Капитан Антракоз - [157]

Шрифт
Интервал


Когда они выбрались на палубу, дредноут уже отшватровался от «Пса Бури». Из серого тумана выплывали и другие дредноуты – тени, по мере приближения обретавшие форму. Из Саккана возвращались участники сражения, кое у кого еще дымились раны.

Фрей вместе с отрядом все же добрался до «Кэтти Джей». Команда, подгоняемая энергичными приказами капитана, разбежалась по местам. Дариан усадил Джез на место пилота.

– Вытаскивайте нас отсюда!

Ее не нужно было подгонять. Она отключила магнитные захваты, и «Кэтти Джей» поднялась в воздух. Но едва она щелкнула переключателем турбин, Фрей понял – стряслось что-то нехорошее.

– Сило! – крикнул он и, протиснувшись мимо Триники и Крейка, понесся по коридору в машинный отсек. – Что за странный звук? – осведомился он, просунув голову в открытую дверь.

– Двигатели застыли, кэп, – раздался голос бортинженера. Машинное отделение «Кэтти Джей» напоминало уменьшенную версию огромного агрегата «Пса Бури». Сило, как обычно, находился в одном из проходов и был невидим. – Не могут набрать температуры. В баках трещины.

– Заткни чем-нибудь! Нам бы выбраться!

Сило не удостоил его ответом. Фрей поплелся в кабину, с тревогой прислушиваясь к лязганью, которое доносилось от кормовых турбин. Триника и Крейк ничем не могли ему помочь.

– У нас проблемы, капитан, – сообщила Джез. Похоже, полученный новый опыт не повредил ей. Скорее, пошел на пользу.

– Не давайте оборотов, – сказал он.

– Так точно.

«Кэтти Джей» отползла от «Пса Бури», оставив пиратский корабль Гриста висеть в небе. Прежде Фрей, не задумываясь, присвоил бы его себе. Но сейчас он мечтал только об одном – как бы им живыми и невредимыми выбраться в безопасное место.

Мир льда и город манов исчезли из виду, когда Джез повернула «Кэтти Джей» и ввела судно в сгустившийся туман. Они проскользнули мимо дредноутов, двигавшихся навстречу. Позже, возможно, он вернется мыслями к сегодняшним событиям. «Но пока у меня забот хватает», – решил Фрей.

Триника молча наблюдала за ним. Ее мысли, как всегда, были окутаны тайной. Он знал, что ожидать благодарности от нее бессмысленно, но терзался тем, что у нее не нашлось для него даже простого спасибо. Вообще ни словечка. Он рискнул своей жизнью и жизнями команды, чтобы попасть на «Пес Бури». Они запросто могли погибнуть из-за нее. Разве это не стоило хотя бы доброго слова?

А она рассматривала его как новую и более-менее интересную вещицу, которую она раньше не замечала. Фрею стало неловко.

Ты ударила меня в спину, а я спас тебя. Я лучше тебя. Вот так.

Дариан давно ощущал, как что-то неприятно упиралось ему в ребра. Раздраженно распахнув пальто, он вытянул из внутреннего кармана грубо смятую пачку бумаг. Повертел их в руках и протянул Крейку.

– Что это? – поинтересовался Грайзер.

– Исследование отца Гриста. Вероятно, убедительное свидетельство того, что пробужденцы использовали демонизм, чтобы создать императоров.

– Они что?! – воскликнул Крейк и вырвал бумаги у капитана. – Дай сюда!

– Разве я тебе не говорил? Мы побывали в Бестваркском университете и виделись с…

– Нет, чтоб тебя! – Крейк принялся возбужденно листать записи ученого.

– Если честно, у меня это напрочь вылетело из головы, пока я не попал в каюту Гриста. Что в них важного?

Крейк ошеломленно уставился на Дариана.

– Ты понимаешь, что они означают? – крикнул он, размахивая изрядно помятой папкой.

– Пожалуй, да. Если бумаги попадут к эрцгерцогу, то он прищемит им хвост, – небрежно бросил Фрей. Его не очень заботила судьба пробужденцев, но Крейк, конечно, относился к этому совсем иначе.

– Кровь и сопли! Невероятно!

– Ну и отлично, – буркнул капитан, прислушиваясь к звуку турбин. – Кстати, протановый двигатель вот-вот сдохнет.

