Капитан - [25]
Геруна зло взглянула на него. Лицо Ортога побагровело от ярости. Толпа присутствующих воодушевленно кричала.
Рабыни обменялись торжествующими взглядами. Как они были рады, как ненавидели Геруну!
— Когда мы удачно бежали с «Аларии», эти одежды остались у рабыни, — продолжал Отто. — Я сохранил их, — и он указал на узелок в руках Гундлихта. — Вот эти одежды. Рассмотрите и опознайте их. Я передал эти одежды вашему посыльному на Варне.
Женщины из свиты принцессы выступили вперед и подтвердили, что именно эти одежды были на принцессе на четвертый день предпоследнего кодунга. Одни собственноручно шили эти одежды, другие наряжали принцессу в тот памятный день. Украшения от известных купцов и ювелиров были также опознаны по меткам.
— Суд считает, — провозгласил Ортог, — что стоящий перед нами человек действительно совершил то, о чем говорит.
В толпе пронесся гул удовлетворения.
— Ты глупец, — сказала Геруна Отто.
Его глаза блеснули, однако она, несмотря на свое положение и власть, а также на то, что вокруг стояли воины, отпрянула. Она едва осмеливалась представить, каково остаться наедине с этим свирепым человеком и быть в полной его власти.
— Ты Отто, который называет себя вождем вольфангов, — сказал Ортог.
— Я — Отто, вождь вольфангов.
— Но у них нет вождей.
— Меня подняли на щитах, — объяснил Отто.
— Мы запрещаем вольфангам иметь вождей, — возразил Ортог. — Ты, конечно, знаешь это. Вольфанги из народа вандалов платят дань — сперва дризриакам, теперь ортунгам. Им позволено существовать только при условии полной покорности.
— А дризриаки знают, что вы пришли к вольфангам за данью?
— Как мне объяснили, ты отказался платить дань, — продолжал Ортог.
— Да, они отказались, господин, — в один голос подтвердили Хендрикс и Гундлихт.
— Вы вернулись с Варны с пустыми руками, не привезли ни зерна, ни шкур, ни женщин?
— Да, господин, — ответили Хендрикс а Гундлихт.
— У них не было зерна и шкур? — удивился Ортог.
— Нет, было, и вдоволь, — возразил Хендрикс.
— Может, не было хороших женщин?
— У них есть настоящие красотки.
— И на них до сих пор нет наших ошейников? — удивился Ортог.
— Нет, господин, — ответил Гундлихт.
— Они отказались платить дань?
— Да, господин.
— Это правда? — обратился Ортог к Отто.
— Да.
— Но почему?
— Вольфанги больше не будут платить дань ни дризриакам, ни ортунгам, — объяснил Отто.
— Почему же? Отто пожал плечами.
— Меня подняли на щитах, — коротко ответил он.
— Надеюсь, ты понимаешь, — угрожающе заговорил Ортог, — что наши корабли могут выжечь ваши леса и истребить вольфангов раз и навсегда?
— Некоторые спасутся.
— Но мы уничтожим всю планету!
— Кто такие ортунги? — вдруг насмешливо спросил Отто.
— Мы из народа алеманнов.
— Вы — не настоящее племя, — возразил Отто. — Вас не признал народ, вы самозванцы. Вы всего лишь кучка мятежников, отколовшихся от дризриаков.
— Но у нас есть корабли и оружие! — воскликнул Ортог.
— Да, и разбойничьи шайки, — кивнул Отто.
— Ты наглец! Отто промолчал.
— Мы уничтожим Варну, — пригрозил Ортог.
— Этим вы не смоете позор.
— Да, — согласился Ортог, — такой позор так просто не смоешь, — и он взглянул на Геруну.
Та отвернулась.
— Но, я думаю, вы можете быть не только шайкой разбойников, — продолжал Отто.
