Кандидат в женихи - [30]

Шрифт
Интервал

– В этом ее преимущество и недостаток одновременно, – пробормотал он, отводя длинную прядь волос и целуя Лэйси в ухо. – Не зайти ли нам в чулан, или ты боишься?

– С какой стати мне бояться? Все равно ты зарычишь первым, Бирк!

– Это мы посмотрим. Жду тебя через десять минут в том чулане возле кухни, где обычно хранится зимняя одежда. – Бирк отпустил ее, закинул руки за голову и сладко зевнул. Затем, не обращая внимания на Лэйси, встал и замешался в толпе. Спустя минуту она сделала то же самое, однако к заветному чулану они пробирались с разных сторон.

Он ждал ее на кухне, скрестив руки на груди и опираясь плечом о косяк двери. При этом на его лице застыло не слишком-то любезное выражение. Впрочем, Лэйси это не смутило: она тоже не собиралась быть с ним слишком любезной!

– Посмотрим, насколько смелой вы теперь окажетесь, миссис Толчиф, – насмешливо заявил он, распахивая перед ней дверь, ведущую в чулан. – После вас, дорогая!

Высоко подняв голову, Лэйси отважно шагнула в темноту.

– Тебе нужен свет? – спросила она.

– Зачем? Я и так знаю, что делать, – язвительно откликнулся он.

– Но нас будут искать. – Лэйси начала расстегивать свою блузку.

– Зачем? Им ли не знать, как ведут себя молодожены?

Глаза Лэйси постепенно привыкли к полумраку, и теперь она могла различать выражение лица Бирка. На этот раз его неистовое желание не только не испугало ее, но даже вызвало ответное. Он так яростно рванул на груди свою рубашку, что пуговицы расстегнулись сами собой.

Тесное пространство чулана пульсировало неистовством раскаленных желаний. Бирк сунул одну руку за пояс юбки Лэйси, а другой принялся ласкать ее обнаженные груди.

– Если мы хотим делать все правильно, то тебе придется отвечать мне тем же…

– Я так и собиралась. Когда я выйду отсюда, ты еще будешь отлеживаться здесь и приходить в себя.

– Опять угрозы! Кстати, у нас не так уж много времени, поэтому пора воплощать их в жизнь. Я целиком в твоем распоряжении и жду.

«Все это не более чем игра», – еще успела подумать Лэйси, отдаваясь умелым ласкам нежных и сильных рук Бирка. Его поцелуи становились все более жгучими, а руки медленно забрались ей под юбку и начали поглаживать ее трусики, проникая под них.

Лэйси обнимала и гладила его голову, ласкала волоски на обнаженной груди, целовала плечи и шею. Теперь они оба одинаково пылали от страсти.

Наконец его уверенно-нежные пальцы оказались между ее раздвинутых бедер и стали ласкать низ ее живота. Лэйси выгнулась, судорожно вздохнула и издала длинный, сдавленный стон.

– Возьми меня, Бирк, – прошептала она, прижимаясь к нему как можно плотнее.

– Сейчас не время, но скоро это обязательно случится, – прошептал он в ответ, целуя ее разгоряченные щеки.

Она мысленно улыбнулась: легкое безумие, а не галантное обольщение – вот чего ей хотелось от него добиться. Вцепившись ногтями в его плечи, она задрожала, содрогнулась, застонала… А потом нырнула рукой под его юбку, желая проверить силу его собственного возбуждения.

– Не трогай меня, – процедил он сквозь зубы, крепко держа ее за талию.

Но она уже коснулась его, умело и нежно, и, непрерывно целуя, помогла избавиться от адского возбуждения. Знала ли она, что и как нужно было делать? Да, знала.


Дункан и Кэлум сидели за кухонным столом, прямо напротив двери в чулан. Кэлум подбросил оливку в воздух и ловко поймал ее ртом.

– Что-то у них там слишком тихо – ни стука, ни шороха, ни воплей…

– Бирк должен быть нам благодарен за то, что мы сидим тут на страже, пока он там тискает Лэйси. Любой гость может зайти в кухню за выпивкой и случайно открыть дверь в чулан.

– Лэйси надо было отвлечься: когда они приехали сюда, она выглядела такой бледной и встревоженной. Ставлю пять долларов за то, что, когда они выйдут оттуда, она будет сиять, как рождественская елка. – Кэлум взял из банки вторую оливку и повторил свой трюк.

– Да, из нее получится типичная жена, которой требуются ласки мужа, чтобы успокоить взвинченные нервы, – глубокомысленно заметил Дункан.

