Кандидат в женихи - [34]
– А ты разозлился, Толчиф!
– Насколько я понял, двое твоих людей все-таки не выдержали твоих стонов и сбежали домой, к своим женам, – заметил Бирк, снимая с нее носки и сорочку. Теперь она осталась в маленьких трусиках и тонком кружевном бюстгальтере. – Я не прав?
Прежде чем она успела ответить, он поднял ее на руки и перенес в ванну, уже наполненную горячей мыльной водой. Здесь он быстро раздел ее и осторожно погрузил в воду. Не успела она что-либо возразить, как Бирк проворно разделся сам и сел в ванну позади нее. Она глухо выругалась, но он был невозмутим:
– Откинься, назад и расслабься.
– Я тебя убью, – пообещала она, сверкнув глазами.
– Угу. Прекрати извиваться, а то мне неудобно тебя мыть.
Лэйси успокоилась и позволила Бирку намылить себе спину и руки. Постепенно она расслабилась и прислонилась спиной к его груди.
– Засыпаешь? – спросил он.
– Ты молодец, Толчиф. Вероятно, ты уже делал это миллион раз прежде, но сегодня меня это не волнует. Кстати, благодаря моему мылу ты завтра будешь благоухать, как цветок, и твои рабочие дадут тебе прозвище «лаванда» или «мускус».
– Первого, кто это сделает, я поцелую.
Она хихикнула и, повернувшись, обняла его за шею, глядя на него чуть сверху.
– А ты все такой же, старый проказник Бирк. И это даже неплохо.
– Я немного изменился, – пробормотал он, приблизившись к ее губам и не обращая внимания на предостерегающее рычание Гизмо.
Когда она совсем разнежилась и у нее стали слипаться глаза, Бирк заставил ее подняться, вынес из ванной и вытер полотенцем. Затем надел на нее собственную майку и отнес в постель, где уже лежали обе кошки.
– Ложись со мной, Бирк, – сонно пролепетала Лэйси, поворачиваясь на бок.
Он глубоко вздохнул, поправил одеяло и с сомнением покачал головой. Но особого выбора не было, и он лег рядом с ней на бок, прижав ее спиной к себе. Почувствовав, как ее теплые и обнаженные ягодицы уютно устроились у него на бедрах, он снова вздохнул и попытался заставить себя уснуть.
Лэйси схватила тяжелую сумку матери, вынула ее из своего пикапа и поставила на землю. Наблюдая за ними из окна, Бирк отметил, что Ио Маккэндлис почти не изменилась – маленькая женщина с такими же глазами, как у дочери. Впрочем, на этом сходство заканчивалось. Годы заметно состарили Ио, хотя она по-прежнему одевалась в молодежном стиле и делала тщательный макияж. Какое-то время она изучала дом Лэйси, явно оценивая стоимость произведенных в нем улучшений.
Бирк вернулся домой на ланч еще и потому, что беспокоился о Лэйси. Быстро засунув грязную одежду в стиральную машину и засыпав туда порошок, он поспешил женщинам навстречу. Ио попыталась вручить ему свою косметичку, но он увернулся и перехватил из рук Лэйси тяжелую сумку. Обняв жену за талию и ощущая, насколько велико ее внутреннее напряжение, Бирк повел Лэйси к дому.
Неизвестно, о чем они успели переговорить с матерью за несколько минут езды от автобусной остановки, но этот разговор явно отразился на самочувствии Лэйси.
– Надо было выслать ей больше денег, – пробормотала она. – В ее годы тяжело путешествовать на автобусе.
– Привет, Ио, – наконец счел нужным поздороваться Бирк, сделав это не слишком-то приветливым тоном. Причиной тому был виноватый вид жены.
– Так, значит, ты действительно женился на Лэйси? – безразличным тоном осведомилась Ио, зайдя в дом и бесцеремонно рассматривая обстановку. При виде досок, прислоненных к новой стене, она скорчила недовольную гримасу. – У каждого из вас есть свои рабочие, так почему бы вам не построить новый дом? Я думаю, вам это по силам.
Бирку хотелось сказать, чтобы она оставила свои мысли при себе, но вместо этого он глухо буркнул:
– Это дом Лэйси.
– Она всегда отличалась упрямством и любила все усложнять. А вот животных надо удалить, – продолжала Ио, сбрасывая с плеч дорогую шубу и брезгливо отстраняясь при виде собаки и кошек. Гизмо оскалился и сел рядом с Лэйси.
– Они никогда не поднимаются наверх, – пояснила Лэйси, пожимая плечами, – а мы приготовили тебе место именно там. Я сейчас подниму туда твой багаж.
