Камелии для Камиллы - [14]

Шрифт
Интервал

— Вот и посмотрели! — сердилась Элис. — Смутили человека ни за что ни про что.

— Это еще кто кого смутил, — возразила Джуди. — По-моему, он был доволен нашим вниманием, а мы стушевались — и бежать. Хороши женщины: от одного прямого мужского взгляда сразу наутек. Надо было его поманить, подмигнуть.

— Джуди! — всплеснула руками Элис. — Он же араб. Ты что, газет не читаешь? Они же сущие дьяволы. Увезут тебя в какой-нибудь Ирак силой. У них гаремы, милая, гаремы. Он с тобой развлечется и отправит прислугой. Сколько газеты печатают подобных историй. Хочешь угодить в одну из них?

Камилла не слышала перебранки подруг. Глаза. Ясные, светлые голубые глаза стояли перед ее мысленным взором. Чистые, будто две капли росы, в которых отражаются безоблачные небеса. Камилла была поражена. Она шла по инерции за Элис и Джуди, но сердце ее осталось там, у заветного окна. Сколько силы характера и в то же время мужской нежности сияло в этих глазах. Молодой араб своим взглядом, вероятно, пленил уже не одно женское сердце. Камилла буквально таяла, ее влекло назад.

— Крошки! Идите-ка к нам! — Грубый окрик донесся откуда-то слева.

Девушки повернулись. Парни в спортивных куртках и джинсах, пьяные, едва державшиеся на ногах, зазывали их к своему столику.

— Идем мимо, не оглядывайтесь! — скомандовала Элис.

— А может, останемся? — робко спросила Джуди. — Кажется, ничего ребята.

— Не дури! — взъелась Элис. — Где твоя голова, они же пьяны!

Подруги ускорили шаг. Однако парням такое поведение показалось в высшей степени оскорбительным.

— Куда же вы?! — Один из них поднялся. — Постойте! Милые дамы, неужели вы чураетесь нашего славного общества?

Девушки почти припустили бегом.

— Леди не желают! — оскорбился другой парень. — Так постойте, я притащу вас на аркане. — Он уверенным шагом пустился вслед беглянкам.

А за ним и вся компания — четверо рослых парней. Девушки были на каблуках и поэтому очень скоро оказались окруженными.

— Детка. — Один из них обхватил Джуди за талию и бесцеремонно запустил руку за пояс мини-юбки.

Девушки и не заметили, как они покинули район Сохо и свернули на небольшую улочку, ведущую на расположенную неподалеку площадь Пиккадилли. Там всегда вечерами собиралось много народу. Туристы и сами лондонцы приходили послушать и посмотреть выступления артистов и музыкантов. Издалека уже доносились мелодичные звуки флейт и смех публики, но здесь, в этом чертовом переулке, не было ни души. Джуди попыталась избавиться от наглеца, но тут же попала в руки другого. Тот церемонился еще меньше.

— Малышка! — Ловким сильным движением он развернул девушку к себе и дернул в разные стороны полы жилета. Пуговицы звонким бисером запрыгали по асфальту, а бедная Джуди осталась в одном бюстгальтере, а через мгновение и без него. Парень обхватил ее и прижал к себе так, что у нее не было ни единого шанса вырваться. Или даже закричать.

— Джим, здесь увидят, — заметил другой парень. — Надо их в машину.

Камилла и Элис, которых хоть и не раздели еще, но крепко держали, в ужасе заметили стоящий рядом фургон.

— Поднимайте шмотки. — С этими словами он подхватил барахтавшуюся Джуди, и через мгновение она скрылась за дверцами фургона.

Туда же мгновенно были помещены и две другие девушки. В фургоне валялись какие-то тряпки и было темно как в гробу. Камилла уже через минуту почувствовала, что осталась абсолютно голой. Только колготки и трусики, стянутые на щиколотки, еще ощущались кожей. Элис, кажется, была в таком же положении. Раздеть подруг не составляло труда: один держал, другой стаскивал самым грубым образом одежду. Камилла в ужасе брыкалась, но руки ее держали, рот зажали ладонью. Она увидела, как насильник расстегнул ширинку на брюках и… В этот момент раздался оглушительный грохот. Две, три, а то и четыре пары рук забарабанили по фургону.

