Камень желаний - [6]
Он дунул в сторону сада, и зеленые листочки мгновенно рассыпались в пыль. Затем он кивнул похожему на лошадь животному, лежавшему около ручейка, оно быстро поднялось на ноги, слегка покачнувшись, и ударило передними копытами в камень, из-под которого бил родничок. Раздался легкий хрустальный звон, и вместо ручейка возникла неглубокая овальная чаша, сделанная из отливающего перламутром материала.
— Вода, правда, настоящая, — спокойно добавил Видам Гулли.
Через мгновение животное опять ударило копытами по камню, чародей подул в сторону кустарника, и все стало по-прежнему.
— Это сделал я, — пояснил чародей.
— Зачем? — спросил Кулл.
— Все очень просто, король. — Тем же широким жестом, каким предлагал яства, колдун показал на гору: — Этот вулкан изрыгал пламя, чтобы открыть путь к подземной сокровищнице, где спрятан камень желаний. Если ты сумеешь добыть этот камень и принесешь его мне в целости и сохранности, на острове снова возродится жизнь, словно и не приходила на эту землю беда.
Кулл помрачнел. Он не любил, когда ему ставили жесткие условия.
— У тебя черная душа, колдун, — сказал он. — Воистину ты достоин смерти.
— Только не сейчас, король, — спокойно отозвался чародей. — Мне не хотелось бы умереть на пороге своей мечты.
Откуда-то издалека ветер донес ужасный вой. Прислушиваясь к нему, Кулл мрачно заключил:
— Хорошо, колдун, я добуду камень, чего бы мне это ни стоило, но помни: твое время скоро придет.
— Что такое время? — пожал плечами Видам Гулли. — Впереди у меня целая вечность наслаждения…
— Значит, ты солгал мне тогда, во дворце? Ты заботился только о себе?
Маг покачал головой:
— Нет, король, в моих словах не было лжи. Просто случилось так, что я, пока искал волшебный эликсир наслаждения, понял: люди не достойны столь великого дара. Посуди сам, разве могут они загадать общее желание, если каждый не в силах разобраться со своими потаенными страстями? Нет, они скорее перебьют друг друга, чем согласятся пожертвовать личным во имя общего.
Кулл подумал, что, может быть, колдун отчасти прав. По крайней мере, со своими придворными советниками ему всегда было сложно договориться, и все самые важные вопросы король решал самостоятельно. Впрочем, так и должно быть, когда речь идет о судьбе государства…
— Ты отправишься немедленно, о Великий Король. — В словах мага прозвучала явная насмешка. — Этот вулкан нелегко удерживать в повиновении, — хладнокровно пояснил он. — С каждым мгновением мне все труднее справляться с его разрушительной силой.
— Надеюсь, рано или поздно она сломает тебе хребет, колдун, — мрачно ухмыльнулся Кулл.
— Лучше подумай о подземелье, король, — с безмятежной наглостью продолжал Видам Гулли. — Там множество скрытых ловушек, избежать которые тебе поможет мой путеводный колокольчик. Он будет предупреждать тебя об опасности и указывать нужное направление.
В воздухе рассыпался мелодичный звон, похожий на смех юной девушки.
— И еще, — сказал чародей, — я не знаю, что тебя ждет в сокровищнице, поскольку вот уже тысячу лет никому из смертных не удавалось вернуться из нее. Но тебя избрали боги, а это значит, у тебя есть надежда. Разумеется, к самой сокровищнице я тебя не смогу доставить, пока действует древняя магия. Но сократить путь помогу…
Начертив на земле круг, колдун вписал в него какие-то непонятные знаки и, закрыв глаза, пробормотал несколько слов на незнакомом атланту языке. Знаки таинственно засветились, а земля внутри круга вдруг стала зыбкой, словно поверхность озера.
— Встань сюда и приготовься, — властно потребовал Гулли.
Кулл стиснул зубы и, сохраняя железную выдержку, вошел в круг. По его телу пробежала легкая судорога, и он почувствовал, как все вокруг начало медленно таять в белесой мгле. Вскоре очертания предметов окончательно расплылись, потонув в призрачном тумане. В следующее мгновение перед глазами короля бесшумно взорвался огненный шар, ослепив его. На миг атланту показалось, что земля вдруг вырвалась у него из-под ног, он вытянул вперед руки, ища хоть какую-нибудь опору, и его ладони наткнулись на шершавую стену, которая неожиданно притянула атланта к себе.
* * *
Зрение быстро вернулось. Король Валузии лежал на краю огромной воронки, куда беспрестанно осыпался гравий. Желтый дым заволакивал дно кратера, по которому змеились пульсирующие паутины света, иногда расцветая фонтанами жидкого пламени. На самом дне черной ямы возвышалась высоченная белая башня, похожая на гигантский бивень слона. Башню окружали чудовищные острые пики. Вздымавшиеся на невообразимую высоту, они были покрыты застывшими потоками лавы. Безжалостная жара мешала дышать.
