Камушек с дыркой - [4]
И откуда его соседка конкретно – пока оставалось тайной.
Поздно вечером Мазгар спустился к морю. Погода стояла тихая, дышалось легко. Веял слабый ветерок. Светила полная луна, на поверхности воды играли лунные блики – казалось, море усыпано бесчисленным множеством серебристых стружек.
Опустив голову, думая о своей ещё не написанной книге, он неторопливо шагал по бетонной дорожке, проложенной для прогулок вдоль береговой полосы, и надо же – повстречался с чернявой соседкой. Она была не одна, шла под руку с такой же, как сама, молодой женщиной. Они о чём-то громко говорили, но, увидев его, смолкли. Молча прошли мимо. Ничего не сказал и он. Пройдя несколько шагов, оглянулся. Оглянулась и она – и рассмеялась. Тогда Мазгар быстренько догнал и присоединился к ним.
– Добрый вечер! – сказал он.
– Вечер добрый! – ответила «цыганка». – Мы было подумали, что вы заважничали – прошли мимо не поздоровавшись.
– Побоялся помешать вам. Вы, кажется, что-то важное обсуждали.
– Да нет, просто заговорились. Который уж день живём в Доме творчества писателей, а ни с одним писателем ещё не удалось поговорить.
– Что же вам помешало?
– Мы думали, писатели должны быть лысыми, давеча познакомились с одним лысым, а он оказался водителем троллейбуса.
– Ха-ха-ха! – расхохотался Мазгар. – Среди писателей, конечно, встречаются и лысые, но есть и такие длинноволосые, как я.
– У вас на лице написано, что вы – не писатель.
– Напрасно так думаете. Может быть, я знаменитый писатель!
– Знаменитые писатели бывают не такие.
– А какие?
– Ну… солидные, гордые. Во всяком случае, не разглядывают так беспардонно ножки каждой проходящей мимо женщины.
Мазгар почувствовал, что краснеет.
– В этом вы сами виноваты. Очень уж красивые туфли носите, – натянуто пошутил он.
– Ладно, ладно, не расстраивайтесь, – пришла на выручку «цыганка». – Я же не о вас, а вообще о мужчинах.
– Но вы же не знаете всех мужчин, просто не можете знать.
– Почему не могу? Я читаю книги, а писатели обо всём откровенно пишут.
Некоторое время они шагали молча.
– Писатели пописывают, читатели почитывают, – процитировал Мазгар запомнившуюся ещё в школьные годы фразу, чтобы возобновить разговор. – А знаете, я подружился здесь с одним писателем, могу представить вас ему, если хотите.
– Как же вы представите? – засмеялась «цыганка». – Вы ведь нас не знаете.
– И вправду, – сказал Мазгар. – Давайте познакомимся.
– Меня Оксаной зовут, – представилась «цыганка». – А её – Викторией. Мы в одной комнате живём.
– Моё имя – Мазгар.
– Мозгар… – повторила Оксана. – Что означает ваше имя?
– Наверно, оно произошло от слова «мозг», – включилась в разговор Виктория.
– Совершенно верно, – поддержал шутку Мазгар. – А вы знаете, откуда произошло название города Ялты?
– Это всем известно: от греческого слова «ялос», которое означает «берег».
– Вот и не знаете! – рассмеялся Мазгар. – Между прочим, греки называли этот прекрасный город на берегу Чёрного моря Ялитой. А «ял ита» в переводе с башкирского означает… «отдыхает»! Зря, что ли, весь советский народ отдыхает именно здесь!
Женщины не сразу поняли шутку «Мозгара».
– Логично, – заключила задумчиво Виктория. – Значит, в древности здесь жили и крымские башкиры.
– Может быть, они и не жили. Но древние греки хорошо знали их язык! – и он громко расхохотался: – Шутка!
Подруги тоже засмеялись.
– Однако шутка наукообразная, – сказала Виктория. – И Мозгар – действительно человек мозговитый.
– Это хорошо, что имя нашего нового знакомого подходит ему, – произнесла Оксана. – А то, бывает, имя человека не соответствует его содержанию. С нами в поезде ехал один, звать его Остапом, а фамилия у него – Трезвый. Так вот он, как только сел в вагон, сразу начал пить. И до сих пор не просыхает. Вот вам и «трезвый».
– Он что – тоже сюда приехал?
– На одном этаже с нами живёт. Но редко показывается. Сидит у себя, запершись, пьёт, наверно.
– А может, он писатель? Сидит и пишет?