– А как еще смогут выжить маленькие и слабые создания, если рядом с ними не будет больших и сильных мужчин? – протяжно спросила Сибилла, появляясь в дверях. Она и Талия держали в руках большие кувшины, которые требовалось снова наполнить вином. – Ну, как там они?

– Кажется, заканчивают, – промурлыкал Дункан, вставая на ноги. – Не пора ли нам разогнать гостей, тем более что они уже вылакали столько вина?

– Зачем? – вскинула брови Сибилла. – Ты хочешь остаться со мной наедине?

В этот момент в кухне появились Элсбет и Алек.

– Они все еще в чулане? Интересно, кто из них выйдет сияющим, а кто – мрачным? – поинтересовалась Элсбет. – И что останется от проказника Бирка?

– Возможно, они оба выйдут сияющими, – ответил Алек, бросая в нее оливку.

Она поймала, улыбнулась и положила ее в рот.

– Какой же ты самоуверенный, Петров! Придется тобой заняться.

– Когда пожелаешь, любовь моя!

Тем временем Лэйси лихорадочно застегивала блузку дрожащими руками и приводила в порядок волосы. То, чем они только что занимались в этом чулане, по своей интимности и нежности превосходило обычный секс. Между ними существовало своего рода пари: проигрывал тот, кто не выдержит и застонет первым. Никогда еще Лэйси так страстно не желала мужчину – впрочем, никакому другому мужчине она еще не позволяла ласкать себя так. Бирк будто пробежался по ней руками – и ей это не понравилось. Казалось, что его руки, ласкавшие ее груди, были слишком суетливы. Она едва не расплакалась, уткнувшись в его плечо.


Еще от автора Кейт Лондон
Не отпускай меня

Пережив тяжелую личную драму, Алекси решает, что любовь — это не для него. Пока не встречает Джессику…


Легенды Скалистых гор

Владелец могущественной корпорации Рейф Палладии собирается приобрести старинный замок, затерянный в Скалистых горах. Но неожиданно он встречается с отчаянным сопротивлением хозяйки замка Деми Толчиф, не желающей расставаться со своим родовым гнездом, овеянным множеством таинственных легенд.


Флэшбэк

Кейт Лондон — известная американская писательница, автор более сорока пяти книг, неоднократно удостаивавшихся звания «национальный бестселлер».После смерти сестры Рейчел Эверли возвращается в свой родной город, чтобы выяснить обстоятельства преждевременной кончины Меллори и найти того, кто послужил причиной ее гибели. Круг подозреваемых чрезвычайно широк, но на кого Меллори пыталась указать, оставив для Рейчел в тайнике истыканную булавками куклу-вуду? Какая связь существует между смертью Меллори и попыткой изнасилования самой Рейчел? Неужели это кто-то из самого ближнего круга знакомых? Кто содержал Меллори и одновременно избивал ее и заставлял делать аборт за абортом? Неужели это Кайл, к которому Рейчел неудержимо тянуло всю жизнь, но чьим смыслом жизни, похоже, было мучить Рейчел? Или правда гораздо страшнее? За подсказками Рейчел придется обратиться к собственной памяти, так как все ключи к раскрытию преступления находятся в детстве.


Это случилось в полночь

Микаэла Лэнгтри и Харрисон Кейн терпеть не могли друг друга в подростковые годы… но теперь, много лет спустя, когда уставшая от столичной суеты Микаэла вернулась в родной Вайоминг, обидные насмешки ее «лучшего врага» внезапно приняли совсем иной оборот.Харрисону по-прежнему нравится выводить ее из себя… однако им движет уже не мальчишеская неприязнь, а властная мужская страсть и желание завоевать любовь женщины – чего бы это ни стоило.В конце концов, от ненависти до любви – всего один шаг!


Любить так любить!

Тридцатилетний преуспевающий адвокат Джоуэл Палладии наконец-то понял, чего ему не хватает в жизни. Чтобы быть счастливым, он должен «вернуться» в прошлое и завоевать любовь свободолюбивой красавицы Фионы! Да только добиться этого будет крайне непросто, ведь двадцать лет назад по вине его отца Фиона и ее братья остались сиротами…Джоуэл еще не успел добраться до цели своего путешествия, как события начали развиваться по совершенно неожиданному сценарию.


Может — да, может — нет

Слоуну Рейвентролу пришлось ухаживать за своей маленькой племянницей, на некоторое время «подкинутой» ему сестрой. Но оказалось, что справиться с шалуньей очень трудно, а он к тому же подхватил грипп. Вот и пришлось прибегнуть к помощи своей сослуживицы — довольно скучной и чопорной Мелани Инганфорде. Слоун и представить себе не мог, к чему приведет появление в его доме Мелани…


Рекомендуем почитать
Под лондонским дождём

В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.


Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…