Воины возмутились. Некоторые выступили вперед, хватаясь за ножи. Ортог жестом отослал их на место. Отто не шелохнулся: он продолжал стоять, скрестив руки натруди, перед помостом, на котором сидел Ортог.
— Древность и обычаи сами по себе не заслуживают законного признания, — сказал Ортог.
— Но их можно счесть признаками законности, — заметил Отто.
— Самые древние и почитаемые племена когда-то начинали свою историю, — сказал Ортог, — хотя, возможно, в то время их не признавали.
— Несомненно, — ответил Отто. — И я не сомневаюсь, что основателем каждого рода и племени был совсем забытый ныне человек, от которого не осталось даже имени, но некогда он славился как разбойник, воин, ловец удачи или пират.
— Брехливый пес! — крикнул кто-то.
— Не возражаешь? — спросил Ортог.
— Нет.
— Значит, ты и вправду такой, — заключил Ортог.
Отто пожал плечами.
— Мы несем законность в наших кобурах и ножнах, — горделиво заявил Ортог.
— Конечно, в таком случае вы цените только вес камня, силу удара палки или остроту ножа, — заметил Отто.
Ортог взглянул на испачканную одежду и украшения, которые, по опознанию, принадлежали принцессе. Сейчас все они лежали на коленях Ортога.
— Но меня подняли на щитах, — продолжал Отто.
— И меня тоже, — сердито отозвался Ортог.
— Только это сделали изменники.
— Убить его! — закричали в толпе.
— Стойте! — приказал Ортог.
— При обычном ходе событий приобретение законности — это постепенное забвение проступков, дар времени, прощение за давностью лет, — вслух размышлял Отто.
Ортог молчал.
— Но иногда история может поторопиться.
— Говори яснее, — потребовал Ортог.
— Я принес тебе бесценный дар, — заявил Отто, — от которого ты вряд ли отмахнешься — свободное и добровольное признание ортунгов племенем народа алеманнов.
Ортог воззрился на него.
— Я принес тебе предложение законного признания, обернутое золотой парчой.
— Это весомый дар, господин, — вставил писец. — Вольфанги — древнее и неоспоримое племя народа вандалов.
Тэрл Кабот, молодой преподаватель истории, перенесен на двойник Земли — планету Гор. Лучшие воины обучают и тренируют его, превращая в непревзойденного бойца. По приказу отцов города Ко-ро-ба он должен выполнить опасное задание, и от успеха его действий зависит будущее всей планеты...Но люди, пославшие Тэрла Кабота с невыполнимой миссией, не знают, что всего лишь исполняют волю истинных хозяев Гора — таинственных царствующих жрецов.
Очередной роман Джона Нормана о планете Гор написан от лица героини Элеоноры Бринтон. Богатая бездельница из Нью-Йорка похищается пришельцами и оказывается в рабстве на Горе. Там она проходит тяжелый путь, полный невзгод и опасных приключений. Но в завершение его встречает свою первую и настоящую любовь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Варварская планета Гор — двойник Земли — становится местом схватки между царствующими жрецами, истинными владыками Гора, и куриями, хищниками из глубин Вселенной.Перстень, дарующий могущество его обладателю, может принести победу одной из противоборствующих сторон.И лишь от Тэрла Кабота, о подвигах которого на Горе ходят легенды, зависит, кто будет обладать кольцом.