Вдруг послышался серебряный звон колдовского колокольчика. Атлант посмотрел по сторонам: совсем недалеко торчала из земли рукоять меча. По узорчатому рисунку на широком клинке король узнал оружие — это был его собственный меч.
— Хвала Валке, что колдун не забыл о такой малости!
Повесив меч на пояс, Кулл заскользил на спине вниз ко дну кратера, нисколько не сомневаясь в том, что, раз Видам Гулли вспомнил об оружии, он не позволит ему заживо сгореть на этой чудовищной сковородке. Стало еще жарче, воздух поплыл перед глазами, и атланту показалось, что его легкие постепенно наполняются расплавленным металлом, и вдруг маленький снежный смерч, возникший из пустоты, выбросил короля на ледяную дорожку, ведущую прямо к подножию башни.
Кулл стоял на пороге огромной пещеры, потолок которой терялся во тьме. Пол, уходящий вниз под небольшим углом, был усеян мертвыми рыбами и моллюсками. Тошнотворный запах гниющей плоти не перебивался ни терпким запахом водорослей, ни мягким ароматом прибрежной травы, как было там, наверху, и от этого казался невыносимым…
Бесстрашный атлант Кулл, прежде чем сделаться державным владыкой Валлузии, немало странствовал по свету, вел жизнь, полную захватывающих приключений и сталкивался с самыми разными людьми.
…— Лавина! — закричал Брул.Времени на раздумья не оставалось. Всадники бешено погнали лошадей к спасительному скальному навесу над поворотом горной тропы. Сумасшедшая скачка продолжалась недолго. На каменистой заснеженной осыпи вороного жеребца Кулла потащило вниз, вслед за ним потянуло и лошадь Брула.В следующий миг громадный поток снега смел путешественников с тропы…
Мэйлинн Айрига – воспитанница школы лиррийской магии Наэлирро. Однако жизнь её круто меняется, когда она ей не удается пройти обряд пробуждения, чтобы стать полноправной магиней. Отныне вся её жизнь – поиски себя. Она верит, что в этом ей поможет таинственная Белая Башня, которая даст ответы на все вопросы. В пути Мэйлинн встретит множество опасностей, которые ей не удалось бы преодолеть без случайных попутчиков – неудачливого воришки; бывшего паладина, а ныне – горького пьяницы; великого мага и опаснейшего мастера Теней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборнике представлены пять увлекательных фантастических романа: два романа из так называемого "Горовского" цикла и три романа из цикла "Сага о Джандаре". Каскад приключений, сражений, поединков и интриг, схваток с чудовищами и, конечно, романтическая любовь — всё это присутствует в произведениях широко известных на Западе писателей.По жанру произведения представляют нечто среднее между научной фантастикой и "фэнтэзи".Содержание:Джон Норман. Тарнсмен Гора (роман) (пер. Сергей Славгородский)Джон Норман.
Двадцать летраздирает средневековую Империю гражданская война между партиями Льва иГрифона. Кругом упадок, разорение, голод, беззаконие. На месте деревень -пепелища, на дорогах хозяйничают банды, а защитники порядка еще страшнейего нарушителей. Но главное – война обнажила все худшее в душах людей,от верхушки рыцарской знати до простых крестьян.В это время по агонизирующей стране путешествуют двое. Он родился под забором.Она – в родовом замке. Он умеет лечить. Она – стрелять. Ему 30. Ей 12. Онамечтает отомстить, но не знает, как.
Бесстрашный атлант Кулл, прежде чем сделаться державным владыкой Валузии, немало странствовал по свету, вел жизнь, полную захватывающих приключений и сталкивался с самыми разными людьми. Но сейчас Судьба — или чей-то злой умысел — приводит его в чужой мир, где воителя ждет встреча с расой оборотней и загадочными Камнями Стихий…
Коварно проданный в рабство, Конан попадает на таинственный остров в северных водах Вилайета, дабы стать Юным и Вечным Богом…
Бесстрашный атлант Кулл, прежде чем сделаться державным владыкой Валлузии, немало странствовал по свету, вел жизнь, полную захватывающих приключений и сталкивался с самыми разными людьми.
Бесстрашный атлант Кулл, прежде чем сделаться державным владыкой Валлузии, немало странствовал по свету, вел жизнь, полную захватывающих приключений и сталкивался с самыми разными людьми.
Бесстрашный атлант Кулл, прежде чем сделаться державным владыкой Валлузии, немало странствовал по свету, вел жизнь, полную захватывающих приключений и сталкивался с самыми разными людьми.
Бесстрашный атлант Кулл, прежде чем сделаться державным владыкой Валлузии, немало странствовал по свету, вел жизнь, полную захватывающих приключений и сталкивался с самыми разными людьми.