все остальные. — Лисса встала со стула и посмотрела мужчине в глаза.
Питера затрясло.
— Мне было стыдно. Я думал… вы посмотрите и сразу все поймете сами, а теперь вашего брата нет, и он не отвечает на звонки…
— Ты знаешь, зачем Брайан «занимал» деньги? — спросила она презрительно. Ее брат обворовывал фирму, ни больше ни меньше.
Питер пожал плечами и отвел взгляд.
— Питер! — надавила Лисса.
— Азартные игры? — предположил он.
Лисса сверлила его взглядом.
— Ты спрашиваешь или утверждаешь?
— Я пообещал вашему брату, что сохраню секрет. Но мне нужна моя работа. Простите.
Лиссу затрясло, она опустилась в кресло. Ей нужно было подумать.
— Ладно, Питер, я понимаю, что ты попал между молотом и наковальней. Можешь идти. Я дам тебе знать, если понадобишься.
— Спасибо, спасибо, — промямлил он, попятившись из комнаты.
Азартные игры. Неудивительно, что Брайан занял денег у ростовщиков. Могло ли быть еще хуже? Сколько зависимости может быть у одного человека!
Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей… Первым решается пожертвовать свободой младший из братьев — Роман. Он красив, умен, успешен. И в потенциальных невестах у него нет недостатка. Но почему-то ни одна из них его не вдохновляет. Почему? Уж не потому ли, что он до сих пор не может забыть своенравную красавицу Шарлоту Бронсон — женщину, которая когда-то отвергла его любовь?
Нэш Баррон — убежденный холостяк, и бывать на чужих свадьбах ему не по вкусу, но бракосочетание родного брата, несомненно, требует его присутствия. Вот там-то и привлекает его внимание красавица Келли Мосс.Нэш влюбляется — и мечтает о взаимности. Однако ему волей-неволей приходится держаться на известном расстоянии от Келли: их роман по определению не имеет будущего — слишком уж они разные.Но Баррон не знает, что чудесная девушка разделяет его чувства — и лишь неразгаданная тайна заставляет Келли скрывать свою любовь…
Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей…Первый брат уже «окольцован», настало время второго — Рика. На этого крутого копа женщины буквально вешаются, но ему снова и снова удается избежать брачной ловушки. Как же сделать вид, что он послушался матери, и остаться при этом свободным? Заключить тайный договор со сбежавшей из-под венца Кендалл Саттон поначалу кажется Рику неплохой идеей. Однако очень скоро страсть, которую он разыгрывает, превращается в настоящее чувство…
Братья Чандлер - убежденные холостяки, но примерные сыновья, для которых желание матери - закон. А мать мечтает о внуках и умоляет их жениться… Вот уже два брата расстались со своей свободой, пришел черед и старшего - Чейза. Этот известный журналист, «женатый на своей работе», и помыслить не мог о том, что однажды найдется женщина, готовая принять ритм его жизни… пока не встретил Слоун Карлайл, девушку из высокопоставленной семьи, оказавшейся в центре крупного скандала. Слоун просит Чейза помочь ей в небольшом расследовании, но чем дольше они общаются, тем чаще опытный сердцеед задумывается о непривычных словах «любовь» и «брак»…
Нью-йоркский полицейский Майк Марсден, авантюрист по натуре, долгие годы играл со смертью, работая под прикрытием, однако вынужден на время вернуться в тихий родной городок, чтобы занять пост шерифа.Но что может ждать привыкшего балансировать на лезвии ножа Майка в провинции, где самые «страшные» преступления – пьяная драка в баре или кража в супермаркете? Скука и унылое прозябание? Или нежданная, незваная любовь к Каре Хартли, тоже служащей в местной полиции, и попытка раскрыть опасную тайну, корни которой уходят в далекое прошлое городка?…
Эрин Марсден, дочь начальника полиции из маленького живописного городка, с детских лет отличалась здравым смыслом, и, казалось, была вполне довольна своей благополучной, размеренной жизнью, пока однажды судьба не свела ее с Коулом Сандерсом, мускулистым красавцем со жгучим взглядом и загадочным прошлым. С первой же секунды их закружило в водовороте бурной страсти, которая не признает ни доводов разума, ни прочих условностей. Однако прошлое настигает Коула, более того, опасность угрожает и жизни Эрин.