Туман окружал их со всех сторон, и ветер начал быстро усиливаться. «Кэтти Джей» содрогалась и грохотала. Джез, не отрываясь, смотрела во мрак. Сам Фрей не видел ровным счетом ничего – в отличие от штурмана, точно знающего, куда направляться. Джез дернула рукоять управления, корабль накренился и нырнул. Дариан вцепился в столик. Предстояли тяжелые минуты.

Вихрь продолжал швырять корабль, и Джез непрерывно маневрировала. Внезапно левая турбина отвратительно заскрежетала. Фрей прикусил губу. Оставалось только надеяться. А вдруг турбины выйдут из строя? Тогда ураган станет играть с кораблем, пока тот не сломается.

Если бы у Фрея были деньги, чтобы добыть запчасти, необходимые Сило! Но средств хватало только на еду. Если они погибнут, виноват будет только он со своей никчемностью.

«Давай, девочка, – мысленно обратился он к кораблю. – Постарайся».

«Кэтти Джей», раскачиваясь и подпрыгивая, продиралась сквозь бурю.

В тучах сверкнула молния. Фрей чувствовал себя бесполезным и несчастным. Он был абсолютно бессилен. Уступив пилотское место, он превратился в пассажира. Он смотрел на Джез или пристально вглядывался в туман. Двигатели все так же стонали. Фрей молча уговаривал корабль не разваливаться и старался не свалиться во время бесконечных рывков. На «Кэтти Джей» имелись места, которые в такой дикий шторм были более безопасными, но никто не покинул кабину.

Медленно тянулись минуты. Фрей утратил чувство реальности.


Еще от автора Крис Вудинг
Отрава

Давным-давно, в некотором царстве, в некотором государстве жила-была юная девушка по имени Отрава. Какая же мать, скажете вы, по доброй воле назовет свое чадо Отравой? Верно, мать — не назовет. Это имя девушка выбрала себе сама, назло мачехе. Никто из соседей не удивился, потому что давно знали ее упрямый нрав. А когда Отраве исполнилось шестнадцать, пришла беда: злые эльфы похитили ее сестру, совсем еще малышку. И Отрава отправилась на поиски, хоть и не знала, какие опасности подстерегают ее на пути.Не правда ли, похоже на начало старой доброй сказки? Но все сказки чем-то похожи.


Истории «Кэтти Джей»

Судьба была не слишком добра к Дариану Фрею, капитану «Кэтти Джей». Один экипаж чего стоит… Крэйк — демонист в бегах, путешествующий с бронированным големом и отягощенный чувством вины. Джез — новый штурман, которая явно что-то скрывает от остальных членов экипажа. Малвери — опальный врач, регулярно напивающийся до полусмерти… Не удивительно, что когда подворачивается возможность украсть сундук с драгоценностями, Фрей с легкостью соглашается на это, не подозревая, что вовлекает себя и свой экипаж в череду грязных интриг.


Ускользающая тень

Ослепительный солнечный свет губителен для жителей планеты Каллеспа. В подземных пещерах, освещенных фосфоресцирующими грибами, не прекращается война между племенами за приграничные территории — бесплодные земли, сталактитовые леса и бездонные озера. Эскаранка Орна, храбрый воин Кадрового состава, попадает в плен и оказывается в тюрьме. Изматывающая работа в кузнице лишь заглушает тоску по мужу и сыну, но не лечит. Во что бы то ни стало Орна должна вырваться из гуртского плена. Однако возвращение домой оборачивается полной катастрофой.


Водопады Возмездия

Леди и джентльмены, добро пожаловать в Вардию! Страну, рельеф которой настолько богато усеян горными массивами, что ко многим укромным местечкам можно добраться исключительно по воздуху. Такие суровые географические условия послужили причинами очень активного развития летательных аппаратов, приводимых в действие с помощью пропана и особого газа, называемого аэриумом. Укромные горные долины кажутся идеальными местами для появления маленьких городков, словно магнитом притягивающих к себе всевозможных личностей, стремящихся избежать назойливого внимания со стороны властей.


Война начинается. Охота на резонантов

Рюичи и его сестре-близнецу Кие недавно минуло шестнадцать зим. Им неплохо жилось на родительской горной ферме, где разводили драконов. Вот только обидно, что отец отказывается брать детей с собой в город и вообще не выпускает за пределы родной долины, пока им не исполнится восемнадцать! Но однажды внешний мир, огромный, удивительный и смертельно волшебный, сам ворвался в их жизнь. И вскоре близнецам было суждено узнать, почему отец так настаивал, чтобы они в совершенстве овладели воинским искусством...


