Капканы на баранов - [20]
– Ммм… Да.
– Ну, наконец-то, хоть один утвердительный ответ!
– А чего ты хотела с такими вопросами?
Мы оба замолчали, серьезно глядя друг другу в глаза, а потом вдруг весело рассмеялись.
Через минуту, когда мы перестали смеяться, нам принесли наш заказ, и, к моему удивлению, Элис попросила официантку задержаться на мгновение.
– Как вас зовут?
Я готов был провалиться сквозь землю.
– Амаль, – ответила официантка, застенчиво улыбаясь, и удалилась, предварительно узнав, не нужно ли нам ничего больше.
– Ты слышал? – спросила Элис.
Я кивнул в ответ.
– Вот и передай это своему приятелю вместе с моим предостережением. Пусть подумает, нужно оно ему или нет?
– Спасибо!
После Элис предложила выпить за прекрасный вечер. Я поддержал ее идею. Мы звонко чокнулись под звуки живой музыки, и каждый приложился к трубочке в своем бокале. На маленькой сцене в дальнем конце бара темнокожий парнишка в джинсах и расстегнутой до середины груди синей атласной рубашке с воротником в стиле семидесятых жутко коверкал слова и тщетно пытался подражать Элтону Джону.
– Скажи, Эрик, а ты всегда такой напряженный с девушками?
Я поставил бокал на стол и посмотрел на собеседницу. Определенно, она умела задавать интересующие ее провокационные вопросы. По-моему, ей это даже нравилось – сохраняя невозмутимость, заставлять другого человека чувствовать себя неловко. Зато я вдруг понял для себя одну вещь – с ней могло быть очень легко, если не пытаться увиливать от ответа и отвечать честно. Словно она всегда заранее знала правду. Удивительная девушка.
– Да, пожалуй, так… За редким исключением. В случае, если я напьюсь… Это иногда прибавляет смелости и раскованности… Но именно иногда, потому что чаще меня просто клонит в сон, или того хуже – просто вырубает на месте.
– Поэтому ты хотел заказать себе чай со льдом?
– Да.
– Боялся напиться и вырубиться?
– Нет. Скорее, другое…
– Что именно?
– Это трудно объяснить…
– Я понятливая. Помнишь, о чем я тебя просила? Будь проще.
– О-кей!
– Ты боишься не понравиться девушке и начинаешь лихорадочно думать, как бы преподнести себя в лучшем свете?
– Что-то вроде того…
– И поэтому такой неразговорчивый? Не знаешь, о чем заговорить?
– Согласен, это глупо, но, если честно, я боюсь показаться навязчивым, задавая вопросы на какие-то темы, которые могут меня не касаться. А вдруг девушка подумает, что так я подбиваю к ней клинья? И постоянно думая об этом, понимаю, что мне нечего сказать или спросить. Поэтому молчу. Однако, в компании, когда общается много народу, все не так. Я могу и болтать, и шутить, и даже флиртовать. Но только пока это вроде как в шутку…
– А что плохого в том, что тебя интересует девушка? Ты просто спроси.
– Что спросить? У кого?
– Да что угодно… У меня спроси! Я вот, например, не знаю твою фамилию. Какая у тебя фамилия?
– Хансен. Меня зовут Эрик Хансен.
– Здорово! Теперь твоя очередь!
– В смысле?
– Слушай, не тупи! Спроси меня…
– Про фамилию?
– Я уже сказала, про что угодно! Просто задай мне любой вопрос. В этом нет ничего страшного!
– Ну, хорошо. Какая у тебя фамилия? Если не секрет?
– Секрет? Смеешься? – Элис и в самом деле залилась звонким смехом. – Скажешь тоже, секрет! Кто я, по-твоему, чтобы скрывать свою фамилию? Бергман. Элис Бергман. Вот мы и познакомились!
С этими словами она чуть наклонилась над столиком и протянула мне руку. Я ответил ей осторожным рукопожатием, почувствовав в своей руке тепло ее маленькой ладошки.
– Начало неплохое! Будем дальше учить тебя общаться с женщинами. Что теперь скажешь, Эрик Хансен?
– У тебя шведская фамилия, но ты не похожа на шведку…
– А ты швед?
– Да, я – швед. Живу в Стокгольме. А ты откуда?
– Нью-Йорк. США.
– Ничего себе! У тебя родители – шведы? Откуда эта фамилия?
– Отец – швед. Это его фамилия. Олоф Бергман – он родом из Эстерсунда. Переехал в Америку еще в начале восьмидесятых. У него сейчас свой адвокатский кабинет в Бруклине. Примерно тогда же они и поженились с мамой. А мать у меня – американка с итальянскими корнями. Но я ее почти не помню, мне было всего пять, когда она умерла, и отцу воспитывать меня помогала ее многочисленная родня – тетки, дядьки, мои старшие двоюродные братья и сестры. Вот как-то так…
– Ясно. По поводу мамы – мне жаль! Честно. Терять родных тяжело, особенно в таком раннем возрасте…
– Все нормально, не переживай! Это было давно, – махнула рукой Элис. – Кстати, отец мне часто рассказывал про Швецию, но я там так ни разу и не побывала. А твои родители тоже живут в Стокгольме?
Я задумался, что мог рассказать ей о своей семье? Молчал, думал, а она смотрела на меня, и улыбка постепенно уступала место сосредоточенному вопросительному выражению, какое обычно бывает у человека, когда тот хочет спросить, не задел ли он своего собеседника.
– Я их обоих уже почти не помню… – наконец, ответил я, чтобы пауза не затягивалась слишком надолго. – Мы жили в небольшой деревушке под Эребру, и нашу семью с большой натяжкой можно было назвать благополучной. Отец с матерью частенько выпивали, ругались, могли на несколько дней пропасть из дома, по одному или вдвоем, вернуться пьяными. А когда мне было десять лет, они погибли в пожаре – отец уснул с непотушенной сигаретой.
«Первооснова любого детектива, даже спрятанного за рубрикой «психологический», — интрига, то гипнотическое воздействие на читателя, которое заставляет отложить все дела и дочитаться до сути и узнать, как автор расставил все точки над «и». Это дано не каждому пишущему, но этот дар заметен в его работах.А. Зайцев написал не только криминально-занимательную вещь, но и более интеллектуальную повесть «Остановившиеся часы», показав тем самым, что, оставаясь самим собой, он может использовать и другую манеру письма.
В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…
На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.
Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.