С бесцеремонностью человека, привыкшего ни в чем себе не отказывать, Ио открыла холодильник, заглянула внутрь и достала оттуда банку пива и сандвич.
– Ты можешь продать этот дом за хорошие деньги и найти себе что-нибудь поприличнее, – заявила она дочери. Обойдя Гизмо и кошек, Ио присела на подлокотник кушетки и, откусив сандвич, начала пристально изучать Лэйси. – Я говорю, что за этот дом ты можешь получить хорошую цену, – продолжала она. – Надеюсь, ты помнишь, что смогла начать свое дело, продав мой старый дом? Поэтому часть твоей фирмы по справедливости принадлежит мне. И часть этого дома, разумеется, тоже.
Слушая все это, Бирк стиснул зубы. Он прекрасно помнил о том, как без ведома самой Лэйси все Толчифы потратили немало времени на то, чтобы найти лазейку в законе и оформить старый дом на ее имя.
– Ты получишь свою долю, – вспыхнув, гордо заявила Лэйси, обращаясь к матери. – А что касается дома, то он мне нравится, я пере делала его по своему вкусу и не собираюсь продавать.
– Мы не виделись с тобой одиннадцать лет, а ты все такая же упрямая. Но ничего, у тебя еще будет время передумать, а сейчас я поднимусь наверх и немного посплю. Надеюсь, там есть кровать? Кстати, думаю, что и ты можешь предложить моей дочери кое-что получше, не так ли, Бирк? – Ио устремила на него тяжелый взгляд своих сильно накрашенных глаз. – Я смотрю, ты по-прежнему остался грубым и примитивным парнем. Да, это привлекает женщин, недаром ты мне в свое время нравился.
Пережив тяжелую личную драму, Алекси решает, что любовь — это не для него. Пока не встречает Джессику…
Владелец могущественной корпорации Рейф Палладии собирается приобрести старинный замок, затерянный в Скалистых горах. Но неожиданно он встречается с отчаянным сопротивлением хозяйки замка Деми Толчиф, не желающей расставаться со своим родовым гнездом, овеянным множеством таинственных легенд.
Кейт Лондон — известная американская писательница, автор более сорока пяти книг, неоднократно удостаивавшихся звания «национальный бестселлер».После смерти сестры Рейчел Эверли возвращается в свой родной город, чтобы выяснить обстоятельства преждевременной кончины Меллори и найти того, кто послужил причиной ее гибели. Круг подозреваемых чрезвычайно широк, но на кого Меллори пыталась указать, оставив для Рейчел в тайнике истыканную булавками куклу-вуду? Какая связь существует между смертью Меллори и попыткой изнасилования самой Рейчел? Неужели это кто-то из самого ближнего круга знакомых? Кто содержал Меллори и одновременно избивал ее и заставлял делать аборт за абортом? Неужели это Кайл, к которому Рейчел неудержимо тянуло всю жизнь, но чьим смыслом жизни, похоже, было мучить Рейчел? Или правда гораздо страшнее? За подсказками Рейчел придется обратиться к собственной памяти, так как все ключи к раскрытию преступления находятся в детстве.
Микаэла Лэнгтри и Харрисон Кейн терпеть не могли друг друга в подростковые годы… но теперь, много лет спустя, когда уставшая от столичной суеты Микаэла вернулась в родной Вайоминг, обидные насмешки ее «лучшего врага» внезапно приняли совсем иной оборот.Харрисону по-прежнему нравится выводить ее из себя… однако им движет уже не мальчишеская неприязнь, а властная мужская страсть и желание завоевать любовь женщины – чего бы это ни стоило.В конце концов, от ненависти до любви – всего один шаг!
Тридцатилетний преуспевающий адвокат Джоуэл Палладии наконец-то понял, чего ему не хватает в жизни. Чтобы быть счастливым, он должен «вернуться» в прошлое и завоевать любовь свободолюбивой красавицы Фионы! Да только добиться этого будет крайне непросто, ведь двадцать лет назад по вине его отца Фиона и ее братья остались сиротами…Джоуэл еще не успел добраться до цели своего путешествия, как события начали развиваться по совершенно неожиданному сценарию.
Слоуну Рейвентролу пришлось ухаживать за своей маленькой племянницей, на некоторое время «подкинутой» ему сестрой. Но оказалось, что справиться с шалуньей очень трудно, а он к тому же подхватил грипп. Вот и пришлось прибегнуть к помощи своей сослуживицы — довольно скучной и чопорной Мелани Инганфорде. Слоун и представить себе не мог, к чему приведет появление в его доме Мелани…
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…