Карл – обходчик подземелий - [49]
– Карл, Карл! На помощь!
– Я здесь, – отозвался я. – Теперь надо убираться. У нас меньше двух минут.
Кошка замерла. Она только вертела головой, глядя то на меня, то на двух застывших обходчиков. Над головами обоих блестело слово «Гадина». Я вспомнил свой спор с Мордекаем после того, как Пончик съела Заколдованный корм для животных и мы ожидали её преображения.
– Ты сказал, её телепортируют отсюда, если она превратится в монстра. Значит, монстрам заказана дорога в зоны безопасности? А если я оставлю дверь открытой, что будет? Они не смогут войти?
– О, войдут, – ответил Мордекай. – Всегда закрывай двери. Если это моб, он телепортируется в ту секунду, когда нападёт на тебя. Но они загрязняют место.
– А если Пончик не станет монстром, но перестанет меня узнавать? Она иногда кусает тех, кого не узнаёт. Тогда её тоже телепортируют?
– Нет. У обходчиков происходит иначе. В зонах безопасности нет ни насилия, ни воровства. Это железное, нерушимое правило. Ты получаешь три предупреждения. В первый раз ты застываешь на месте примерно на сто секунд и получаешь автоматическую лекцию о том, как быть паинькой. Во второй раз то же самое будет длиться час. В третий раз ты лишаешься всего имущества и телепортируешься в гнездо мобов.
Вот поэтому когда Фрэнк Кью и его партнёрша – её действительно звали Мэгги, Мэгги Май – задумали убить нас и завладеть нашим имуществом, да вообще хрен знает что там они задумали, они совершили ошибку, выбрав местом нападения зону безопасности. Бесспорно, это была их первая – и последняя – попытка такого рода.
– Но как ты узнал? – вскричала Пончик, глядя на двух застывших людей. Они застыли в тот момент, когда прикоснулись к спусковым крючкам. Пули даже не вылетели из дул. – Ты ясновидящий? А эта леди откуда взялась? Я просто не понимаю. От этого голова кругом.
– У нас нет времени, – сказал я, добавляя брюки в свой склад. Возникло мимолётное желание изменить позу Фрэнка так, чтобы направить дуло его пистолета в его партнёршу, но я побоялся, что такое действие будет сочтено актом насилия с моей стороны. – Надо идти.
Прежде чем выбежать оттуда, я потратил драгоценную секунду на то, чтобы изучить данные Мэгги Май.
Примерно одного возраста с Фрэнком, то есть около сорока; атлетична. Белая, коротко стриженная шатенка. На ней были блестящие, с металлическим отливом, брюки, сапоги и кожаный жакет, похожий на мой пиджак – с той разницей, что у Мэгги оба рукава были на месте. Похоже, другого оружия, кроме пистолета, у неё не имелось.
Обходчик № 324 116 Мэгги Май, уровень 9
Раса: человеческая.
Класс: ещё не назначен.
Возле её имени стояло пять черепов.
Вместе с Фрэнком они убили восемь человек. Восемь. И оба обладали даром абсолютной хитрости. Я не думал, что они спали в туалетах. Скорее всего, они услышали взрыв и прошли за нами до зоны безопасности. К тому же мы оставили след в виде мёртвых гнилых прилипал. В буквальном смысле путь разрушения до этого дома.
Фрэнк сказал, что люди становятся прозрачными во время сна. Так ли это? Безусловно, не так в отношении Пончика; с другой стороны, она из моей партии. Может быть, они намеревались подкрасться к нам и убить во сне, а когда увидели, что не получится, затаились в туалетах? Может быть, их замысел состоял в том, чтобы нанести мне удар в спину, когда я направлюсь в мужскую комнату? Я не знал.
Мы выскочили наружу, и я наметил путь к ближайшей главной магистрали. Я выпил порцию Зелья железной шкуры и заставил Пончика последовать моему примеру. Между местом нашего пребывания и местом назначения возникла пара скоплений красных точек. Мне не хотелось тратить время на борьбу с ними. Коридор был чересчур узок, земля слишком ухабиста, чтобы воспользоваться косилкой. К тому же один взрыв гнилой прилипалы мог превратить заправленный двигатель велосипеда в бомбу. Поэтому мы побежали. Мне хотелось исключить встречи с мобами, если это возможно. Тем двоим придётся иметь дело с каждым мобом, который останется в живых.
– Почему мы бежим? – спросила Пончик. – Мы могли бы захватить ту пару.
– Не знаю, могли или нет, – возразил я. – Они вооружены. У него восьмой уровень, как и у нас, но у неё – девятый. Добраться до девятого нелегко, так что у неё наверняка много навыков. К тому же я действительно не хочу получить череп возле имени. Даже если они добиваются именно этого, никто из тех, кого мы встретим, об этом не знает. Никто не станет с нами разговаривать.
– Но если мы их не остановим, они смогут навредить кому-то ещё.
Я так и остановился посреди коридора. Посмотрел на кошку. Очень уж не по-пончиковски было сказано. Хуже того, это было правдой.
– Мать твою, Пончик.
Я оглянулся через плечо на зону безопасности. Те наверняка уже очнулись, хотя я подозревал – и надеялся, что они не побегут вслед за нами немедленно.
Возможно, они и хотят навредить кому-то ещё. Но мы-то что можем сделать?
Пончик выпустила Магическую ракету и убила кучку крыс второго уровня, которые, по-видимому, заполонили все коридоры независимо от местности. Крысы зашипели и попадали на спины. Одна из них выронила крысиную шкурку и кусок крысиного мяса.
Обучение завершено. Теперь игра начнется по-настоящему. Рейтинги и просмотры зашкаливают. Подземелье становится все опаснее. Мясорубка пережевавывает обходчиков миллионами. Карл и его кошка принцесса Пончик делают все возможное, чтобы выжить в новой локации – огромном мегаполисе, по улицам которого шастают жуткие твари. Они называют это Миром Обходчиков Подземелий. Для Карла и Пончика это что угодно, только не игра.
Бесстрашная воительница Рыжая Соня продолжает свои странствия по землям Хайбории. На сей раз путь ее лежит на юг, в Офир, где одно очень простое поручение, которое наемнице дали в Логове Волчицы, неожиданно оборачивается для нее сущим кошмаром…
Историческая фэнтези — в полной, совершенной красе жанра.Суккубы, оборотни, ведьмы, Сатана — просто обычные части повседневной жизни короля Людовика Святого, вдохновителя крестовых походов, одного из величайших королей Средневековья.Чудятся они ему? Или само время его жизни таково, что фантастическое в нем полноправно сосуществует с обыденным?Под пером Юлии Остапенко интереснейший и неоднозначнейший период европейской истории играет бесчисленными гранями магического и мистического реализма.
Приключения Иланы Стивенс продолжаются. Перипетии судьбы приводят её в загадочный мир, где её ждут неожиданные открытия, новые тайны и предстоят сражения, по сравнению с которыми всё, что было раньше, кажется детской игрой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..
В королевстве Лотарингия судят философа, еретика. Он рассказывает о том, что всё сущее — это фантазия, что настоящая реальность иная, что на самом деле, та жизнь в которой они все, жители Лотарингии, живут — просто компьютерная игра…