Карэле Карэле и другие волшебные существа - [82]
— Думаю, это был самый странный урок в моей жизни, — хмыкнул Альбин Малледи. Он немного поколебался. — Спасибо. Всем… и за всё. Но, кстати, разговоры про труп я прекрасно слышал!
Сейли внезапно подняла руку.
— Тише! — попросила она. — Я не могу разобрать…
Девочка прислушалась, затем внезапно улыбнулась и вдруг громко и ясно пропела какую-то фразу на непонятном языке. Карэле смотрел на неё в удивлении: невозможно было предположить, что в хрупком тельце Сейли обитает такой мощный и чистый голос, наводящий на мысли о пении мифических сирен.
Издалека донеслось ответное пение.
— Это мои родственники, — объяснила она, продолжая улыбаться. — Я сейчас!
И вдруг нырнула под дождь, моментально пропав из виду.
— Она же захлебнётся! — испугался Джайс Сангри. — Или её смоет в море.
Карэле только покачал головой.
— Не волнуйся, пропасть ей не дадут.
Он опёрся спиной о влажную стену пещеры и прикрыл глаза.
— Ты в порядке? — тихо спросил Венсан, наклонившись к его уху.
— Просто устал, — отозвался Карэле, не размыкая век. — Ну и денёк у нас выдался…
— Да уж, — подтвердил тот, а потом грохот дождя поглотил все звуки, так что даже собственные мысли стали не слышны.
Сейли вернулась через полчаса — совершенно сухая, раскрасневшаяся, разительно отличающаяся от той серой мышки, которой она всегда была на памяти Карэле.
— Я рассказала всё Морским, — сообщила она. — Их очень повеселила эта история. Они рады, что дорога к озеру скоро будет свободна, и просят передать их благодарность. И ещё они предлагают проводить вас до дома, потому что ливень наверняка затянется до утра.
— Хочешь сказать, что у них есть зонтики? — поднял бровь Карэле, но Сейли только рассмеялась.
— Они сами как зонтик, вот увидите!
Потоки воды уже не напоминали сплошную стену, и всё же это был ливень — назвать происходящее невинным словом «дождь» язык не поворачивался. Карэле нерешительно дотронулся до кармана сюртука.
— Промокнуть мне никак нельзя, — твёрдо сказал он, — у меня в кармане мешочек с остатками порошка. И их надо обязательно сберечь.
— Очень верная мысль, — проворчал Джайс. — Если эта штука растворится у тебя в кармане, я не пойду снова искать того бокора по болотам. Ты не представляешь, какие там аллигаторы…
— Ничего такого не случится, — нетерпеливо мотнула головой Сейли. — Смотрите!
Она решительно шагнула из-под свода пещеры под ливень — и тотчас над нею возник новый, невидимый свод. Он то и дело вспыхивал радужными, мокрыми бликами, иногда в нём что-то мелькало, но слишком быстро для того, чтобы его разглядеть.
— Это же Сумеречный Народец! — рассмеялся от неожиданности Тодаш Ласлен. Видимо, зрение у призрака было острее, чем у живых. — Они носятся вокруг девочки с такой скоростью, что ни одна капля на неё не попадает! Как в той сказке про фехтовальщика!
— А они не устанут на полдороге? — подозрительно спросил Карэле.
— Они никогда не устают, — широко улыбнулась Сейли. — Идёмте же!
Капитан шагнул к ней — и тотчас мерцающий свод растянулся и над ним тоже. Он запрокинул голову, но не увидел ничего, кроме радужных вспышек, мелькающих в темноте.
— А нас тоже приглашают? — нерешительно спросила Нелида. — Мы были бы рады познакомиться с Морскими.
— Конечно, они будут рады не меньше. У моих родственников пока не было знакомых призраков, так что для них это большая честь, — подтвердила девочка.
Привидения скользнули под свод — и куда-то дальше, совершенно растворившись в тёмном мерцании.
— Куда они делись? — поинтересовался Венсан, присоединяясь к Сейли и капитану. За ним под свод шагнули Карэле и Альбин Малледи, и он мгновенно превратился в полусферу, полностью укрывшую людей от ливня.
— Призраки здесь, просто немного… Как бы это объяснить? Они сейчас чуть быстрее, чем мы, потому что разговаривают с Народом, — пояснила Сейли. — Пойдёмте, Линери в той стороне.
— Девочка хочет сказать, что призраки перешли на тот слой реальности, где могут существовать наравне с Сумеречными, — пояснил Малледи на ходу.
Карэле всматривался в стены купола, под которым они шли. Используя боковое зрение, можно было различить некоторые детали: мелькнувшее крыло, перепончатую лапку или же огромное чешуйчатое тело с рыбьим хвостом. Всё это возникало на долю секунды и тут же пропадало, сменившись радужными бликами.
Оба мага, как заметил Карэле, косились на купол с тем же интересом. Зато Джайс Сангри предпочёл сосредоточиться на мокрой гальке под ногами.
— Меня укачивает от этого мельтешения, — пробормотал он. — Скажи кому, что я разгуливал среди Морского Народца, а тот носился вокруг — никто же не поверит!
Идти приходилось медленнее, чем обычно — мелкие камушки, размываемые потоками воды, не давали надёжной опоры, так что путники почти моментально промочили ноги. Но Карэле больше переживал за карман с порошком, с таким трудом добытым Джайсом и уже подтвердившим свою действенность.
Под ноги скользнула лестница из крупных плит, знакомая Карэле — именно по ней он спускался сегодня на пляж.
— Вот мы и в Линери! — весело сказала Сейли. — Гостиница уже рядом, господин Карэле. Но, если позволите, нужно будет ещё проводить господина Венсана и господина Малледи.
Кто они — Дети Лезвия? Мы бы назвали их убийцами. Но они не такие, как мы, и им нет дела до нас, людей, — им чужда и не интересна наша мораль. Они называют себя художниками Смерти, они рисуют зловещие картины гибели, а имена их сродни проклятью. Наши и жизнь, и смерть — лишь краски для их полотен. Но по иронии судьбы, именно одна из них, гордая и жестокая Ра, в смутное время станет защитником людей, которых прежде так презирала…Перед вами — черно-белая сага об абсолютном одиночестве в мире, где есть лишь долг и красота — красота убийства, как её понимают Дети Лезвия.
Существует тема, на которую писатели говорить не любят. А именно – откуда же все-таки берутся идеи и сюжеты? Обычно либо отбрехиваются, что просто выдумывают все сами, либо начинают кивать о некоем вдохновении, приходящем свыше.Но истина состоит в том, что ни один писатель вообще ничего не пишет сам. Тут работают совсем другие существа. Например, мне часть книг продиктовал жуткий тип в желтой маске, часть намурлыкал котенок с золотой цепочкой на шее, а рассказы, вошедшие в этот сборник, сочинил маленький зеленый гоблин, живущий в моем правом ботинке.
Существует тема, на которую писатели говорить не любят. А именно – откуда же все-таки берутся идеи и сюжеты? Обычно либо отбрехиваются, что просто выдумывают все сами, либо начинают кивать о некоем вдохновении, приходящем свыше.Но истина состоит в том, что ни один писатель вообще ничего не пишет сам. Тут работают совсем другие существа. Например, мне часть книг продиктовал жуткий тип в желтой маске, часть намурлыкал котенок с золотой цепочкой на шее, а рассказы, вошедшие в этот сборник, сочинил маленький зеленый гоблин, живущий в моем правом ботинке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.