Каркаджу - [13]

Шрифт
Интервал

Каркаджу сначала учуял рысь и только потом увидел её. Не раздумывая он ринулся на пленницу, налетел с размаху на зелёные колья и с глухим стуком ударился о них. Пойманная рысь попятилась к задней стенке и начала острыми когтями царапать разделявшие их колья. Воздух огласился пронзительными воплями и рычанием. Рысь с радостью скрылась бы от врага на вершине дерева в густых ветвях, но сделать этого она не могла, а Каркаджу приводило в бешенство то, что она не спасается от него бегством. Он снова и снова наскакивал, и каждый раз, наткнувшись на крепкие колья, отлетал назад.

Рассвирепевший Каркаджу продолжал осаду с полчаса. Рысь яростно отбивалась, а Каркаджу всеми силами старался проникнуть в ловушку. Наконец он завертелся волчком, отошёл и уселся на сугроб. Он начал думать, и это немного умерило его злость. Минут через пять, придя к заключению, что проникнуть в ловушку невозможно, он соскользнул с сугроба и затрусил вверх по каньону. К запасам Гранитного Утёса прибавилась ещё одна шкура.

Каркаджу понимал, что в этом случае победа осталась за врагом. Убитая куница, которую он нашёл в следующем капкане, поплатилась за его поражение — он так изорвал тёмную шкурку, что от неё остались только окровавленные лохмотья. Затем он выдернул колышки, на которых была установлена ловушка — она была небольшая, из тонких жердей, — унёс их подальше и закопал в 'снег. При этом он яростно рычал и грыз их. Эти колышки притащил на спине Мистер Джим — от них пахло медведем!

Куницу Каркаджу есть не стал. Жилистый, плохо пахнущий зверёк не прельщал его. Ему хотелось чего-нибудь вкусненького.

Он ограбил и попортил ещё три капкана. Но тут внимание Каркаджу привлекла другая дичь. Выбежав на просеку, он верхним чутьём почуял оленя. Оленя-самца! Никто, кроме старого, опытного охотника, хорошо знающего жизнь этих диких мест, не придал бы никакого значения тому обстоятельству, что кровожадный зверёк, весивший пятнадцать килограммов, учуял самца-оленя. Чем мог угрожать какой-то Каркаджу великолепному, сильному оленю, тянувшему под сто килограммов.

И всё-таки Каркаджу пошёл по следу. Он неуклюже бежал против ветра, проваливался в рыхлый снег, скользя по снежным наносам, покрытым ломким настом. Тонкий расчёт и тайные замыслы не были его стихией. Преследуя, он не перебегал с места на место, не останавливался, таясь в тени кустарников и напрягая мускулы, чтобы внимательно окинуть взглядом открывшуюся ему поляну. Ему не приходило в голову следить за отпечатками копыт или искать место, где могла бы спрятаться намеченная жертва. Он бежал напролом туда, где — как подсказывало ему чутьё — находился олень.

Холодная звёздная ночь пришла на смену метели. Выбежав на край поляны, он увидел пасшегося в ивовой рощице оленя-рогача. Чтобы добраться до молодых побегов ивы и прошлогодней травы, олень вытоптал и разбросал вокруг снег. Каркаджу стремглав летел по занесённой снегом поляне. При этом он то глухо ворчал, то начинал страшно рычать. Атакуя свою жертву, он превращался в исполинского хорька, бесстрашного и обезумевшего от жажды крови.

Олень насторожился и захрапел. Затем повернулся и выставил вперёд рога. Каркаджу был уже близко, он прыгнул прямо на грозившие ему гибелью костяные кинжалы. Но в последний момент молодой олень сделал скачок в сторону, в глубокий снег. Как все дикие звери, он не мог противостоять наскоку росомахи. Одним прыжком он очутился на большом расстоянии от Каркаджу. С пронзительным воплем росомаха снова кинулась на него. Молодой олень, забыв про своё уютное пастбище, помчался вверх по склону горы. Каркаджу неловкими скачками отправился в погоню, но рогач в одно мгновение скрылся за гребнем горы, оставив своего преследователя далеко позади.

Каркаджу не уселся в досаде на снег и не стал упрекать себя в нерасторопности — обнюхав след оленя, он неровной, но спокойной рысцой заспешил вслед за ним. Глазки его сверкали, как раскалённые угли. Белая полоска на его хребте равномерно приподнималась и опускалась, стальные мускулы ног несли его вперёд. Пробежав с километр вверх по гребню горы, он снова настиг оленя, скрывшегося в осиннике. С бешеным рычанием Каркаджу бросился на него.

Рогач снова помчался. Перемахивая через высоченные сугробы, он задевал за них точёными острыми копытами, вздымая тучи снега.

И снова Каркаджу всё той же странной иноходью неотступно бежал по следу. Неловкий и неуклюжий на вид, он тем не менее продвигался вперёд неутомимо и упорно. Звёзды и искрящийся снег немного рассеяли ночной мрак. На этот раз олень отбежал далеко. Он не останавливался, пока сильный ветер не стал задувать ему навстречу. Струйки резкого морозного воздуха, обжигавшие лёгкие, вынудили его остановиться. Он уже забыл, что хотел вернуться на свою укромную лужайку с обильным запасом корма. Его начал одолевать неясный страх. Пока что это был только призрак страха, но избавиться от него было уже невозможно.

Приближался рассвет, когда Каркаджу снова появился перед оленем. Он неотступно бежал по следу, не остановившись ни разу. Его нимало не беспокоило то, что олень на много километров опередил его. Он и в обычные дни, не задумываясь, отправлялся за сто километров, а эта охота была из ряда вон выходящей.


Рекомендуем почитать
Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.