– Нет, шахтёр. Наш земляк.
– Вы украинки?
– А что, похожи?
– Если честно, вы, Оксана, на наших башкирок похожи.
– Меня всё время с кем-нибудь путают. Сегодня один мужчина, проходя мимо, сказал: «А здесь, оказывается, и цыганки есть».
– А не цыганка ли вы и в самом деле?
– Не знаю… Может быть, и цыганка. Я детдомовка, своих родителей не знаю.
– Извините…
– Ничего. Я теперь не сирота. У меня есть дочка и даже муж.
Это «даже» несколько зацепило Мазгара, но он этого не выказал, воскликнул, как бы радуясь за неё:
– О, тогда вы счастливая женщина!
– Это другой вопрос, пока не будем его касаться… Постойте-ка, что это там?
Оксана сошла с бетонной дорожки, направилась, хрустя галечником, к кромке моря и вдруг отчаянно закричала. Мазгар с Викторией бросились к ней.
У самой воды лежал дельфин длиной метра в полтора. Брюхо у него было вспорото. Оксана прикрыла глаза ладонью. Виктория оказалась посмелей, притронулась к краю раны.
– Чем-то острым разрезано.
– Наверно, угодил под винт теплохода, – предположил Мазгар, – и волны выкинули его на берег.
– А может быть, сам выбросился в надежде, что люди помогут. Ему нужна срочная помощь. Эй, медсестра, слышишь? – обратилась Виктория к Оксане. Но та словно окаменела.
Произведения знаменитого башкирского сатирика Марселя Салимова (Мар. Салим), переведённые более чем на сорок языков и опубликованные во многих изданиях страны и за рубежом, как сказал классик советской и российской литературы Сергей Михалков, «зовут к добру, свету, честности и справедливости». Впрочем, вы сами можете в этом убедиться, прочитав новый сборник сатирических и юмористических произведений писателя.
Автор этой книги, знаменитый башкирский сатирик Map. Салим утверждает, что он пока не классик, но уже современник. Как и положено всякому юмористу, он, конечно, шутит. Но – в каждой шутке есть доля правды. Трудно определить, какова доля правды в шутках Map. Салима, однако точно известно, что его произведения «отличаются актуальностью, поскольку темы для них автор черпает из нашей повседневной реальности». Так сказал классик советской и российской литературы Сергей Михалков и ещё добавил: «Смех автора всегда социален, ведь его герои взяты из народной жизни».
Творчество заслуженного работника культуры РФ, кавалера ордена Дружбы, лауреата всероссийских и международных конкурсов Марселя Салимова (Map. Салим) широко известно читателям нашей страны. Он автор более тридцати книг, изданных в Москве, Уфе, Казани и Чебоксарах. «Произведения видного башкирского писателя, яркого сатирика, – написал классик советской и российской литературы Сергей Михалков, – отличаются актуальностью, поскольку темы для них автор черпает из нашей повседневной реальности». В настоящий сборник вошли стихотворения и басни, написанные поэтом-сатириком в последние годы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«За тебя никто не решит!» – повесть, основанная на реальных событиях, произошедших в наше время. Имена, фамилии героев и место действия изменены. Это повесть о непростом выборе, который ставит жизнь перед главной героиней. Судьба Таисьи складывалась благополучно: карьера, любящий муж, два сына, ухоженный дом. Но после решения родить третьего ребёнка мир, в котором она жила, разломился на две половины – до и после. «До» было солнечным, добрым, пронизанным счастьем, мечтами, «после» – скрыла тьма.
Откровенно о жизни, проникновенно о чувствах – вот как можно описать строчки сборника Анны Ромеро. Открытая книга, словно распахнутая душа автора, приглашает читателя пройти по дороге своих мыслей. Остановите мгновение и почувствуйте эту жизнь!
Как устроена человеческая память? Какие непостижимые тайны она хранит в себе? И случайно ли порой всплывают какие-то обрывки не то воспоминаний, не то чувств… Что это – просто «миражи» или память о том, что с нами происходило когда-то в прежней жизни?Виктория Балашова в своей повести «Эксперимент» заставляет читателя задуматься над этими вопросами. Произведение написано легко и увлекательно и читается на одном дыхании.
Вы держите в руках книгу, каждое стихотворение которой пропитано воспоминаниями. Дух родины, дух России – в этих стихах. В строки вложено все, что не чуждо человеку – и печаль, и радость, и тоска, и, конечно же, любовь, маяк, ведущий нас по этой жизни.