Капризы любви - [23]

Шрифт
Интервал

Лео шумно втянул в себя воздух, но головы не поднял.

— Ты обязательно их найдешь, — повторила она.

— Я устал и пока не хочу об этом говорить, — наконец сказал Лео.

— Понимаю, — слабо улыбнулась Эбби.

Лео передернул плечами и еще ниже склонился над книгой.

— Дело поручено Коннору, но говорить о результатах пока рано. — Он перевернул страницу.

Эбби видела его нежелание продолжать разговор, но остановиться не могла.

— Что же с ними случилось, если их до сих пор не могут найти?

Когда Лео со стуком захлопнул книгу, она замолчала, но ненадолго. Он сам навязал ей этот брак. Теперь они женаты, и у нее есть право иногда проявлять интерес к его делам.

— И все-таки, Лео, почему их так сложно найти?

Лео сделал глубокий вдох.

— Электра была известной личностью, так же как и Цезарь. Она не хотела навредить его браку и обратилась в частную организацию, чтобы их удочерили. Именно по этой причине было сложно добраться до нужных документов.

— Было? Ты хочешь сказать, что вам все же удалось это сделать?

Лицо Лео стало замкнутым, но он кивнул.

— Обычно приемные родители тоже молчат. В данном случае утверждать ничего нельзя, потому что нам не удалось разыскать родителей. Но с большой долей вероятности можно предположить, что девочки вряд ли знают, что их удочерили.

— Насколько я поняла, этим девочкам сейчас почти двадцать семь лет, — заметила Эбби.

— И это тоже одна из причин, почему их, — Лео чуть не сказал «было», но вовремя спохватился, — трудно найти.

— А почему ты обратился к Коннору?

— У меня пока не было повода сомневаться в его профессионализме.

— Знаешь, а ведь у меня тоже есть сестра, — неожиданно произнесла Эбби. — Она потерялась, когда нам было по восемь лет. Я очень хочу ее найти, но пока мне это не удалось. Если я к нему обращусь, он мне поможет?

— Ты сказала «по восемь лет»? — живо поинтересовался Лео.

Эбби грустно улыбнулась.

— Ну да. Мы тоже близнецы, как и те девочки, которых ты ищешь.

Лео резко выпрямился в кресле.

— Тоже?!

Эбби кивнула и прошептала:

— Знаешь, мне ее до сих пор не хватает.

— Мне очень жаль.

Лео взял жену за руку, и в этот момент самолет тряхнуло. Его лицо оказалось в нескольких сантиметрах от ее лица, и Эбби заметила, как странно блестят у него глаза. Когда самолет миновал воздушную яму, Лео отпустил ее руку.

— Удивительное совпадение, правда? — сказала Эбби. — Моя сестра-близнец пропала. Тех девочек-близнецов тоже ищут.

— Действительно, удивительное совпадение. — Он на секунду нахмурился, словно что-то обдумывая. — Где это произошло?

Эбби закрыла глаза, словно так ей было легче вспоминать.

— Нам было по восемь лет. Мы с родителями поехали в горы Франклина, в парк Эль-Пасо. Родители собирали палатку, а мы с сестрой так шумели и мешали им, что они велели нам дурачиться где-нибудь в другом месте. Сначала мы играли в прятки, а потом увидели дикую индейку. Она словно приглашала побежать за ней — наверное, у нее недалеко было гнездо. В какой-то момент мы потеряли ее из виду, но продолжали бежать просто так. Неожиданно я поняла, что солнце уже садится. Я повернулась и побежала обратно. Бекки отстала и закричала, чтобы я подождала ее. Но я была уверена, что она бежит за мной, тем более что становилось темно, а темноты она боялась еще больше, чем я. — Эбби осеклась. — И почему я тебе все это рассказываю?

— Потому что я попросил, — мягко напомнил Лео.

— В общем, с того дня мы больше ее не видели, — тихо закончила Эбби. — Никто не видел.

Лео накрыл руку жены ладонью, глядя на нее с сочувствием.

— Мой отец винил во всем себя. Тогда он как раз вернулся из Мексики, узнав тайны некоторых влиятельных людей, и стал писать роман на основе этих данных. Он склонялся к мысли, что Бекки похитили из-за его работы, но с нами так никто и не связался… А я знала, что это моя вина. Если бы я тогда остановилась, подождала ее, она бы не потерялась… Может, тогда и родители бы не разошлись. И моя мама была бы жива. И тогда я не стала бы встречаться со всеми этими ковбоями, которым я была не нужна. И может, отец пришел бы на мою свадьбу.

