Карибское рэгги - [18]
В городке меня ожидали новости. Во первых Клаус Кляйн женится, счастливая невеста – Настасья (шериф по секрету сказал, что он на неё давно смотрел как кот на сметану), свадьба через две недели и мне с какого-то перепугу выписали приглашение. Ну вот, теперь придётся усиленно думать насчёт подарка. Во вторых мне предложили присоединиться к разведке городка и взять на себя северное (горное) направление и под это дело пообещали выделить какую-то жутко крутую радиостанцию, которые якобы делали аж для легендарного «спецназа ГРУ ГШ» советской армии. Глянул – нашёл шильдик «Р-353» «Протон», собрана на стержневых лампах. Обещал подумать, заодно внёс встречное предложение – выкупить радиостанцию «по безналу». В итоге «Протон» таки обосновался в кабине грузовика. На обратном пути держал связь со штатным радистом городка – добивает до «перекрёстка» железно!
Праздник удался! «Мэрскую» свадьбу играли в действительно «немецкой» таверне, стоящей у дороги и с таким же незатейливым названием: «У дороги». А чтобы никто не ошибся, оно было крупными буквами на трёх языках (немецком, русском и испанском, именно в таком порядке) написано на вывеске над входом. Общество количеством человек стопятьдесят «отрывалось» до глубокой ночи, алкоголь лился рекой. В составе приглашённых были даже представители дружественного Форт – Фиделя, двое «барбудос» - вполне себе «латинистых» мужика возрастом в районе сороковника и совсем безбородые.
Как оказалось, идея вытащить меня на этот «праздник жизни» принадлежала не Настасье, не всеведущему Курту Мюллеру, а моей квартирной хозяйке – фельдшеру «города и окрестностей» Лотте Хубер. Выяснилось это уже после того как вручили подарки (от меня «молодым» достались два самодельных кресла – качалки с плетёными из пеньки сидушками) и народ хорошенько «употребил». Сидевшая рядом Лотта решительно взяла меня под руку, пристальным (и слегка нетрезвым) взглядом посмотрела в глаза и поинтересовалась, почему это я столько времени её откровенно игнорирую. Я слегка замешкался, чем девица, весьма кстати симпатичная и фигуристая, не преминула воспользоваться. По итогу, утром, и весьма поздним, я проснулся в её постели в обнимку с хозяйкой. И неважно, что постель была не разобрана, а мы не успели раздеться – начало отношениям таки было положено, и оно было вполне себе многообещающим!
Я выпросил у Лотты пакетик сульфата бария (рентгенконтрастное вещество, лайфхак от старых рентгенологов!) и разболтал для себя в стакане воды, она же решила спасаться пивом, которое заранее припасла в холодильнике. Моё средство оказалось как минимум не хуже, плюс бонус – отсутствие запаха. А уже через полчаса в дверь фельдшерского пункта (ну вот что за мода делать медицинский офис у себя дома?) стучался первый клиент. «А потом сорвался и понеслось: вымпелы, ленты, значки…» В общем, народ проснулся и активно зашевелился. Посмотрев на страдальческую гримасу Лотты, вспомнил о своём «недополученном» образовании и предложил свою помощь, которая была с благодарностью принята.
В этот день «ранетых и болящих» было как-то эксклюзивно много, за день еле успели перекусить. Видимо, сказались последствия праздника. Поэтому вечерняя романтическая программа по обоюдному согласию свелась к двум пунктам: «быстро в душ» и «крепко спать». И лишь утром слегка «наверстали»…
Интересная девица – Лотта! Вроде не мой типаж, а чем-то зацепила! Я как-то до того предпочитал миниатюрных девушек с фигурой «песочные часы», т.е. ярко выраженный бюст размера «3+», не менее яркие «вторые девяносто», а между ними талия, желательно как у молодой Гурченко, круглолицых и брюнеток с длинными прямыми волосами. Наташа, моя бывшая жена, под это описание подходила просто идеально. Этакий восточный или латинский типаж. Лотта – почти полная противоположность: рост выше среднего, под 170 см, плечи широковаты, грудь есть, но не больше первого размера, талия не выделяется за счёт «сухой» фигуры. Лицо – миленький курносый овал с едва-едва заметными веснушками. Волосы тёмно-русые, толстые, жёсткие и слегка волнистые, собраны в короткую и толстую косу, которую Лотта распускает исключительно редко. В общем, такая спортивная, крепко и очень пропорционально сложенная девочка. С первого взгляда отторжения не вызывает, со второго – даже нравится!
Сама по себе «юнге фрау» Хубер – особа весьма активная, «для себя» непрофессионально занималась различными видами спорта, много путешествовала. Родилась в Германии, а на Платформу её перекинуло из Мексики, где она в качестве штатного фельдшера принимала участие в археологической экспедиции. В Грюнберге развила бурную деятельность сначала по оборудованию своего ФАПа, куда воткнула даже компактный передвижной цифровой рентгенаппарат, а затем по диспансеризации населения: на каждого из жителей славного «Зеленогорска» и его окрестностей у неё заведена медицинская карточка, куда вносятся обращения (в том числе и к другим специалистам!), а также данные профилактических осмотров: «входных» для новоприбывших и ЕЖЕГОДНЫХ – для всего постоянного населения! Вот именно на таком профосмотре мы и познакомились.
Шестнадцать лет назад я написал книгу «Феномен Ататюрка». Книга была небольшая — всего шестнадцать печатных листов. Это объяснялось тем, что мне по крупицам приходилось собирать материалы. Это была вообще первая книга об Ататюрке в России, поскольку писать о нем правду было нельзя. За эти годы появилось множество новых материалов как о жизни самого Ататюрка, так и об истории того времени. И не только того, поскольку именно сейчас в Турции развернулась новая борьба между наследием Энвера и Ататюрка. Что и не удивительно. Непримиримые противники при жизни, они не закончили свой принципиальный спор и после смерти. В новой версии жизни Ататюрка я попытался более полно показать его как исторического деятеля, которого по праву признали «Человеком XX века». Я постарался привести как можно больше интересных фактов не только из жизни самого Ататюрка, но и из османской и новейшей турецкой истории. Так, Читатель с интересом узнает, как сложно строились отношения между Анкарой и Москвой. Мне было интересно не только рассказать более подробно о жизни Ататюрка, но и попытаться осмыслить его появление на политической сцене в столь необходимый для его страны период с философского взгляда на Историю.
Юмор и реальные истории из жизни. В публикации бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и лексикона.
«Все системы функционируют нормально. Содержание кислорода в норме. Скучно. Пиво из тюбиков осточертело».
Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)