Как запело дерево - [33]
— Титан, кто же еще, черт возьми!..
Шельмочка знала заранее, что так просто ничего не получится.
— Давайте-ка я сама попробую… Я кое-что придумала! — сказала она.
Шельмочка проскользнула за палатку борцов. Там она завела разговор с рыжим мальчиком, который убирал свой барабан на место. Девочка узнала, что он умеет не только дробь отбивать. И борцов знает лучше всех: ведь он секундант.
— А кто это — секундант?
— Тот, кто стоит в углу ринга с полотенцем. У него там еще тазик с водой, бинты, йод… ну, все, что полагается…
— Смотри, какой у меня ножик! — похвастала Шельмочка.
— Покажи-ка! Ого, швейцарский!
— Шесть лезвий! Хочешь, я тебе его отдам?
— Правда, отдашь?
— Да, только не даром! За это ты кое-что сделаешь!
— Ну, ясно. А что именно?
— Получишь оплеуху.
— Оплеуху? Всего одну? За такой нож? Вот здорово! Какая же это должна быть оплеуха?
— Внушительная!
Маленький секундант с видом знатока медленно открыл все шесть лезвий перочинного ножа одно за другим и наконец сказал:
— Да, нож стоит оплеухи, но только одной, ладно?
— Провалиться мне на этом месте! — подтвердила Шельмочка.
— Ну, давай рассказывай, в чем дело!
В воскресенье вечером посмотреть на борцов собралось столько народу, что все еле-еле поместились в балагане, а когда Титан чихнул, то десять зрителей, пришедших последними, так и вылетели на улицу.
Весь первый ряд у самого ринга занимала местная ребятня. Шельмочка восседала рядом с Титаном, который не мог взять в толк, зачем он все-таки сюда пришел: ведь борьбу он ненавидел больше всего на свете.
Но накануне ребята обхаживали его, как могли. Особенно старалась Шельмочка. Она попросила великана:
— Титан, вот было бы здорово, если б ты всех нас пригласил на борьбу! Мы очень любим борьбу, особенно я…
Сначала Титан немного поворчал. Но потом сообразил, что если съесть рыбы поменьше, а на продажу оставить побольше, то можно купить билеты на весь первый ряд, при этом не разорившись…
— Ого, вот и Бизон! Смотри, Титан! Сейчас начнется!
Все затаили дыхание.
— Титан! Видишь мальчика за спиной у Бизона? Это Жозе, мой приятель. Он секундант и свое дело знает!
— Шельмочка, а что будет делать этот… секундант, как ты его называешь?
— Не знаю… Посмотрим!
Титану стало интересно: что же будет дальше?
Конечно, ребята не зря настаивали: глупо было бы пропустить такое представление! Ведь нельзя сказать, любишь ты борьбу или нет, если ты ее никогда не видел.
Борец-мастодонт в коротком трико в это время разминается, повернувшись к Жозе спиной.
А мальчуган между тем сует руку в карман, достает швейцарский перочинный нож, выбирает острое, как шило, лезвие и колет Бизона Попокатепетля в зад.
Раздается жуткий рев. Бизон бросается на своего секунданта и отвешивает ему долгожданную оплеуху.
Всего несколько человек остаются на своих местах. Коренные жители Порта-у-Моря уже залезли под скамейки…
БАХ! ТРАХ! ТАРАРАХ!
Все же не стоит слишком жалеть Бизона Попокатепетля! Потом о нем столько говорили, что он стал знаменитостью.
Только он сменил свое ужасное имя — Бизон Попокатепетль — на новое, куда красивее: когда он вышел из больницы, его стали называть Спутником из Порта-у-Моря.
Отныне все лето Порт-у-Моря может любоваться веселым зрелищем, которое редко встречается даже на берегах Средиземного моря. А уж оно-то чего только не повидало с тех пор, как подражает цвету небесной синевы!
Это зрелище — лучший в мире грузовик, вылизанный до блеска грузовик-любимчик, наперекор всем правилам набитый детьми до отказа, с дрожащим от страха Титаном за рулем и Шельмочкой у него на плечах. Девочка смотрит вперед, как моряк с каравеллы Христофора Колумба, который вот-вот крикнет с верхушки мачты: «Земля!» Только Шельмочка кричит: «Море!» — и Титан тут же круто сворачивает, чтобы грузовик не упал в воду.