Шторм-вор

Орокос. Город, откуда никому не сбежать. Город, где ничему нельзя верить. Город, где властвует Шторм-вор, который в любую минуту может изменить тебя – превратить в чудовище или в плюшевую игрушку, перенести на другую улицу или на картину… Не всем нравится жить в Орокосе. Некоторые безумцы утверждают, что где-то за горизонтом есть другая земля, что неприветливые скалы, на которых стоит Орокос, – не единственное место в мире, где существует жизнь. Разумеется, правители города пресекают такие вредные разговоры.


Рекомендуем почитать
Дракон для жениха

После двухсотлетнего затишья в Империи вдруг появляются послы Великого Дракона, чтобы согласно древнему обычаю среди всех красавиц выбрать самую-самую и увезти ее своему господину в качестве невесты. В свиту невесте назначаются самые знатные и красивые девицы, а охранять и защищать в пути ее будут самые блестящие офицеры. Но есть в Империи люди, которые считают древний обычай позором и собираются помешать совершению божественного брака. А барон Криуша, столичный кавалер и известный бабник, спасаясь от собственного навязанного брака, попадает в свиту драконьей невесты и оказывается перед нелегким выбором…


Не время для нежности

Украсть одного осужденного. Трижды? Не вопрос, если заказчик согласится оплатить любые расходы. Глава преступного клана со всем тщанием исполнит поручение: наймет нужных людей и подстрахуется на случай неудачи. Одна беда — заказчик тот особенный. Слишком многим успел задолжать в изнывающем от нестерпимого жара мире.


Рассказ второй. Верьте глазам своим

Вторая часть приключений экипажа исследовательского фрегата. Те, кто отправляется изучать самые таинственные уголки космоса, способны найти эти самые приключения даже в порту и дома...


Сентиментальное путешествие на пиратском бриге

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Живые и мертвые, или Племянник из шкафа

«…С безмолвного согласования между мной и великим сыщиком я предпочёл обойти молчанием дело Наглого Племянника, заметки о котором навсегда запечатлелись в дагерротипе моей памяти. Сейчас времена изменились, опасения остались в далёком прошлом и раскрытие той старой тайны никому уже не способно доставить бед, но я и сам похоронил её так глубоко на задворках собственных воспоминаний, что никогда более, наверное, не вытащил бы на свет божий, если бы не разбудившие меня мертвецы…».


Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии.


Песнь крови

«Шестой Орден держит в руках меч правосудия и поражает им врагов Веры и Королевства». Ваэлину Аль-Сорна было всего десять лет, когда отец оставил его перед железными воротами Шестого Ордена, рыцари которого посвятили себя битвам. Отныне и Ваэлин будет вести суровую, трудную жизнь послушника, закаляя себя тренировками и воздержанием. У него больше нет иной семьи, кроме Воинов Веры. Ваэлину лучше забыть, что когда-то его отец был владыкой битв у короля Януса, правителя Объединенного Королевства. И все-таки ярость Ваэлина не знает границ.


Страхи мудреца

Долгожданное продолжение культового романа «Имя ветра»! Юный Квоут делает первые шаги на тропе героя: он убережет влиятельного лорда от предательства, победит группу опасных бандитов, уйдет живым от искусной соблазнительницы Фелуриан. Но на каждом головокружительном повороте своей необыкновенной судьбы он не забудет о своем истинном стремлении — найти и победить мифических чандриан, жестоко убивших его семью и оставивших его круглой сиротой… А еще он узнает, какой трудной может быть жизнь, когда человек становится легендой своего времени.


Драконья гавань

Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Келсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Келсингра или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку.Продвигаясь в глубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим.


Хранитель драконов

Вверх по реке, на север, в сопровождении живого корабля и серебристо-синего дракона пробирается Клубок Моолкина — последние из племени, кого удалось собрать пророку с золотыми глазами. Это чрезвычайно тяжелый и опасный путь, но змеиному народу не выжить, если он не доберется до гнездовья, где можно перезимовать в спасительных коконах и дать потомство.Но даже если цель будет достигнута и из коконов вылупятся новые драконы, кто возьмется защищать и опекать их, беспомощных и неразумных, в истерзанном войной мире?