Это девятый из романов эпической саги Дж. Нормана о таинственной планете Гор — двойнике Земли.Вернувшись из странствий по северным лесам, бесстрашный Тэрл Кэбот вынужден на собственном опыте узнать, что такое жизнь калеки: полученные во время битвы с тиросскими воинами раны не заживают. Оказывается меч коварного врага был пропитан ядом, и отважного Боска ожидает в будущем безрадостное существование. Но возникла новая страшная угроза. Презрев боль и опасность, капитан отправляется в далекий северный Торвальдсленд на поиски своего заклятого врага — демонического курии, заживо сожравшего прекрасную Телиму, которую Тэрл страстно любил…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что делать, если вы профессиональный неудачник и волею судеб оказались в Блэткоче? Городе, в котором отмечают Котовство, где выражение «Ну ты и тролль!» и похвала, и самое страшное оскорбление, а единственная достопримечательность – Блуждающая Башня – целыми днями прячется от туристов почем зря? Городе, в котором не существует законов, а есть только правила, и о первых двух не стоит даже заговаривать? Разумеется, принять участие в Турнире Самоубийц! Ведь иногда, чтобы не потерять ненавистную работу, нужно очень сильно постараться.
Катаясь на новом велосипеде около своего дома в маленьком городке Дедвуде, девочка по имени Роза проваливается под землю. Очнувшись, она обнаруживает странную квадратную камеру, чьи стены покрыты резными панелями с пылающими символами. Но ее спасатели видят картину еще более странную: девочка сидит на гигантской металлической ладони. Многие годы причудливый артефакт хранит свою тайну – не известно ни его происхождение, ни создатели, ни цель создания, а возраст, исчисляемый тысячелетиями, кажется невозможным.
Филипу, молодому адвокату из Питера, совершенно случайно, в руки, попадает необычный дневник. В нем описывается, трагедия Трех миров. Не близкий путь, до спасительной планеты. Раскол рас. Возникновение тайного общества, хранившее на протяжении семи тысячелетий, удивительные знания о происхождение людей.
Жизнь в Городе проходит размеренно и ровно, каждый последующий день напоминает предыдущий. Порядок держится на законах, главный из которых гласит: «Пересечение границы строго запрещено». За соблюдением законов неотступно следит охрана. Впрочем, вряд ли кто-то захочет рискнуть собственной жизнью: уже с материнским молоком впитывается в ребёнка знание об опасности леса. Но Сель, шестнадцатилетняя девушка, которая больше всего на свете не любит страх, раз за разом нарушает запреты и убегает из дома. Догадывается ли она, к чему это может привести?
Рыцарь из средних веков случайно оказался в звездолете. Он не понимает, что живет в фантастическом мире. Рыцарь по-прежнему считает, что находится на Земле, живет в своем поместье, живет в своем замке, вместе со своей семьей и его подданные. Рыцарь уверен, что находится недалеко от родного замка и надо просто прорубить мечом дьявольские козни. Он пытается вернуться домой, но не может, так как был заключен в дьявольском замке. Рыцарь, исследует дьявольский замок, пытается найти волшебный выход из тюрьмы. Пока рыцарь вынужден жить по правилам волшебного замка.
Горячая весна 1980 года. Каковы шансы у Острова Крым выстоять против советской военной машины?Чьим праздником будет День Победы?И какую цену победитель заплатит?Читайте вторую книгу дилогии Олега Чигиринского «Госпожа победа»!
Давным-давно, в мрачные и беспокойные времена крылья Телнарианской Империи простирались на целые галактики. Но, как известно, ни одна иперия не существует вечно. Приходит время и некогда могучий гигант оказывается коллосом на глиняных ногах...Вот в такой империи и началась жизнь человека, известного под прозвищем Пес. Ему, найденному воином возле каравана невольников и воспитанному в деревне, предстояло немало повоевать за свою жизнь...
Перед вами замечательный роман известного писателя-фантаста Джона Иствуда "Космические скитальцы" о невероятных приключениях на просторах Вселенной. Превосходный образчик космической оперы!
Давным-давно, в мрачные и беспокойные времена крылья Телнарианской Империи простирались на целые галактики. Но, как известно, ни одна иперия не существует вечно. Приходит время и некогда могучий гигант оказывается коллосом на глиняных ногах...Вот в такой империи и началась жизнь человека, известного под прозвищем Пес. Ему, найденному воином возле каравана невольников и воспитанному в деревне, предстояло немало повоевать за свою жизнь...