Капитан «Дьявол». История пирата - [62]
Таким был капитан нового пиратского корабля «Вэнгард», спустя два дня после вышеописанных событий бросившего якорь в Кайонской бухте острова Тортуга. Выбор Кинга был неслучаен и продиктован сложившийся обстановкой. После известных событий Кинг не мог воспользоваться ни одним портом в английских колониях ибо там их ждала веревка. Между английскими и французскими властями существовала договоренность о взаимной выдаче беглых преступников и, как следствие, французские порты оказались тоже закрытыми. Оставались нидерландские колонии, соблюдавшие нейтралитет в этом вопросе, но именно он грозил беглецам пугающей неизвестностью, поэтому Кинг решил, что для стоянки фрегата наиболее подходящей является Тортуга.
Тортуга была французским владением лишь номинально. Несмотря на флаг с лилиями, порт стал самым настоящим гнездом флибустьеров, именовавших себя «береговым братством». Впрочем, законы Тортуги не шли ни в какое противоречие с законами столь могущественного братства, да и само правительство Франции было заинтересовано в негласном покровительстве этим головорезам, используя их как силу, сдерживавшую Испанию в ее алчных устремлениях в Новом Свете.
На следующий день Кинг поднялся раньше обычного и привел себя в порядок, чего не делал со времени избрания капитаном. Он одел свежее белье, белоснежную рубашку, скрывшую крепкие мускулы, одел с вечера вычищенные сапоги, новенькую черную весту, которую перехватил кожаным ремнем, засунув за него пистолеты; в ножнах, прикрепленных к поясу, покоился длинный нож, а в портупею пират положил тяжелый эсток. Приняв такой вид, Кинг объявил о своем желании сойти на берег и приказал подготовить шлюпку, что было вскоре выполнено.
Почти сразу за причалом, примыкая к незастроенному пирсами и складами пляжу, находился известный кайонский рынок, где торговали всем, начиная от пряжек для шляп и кокосов и кончая оружием и рабами. В основном здесь были представлены французы, но сплошь и рядом ходили, торговали и развлекались англичане, индейцы, мулаты, негры — весь тот сброд, что ежедневно собирался на берегу Кайонской бухты с самыми различными целями. Кинг потолкался в толпе, послушав последние новости и сплетни, прошелся по рядам торговцев, купив широкополую шляпу с белым плюмажем из страусиных перьев, сыграл в кости, проиграв несколько фунтов, но прежде чем отправиться по своим делам, он решил, что будет совсем недурно пропустить несколько стаканчиков, и с этой целью он зашел в ближайшую таверну. Еще с порога привычным взглядом моряка он определил себе место и уверенно прошел нему. Движением руки ирландец сбросил на пол пьяницу, спавшего за столом, и, поймав за руку пробегавшего мальчика, разносившего заказы, кинул мелкую монету на стол и потребовал вина. Проверенный прием быстро оказал должное действие и вскоре перед пиратом стояли оловянный стакан и откупоренная бутылка. Едва Кинг наполнил стакан, как напротив него, на такой же табурет, опустился обросший мужчина в грязной одежде. Вид его говорил о последней степени, до которой может опуститься человек перед тем, как превратиться в паршивого скота, его можно было принять за старика, но Кинга удивил голос мужчины, чуть хрипловатый, молодой, так не вязавшийся с его обликом.
— Даниэль Транан, — представился тот. И тут же попросил: — Угости, земляк.
Кинг не удивился, что в нем признали ирландца, его выдавала брань на гэльском языке. Он наполнил кружку моряка и когда, тот осушил ее, спросил:
— Давно загораешь?
— Давно? — с горькой усмешкой переспросил тот. — Вечно!
Он запустил пальцы рук в давно немытые и нечесаные волосы, взъерошил их и так сидел некоторое время. Внезапно он быстро поднял голову и вперил в Кинга взгляд полубезумных от беспрерывного пьянства глаз.
— Да ты знаешь кто такой Транан? — он встал и, упершись руками в стол, подался телом вперед, не сводя с Сэлвора широко раскрытых глаз. — Я — бог парусов!
— А я — дьявол морей, — спокойно произнес Кинг и плеснул в лицо Транана остатки вина из своего стакана, отчего тот стал неистово чихать и кашлять. Сэлвор приготовился отбить удар, но его не последовало.
Откашлявшись, Даниель затих. Кинг догадался, что не эта кружка привела Транана в такое состояние — он горазда раньше успел хорошо набраться, но ирландец не знал, почему. Даниэль выпрямился и отер лицо, теперь оно выглядело, скорее, виноватыми, чем злым. Не дожидаясь просьбы, Кинг вновь наполнил кружку земляка, но тот даже не притронулся к ней.
— Как тебя зовут?
— Зачем тебе?
— Ты же знаешь мое имя: Дьявол.
— Кто назвал тебя так?
— Команда.
При этих словах Даниэль заметно оживился, удобнее сел.
— Капитан?
— Ну?
— Да не нукай! Что за корабль?
— Сорокадвухпушечный фрегат.
Транан присвистнул.
— Сильно! А что собираешься делать?
— На Тортугу с пушками не торговать приходят.
— Верно! Поднимаешь «Веселого Роджера»?
— Уже поднял!
В это время возле стола остановился бородатый «джентльмен удачи» и сказал:
— Набиваешься, Транан? Послушай добрый совет, капитан, если не хочешь неудач, поостерегись брать на свой корабль этого.
— Иди ты? — взвился Транан, вскакивая с табурета, но силы были явно неравны, и он вяло опустился на место.
Роман Луи Буссенара «Архипелаг чудовищ» является продолжением романа «Сын парижанина» и рассказывает о приключениях сына прославленного Виктора Гюйона, прозванного Фрике.Художник А. Махов.
События, о которых идет речь в этом рассказе, написанном в 2001 году специально для сборника “The Mammoth Book of Sea Battles”, происходят в августе 1801 года, между четвертым (“The Bomb-Vessel”) и пятым (“The Corvette”) романами «Саги о Натаниэле Дринкуотере».
Получив новое назначение, капитан-лейтенант Олег Борисов уезжает на Крайний Север. Там его ждет трудная, но интересная работа; там он становится свидетелем и участником зарождения большого арктического судоходства.
Тридцатидвухпушечный фрегат английского флота «Леда» был отряжен охотиться за пиратами в Караибском море, но попал в засаду французов…Рассказ входит в авторский сборник «Tales of Pirates and Blue Water».
Загадочная история, которая могла бы произойти только в «корсарском раю» Вест-Индии. Яркое солнце. Изумрудные волны. «Веселый Роджер», реющий над черными пиратскими парусами. Джентльмены удачи не боятся ни королевских военных фрегатов, ни королевских судей, ни Бога, ни дьявола. Но… кое-чего приходится страшиться и этим лихим парням. Ибо на островах Карибских морей правят черные боги вуду. Здесь – царство могущественных колдунов-жрецов, вернувшихся с того света зомби и кровавых духов зла – лоа. Здесь безраздельно властвуют всемогущие Податель Смерти Папа Легба и жестокий Повелитель Смерти Барон Суббота.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.