В этом месте Эбби почувствовала себя круглой дурой и тихо всхлипнула. Лео протянул ей платок:

— Держи и не говори так. Ты слишком к себе строга.

Его доброта сделала только хуже.

— Вот п-почему я никогда о ней не говорю, — уже не сдерживая себя, всхлипнула Эбби. По ее щекам заструились слезы. — Стараюсь не думать о ней, потому что знаю, что не смогу удержаться от слез. Она была испугана, а я оставила ее одну, в темноте. Я не перестаю думать о том, что с ней случилось. Вот почему история с этими девочками произвела на меня такое сильное впечатление.

Лео погладил ее руку, задумчиво глядя на нее.

— Думаю, Коннор не откажется тебе помочь. Позвони и договорись с ним о встрече.

— Правда? — Эбби воспрянула духом, но сразу же сникла. — Я очень хочу ее найти, но боюсь, что это невозможно. Ведь прошло столько времени.

— Главное, что ты хочешь ее найти.

Лео напряженно улыбнулся, но Эбби была занята тем, что вытирала слезы, поэтому не заметила выражения его лица. Рука Лео обвилась вокруг ее талии, и это прикосновение было таким успокаивающим, что Эбби прижалась к мужу. Ей вдруг захотелось рассказать Лео все, что она помнила про сестру. Но, подняв на него глаза, она увидела по его лицу, что мыслями он был где-то очень далеко.


Еще от автора Энн Мэйджер
Я ищу тебя

Редко бывает, чтобы талант и успех принесли столько горя их обладателю, как это случилось с Джорданом. Его песни в студенческом баре услышали менеджеры, и вскоре он стал рок-звездой. А Джини считала себя заурядностью и не без помощи коварной соперницы решила, что будет ему помехой.Лишь много лет спустя судьба подарила им шанс вернуть свое счастье. Но – ох, как же трудно переступить через обиды и самолюбие, отказаться от привычного и начать все сначала!


Мужчина и две женщины

Кейтлин и Люк любили друг друга. Судьба их разлучила. Через шесть лет Люк, став миллионером, возвращается в Техас, не предполагая, что его ждет сюрприз…


Запретное искушение

Младший брат Майкла Норта, Уилл, умирая, попросил его позаботиться о своей беременной жене Бри. Майкла разрывали сомнения, ведь восемь недель назад он соблазнил Бри, чтобы защитить Уилла от ее хитроумных планов. Несмотря на недоверие к Бри, Майкл так и не смог вычеркнуть из памяти время, проведенное с ней. И теперь он на распутье, ведь Бри – бывшая жена его покойного брата, но противоречить его воле он не хочет. Сможет ли Майкл бросить маленького племянника – единственную ниточку, связывающую его с Уиллом, и действительно ли он считает невозможным союз с Бри?


Сын прерий

Молодой американец Тед Джексон, гонимый жаждой славы и обогащения, приезжает в Австралию и поселяется вместе с женой и ребенком на ранчо. Вскоре об этой семье заговорила вся округа: никто из местных женщин не мог сравниться по красоте с Дейерде, супругой Теда, а по умению вести хозяйство не было равных Джексону. Однако что-то таинственное окружает эту семью, и загадок становится больше, когда вдруг исчезает Дейерде...


Полюби меня снова

Три долгих года прошло с тех пор, как Дайана и Росс расстались. Неожиданная встреча вновь всколыхнула всю бурю чувств, что испытывали друг к другу мужчина, недооценивший неистовость своей страсти, и женщина, осознавшая, что главное в жизни – любить и быть любимой.


Рождество в городе влюбленных

Что может быть лучшим рождественским подарком для молодой девушки, чем встреча с Прекрасным Принцем? Джози Наварре тоже так считала… пока не узнала, что Адам приехал в Париж специально для того, чтобы разлучить ее со своим братом. Она разочаровывается в своем новом любовнике и больше не желает иметь с ним ничего общего…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


После шторма

Никто не застрахован от ошибок, особенно если речь идет об отношениях между мужчиной и женщиной. Но, разочаровавшись однажды в любимом, стоит ли считать это крахом своей жизни? Именно такой вопрос встает перед героями романа.Самый верный путь к сердцу ставшего тебе дорогим человека — открытость, желание понять, а значит, и простить.Сумеют ли Он и Она, преодолевая недоверие друг к другу, наконец обрести счастье и любовь?..


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…