— Отпустите девушек, немедленно! — О, этот голос! Властный, требовательный, спасительный голос!

Дверцы фургона распахнулись, и парни один за другим буквально выпрыгнули на улицу. Дверь за ними вежливо закрыли.

— Оденьтесь! — потребовал все тот же властный голос.

Легко сказать. Камилла, Элис и Джуди принялись в темноте надевать свои вещи, путаясь, мешая друг другу, и справились с этой нелегкой задачей не менее чем через четверть часа. Одежда Джуди была безнадежно испорчена, но девушки в сумочках носили с собой приличные вещи. Те, в которых выходили из дому вечером, а потом возвращались. Таким образом, когда они покинули злосчастный фургон, выглядели они довольно сносно. К счастью, все обошлось благополучно, помощь прибыла очень скоро. Камилла, Джуди и Элис ожидали увидеть полицию и уже приготовились оправдываться, но… Перед ними стоял араб. Тот самый, которого они так беззастенчиво рассматривали в окне какого-то ресторана. Все трое разом потупились.

— Меня зовут Кайс Аби Джахар Луми, — представился молодой человек. — Очень рад знакомству. Хотя предпочел бы, чтобы оно происходило в более приятной обстановке. А это мои телохранители. — Девушки подняли глаза и увидели рядом с Кайсом шестерых высоких мужчин, одетых в строгие костюмы, тоже арабов. Все они вежливо поклонились дамам. Парней нигде не было.


Еще от автора Элис Маккинли
Выбери меня

Казалось бы, между Мартой и Джошем нет ничего общего. Они из разных слоев общества, у них несхожие представления о жизни. Даже внешне они не слишком-то понравились друг другу при первой встрече. И тем не менее это была встреча, сотканная из нитей судьбы. Любовь, вспыхнувшая из ничего. Она вовлекает их в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Забытые истины

На свете нет ничего важнее любви. Она одна управляет миром. Главная и самая трудная задача – встретить именно того, с кем захочется соединить свою судьбу по велению сердца, а не под влиянием каких-то внешних обстоятельств. Делия потратила не один год на поиски. И перестала верить, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент. Как же не поверить в высшие силы, ведущие две половинки навстречу друг другу?


Обещание счастья

Лиз была готова ради Ника на любые жертвы. Но, когда он пригласил ее на свою свадьбу, она не выдержала. Неужели он так слеп и не видит, что Кэсси, его невеста, любит не самого Ника, а те возможности, которые сулит его богатство?!Неожиданное событие круто меняет судьбы каждого из участников классического треугольника. На героев сваливаются тяжелые испытания, их чувства подвергаются самой жестокой проверке. И, как всегда, выдержать испытания способна лишь настоящая любовь.


В поисках тебя

Что такое счастье и в чем оно состоит? И Рене, и Анаис считали, что счастье – это только богатство, деньги, а все остальное не имеет значения. Они не искали любви, но чувства не спрашивают разрешения, когда вспыхивают в сердцах людей. И вот уже знаменитые скачки «Королевский Аскот» – главное великосвет-ское событие Великобритании – становятся ареной, где переплетаются судьбы наших героев. А впереди их ждут препятствия, искушения, сомнения…


Обольстительная Джойс

Жених Джойс, Маркус Хатт, сын крупного бизнесмена, отвечал всем требованиям, которые обычно предъявляют девушки будущим мужьям. Но она сама, энергичная, инициативная, все-таки сомневалась — роль жены и хозяйки дома, которую собирался отвести ей будущий муж, совершенно не устраивала Джойс, желавшую сделать карьеру.Неожиданно девушке повезло: в числе других способных студентов ей предложили стажировку в Египте. Горячее солнце, пески… И в первый день, увидев своего шефа, Джойс поняла, что никогда не любила…


Поэзия страсти

Как часто женщины, отдавая свою любовь недостойному, безвозвратно теряют себя! Не обошлось без потерь и в жизни Ирен Бонтурон. Уйти от мира, скрыться от людей, от жизненных реалий — вот поначалу единственное ее желание.Много времени прошло, прежде чем злость на судьбу, обида, недоумение оставили ее и она вновь возродилась, обрела веру в любовь и встретила человека, который стал ей самым дорогим и близким из всех людей на земле…


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…