Вы помните, как бедная Золушка из сказки Ш. Перро мечтала попасть на бал в королевский дворец? С помощью волшебства она попала туда и стала невестой принца.Но, оказывается, не только в прекрасных волшебных сказках к Золушкам приходит счастье. Прочитав роман, вы с тремя очаровательными Золушками не только окунетесь в чарующий мир Беверли Хиллз, с его шикарными приемами с рок– и кинозвездами, с роскошными ресторанами и богатыми домами, но и убедитесь, что мечты не всегда остаются только мечтами.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!
Шесть лет в тишине и покое женского монастыря — и возвращение домой, в безумную круговерть столичной жизни!Туда, где для когда-то блестящей телесценаристки открываются весьма своеобразные «новые перспективы» торговки-челночницы!Туда, где единственный друг и единственный мужчина, еще не забывший, что значит «любить и защищать женщину», — бывший ученый, ныне «с низов» проходящий путь к богатству и положению «крутого нового русского»! Это — наша Москва.Как же непросто здесь выжить!Как же трудно здесь стать счастливой!
Дженнифер Уильямс возвращается в родной городок, чтобы помочь своей сестре. Она не была здесь уже восемь лет и не планирует задерживаться надолго. Жизнь в шумном Далласе вполне устраивает ее. Остается только уладить одно дело личного характера…
Судьба, словно чрезмерно заботливая мамаша, старательно оберегала Лену Кораблеву от мужского внимания. Леночка и рада была бы распрощаться с одиночеством, только вот оно прилипло к ней банным листом и не желало покидать насиженное место. А уже вот-вот — и будет девице немного за тридцать… Так и жила Кораблева — создавая фон для своей яркой и шебутной подружки Светки, которая обожала любовные похождения. Но однажды ураган чувств вдруг настиг Леночку, подхватил и поволок неизвестно куда. В нее влюбился состоятельный мужчина — и позвал замуж! Такое возможно только в сериале.
«Или женись, или – прощай!» Так заявила Мэдди Саммерс своему бойфренду прямо в эфире популярного ток-шоу.В ответ он стал говорить что-то невразумительное – значит, пора с ним расстаться и снова начать поиски своего «единственного»!Что же происходит дальше?Два старших братца по-прежнему одержимы идеей «устроить личную жизнь сестренки»...Бойфренд, теперь уже бывший, все еще лелеет тайные надежды...А нахальный, веселый и немыслимо обаятельный друг детства, когда-то таскавший Мэдди за косички, ревнует ее ко всем мужчинам на свете...Шоу продолжается!
Николь Фарнсворт устала быть идеальной — идеальной дочерью, идеальной столичной модницей и уж тем более идеальной невестой мужчины, которого не любит. Решив наконец-то пожить немного для себя, она разрывает помолвку, уезжает в тихий маленький городок… и немедленно встречает там мужчину своей мечты, красавца полицейского Сэма Марсдена. Конечно, Сэм — совсем не идеален. У него нет ни денег, ни высокого положения, а есть непростой характер и нелегкий жизненный опыт. Зато он смел, честен, умеет любить по-настоящему, преданно и искренне, и знает, как сделать женщину счастливой.
Фейт Харрингтон жила в мире роскоши и гламура, но однажды потеряла все.Она находит в себе мужество начать все заново в родном провинциальном городке.И меньше всего хотела бы встретиться со своей первой любовью Итаном Бэрроном. Но тут-то ее и поджидают сюрпризы. Бывший хулиган успел стать богатым и знаменитым, а главное, чувство, которое Фейт наивно считала давно забытым полудетским увлечением, заполыхало с новой силой…