Бедняга Титан! Он не умел водить машину, но никому не говорил об этом. Впрочем, никто его и не спрашивал. Правда, скорость у чудесного грузовика была такая, что Зиновия, столетняя черепаха отставного моряка торгового флота, капитана Поднять-Якоря, не задумываясь начинала переползать дорогу, когда видела, что грузовик выезжает на главную улицу поселка.
Солнце весело сияло, глядя, как вместе с ребятами даже уличные кошки и собаки играют и носятся вокруг грузовика, — ведь это общий грузовик!
Вот что случилось в одном маленьком поселке на берегу моря, которое называлось Средиземным. Говорят даже, что некоторые люди знают, почему этот поселок называется Порт-у-Моря и почему одного тамошнего рыбака прозвали Титаном, а одну бедную девчушку — Шельмочкой.
И уж наверное, люди, которые все это знают, знают и такие сверхсекретные секреты, что и сами не знают, что это — секреты…
ЖАН ОЛИВЬЕ
Мой друг Пик-Квик
Перевод О. Смолицкой и М. Зониной
Жан-Иву и Жилю на память о нашем друге Пик-Квике
Тетрадь
для записи домашних заданий
ученика 4-го класса
Танги Гильома
Число, месяц и год рождения: 14 апреля 1968 года
Адрес: Порт-Блан, шоссе Семафор.
Так подписана моя тетрадь.
Мне десять лет, но на вид я старше и хоть ростом не очень высок, но крепкий и коренастый, как положено настоящему бретонцу из Трегора. Трегор лежит на самом севере Бретани, на берегу Ла-Манша, между Пемполем, Трегье и Ланьоном. Не знаете? Ну так возьмите карту. Нас легко найти: отыщите сначала бухту Сан-Бриё, потом возьмите чуть повыше… еще выше… курс на северо-запад! Вот и Пемполь, уж его-то все знают, потому что есть такая песенка: «Ах, Пемпольские утесы». Еще выше на карте будет остров Бреа, рядом выдается в море мыс Сийон дю Тальбер, а западнее, в открытом море, Ле-сет-Иль — Семь Островов. Наш Порт-Блан расположен примерно посередине между устьем Триё и Перрос-Гиреком, но на школьной карте его нет, да и на карте из большого атласа вряд ли вы его найдете. Уж слишком мал Порт-Блан, всего триста жителей. Те, кто составляет карты, не отмечают таких захолустных уголков. Но все-таки у нас в Порт-Блане здорово, да что там — просто отлично! А уж красота какая — вам и не снилось!
«Сказки кота Мурлыки» являются классикой детской литературы. Сестер Дельфину и Маринетту и их друзей, животных с фермы, знают даже те, кто никогда не слышал имени Марселя Эме. Надеемся, что с ними подружатся и наши читатели — и взрослые, и дети.
«Сказки кота Мурлыки» являются классикой детской литературы. Сестер Дельфину и Маринетту и их друзей, животных с фермы, знают даже те, кто никогда не слышал имени Марселя Эме. Надеемся, что с ними подружатся и наши читатели — и взрослые, и дети.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа разворачивается во Франш-Конте, в 1639 году, то есть во время так называемой Десятилетней войны, которая длилась девять лет (1635 – 1644); французские историки предпочитают о ней умалчивать или упоминают ее лишь как один из незначительных эпизодов Тридцатилетней войны. В январе 1629 года Ришелье уведомил Людовика XIII, что он может рассматривать Наварру и Франш-Конте как свои владения, «…граничащие с Францией, – уточнял Ришелье, – и легко покоряемые во всякое время, когда только мы сочтем нужным».Покорение Франш-Конте сопровождалось кровопролитными битвами.
В жизни героя романа Рауля Серюзье происходит чудо: из тридцативосьмилетнего респектабельного буржуа, примерного отца и преданного супруга он вдруг превращается в молодого красавца. Различные перипетии, забавные и грустные, которые приходится пережить Раулю в связи с неожиданной метаморфозой, и составляют содержание книги.
Романы французского писателя Марселя Эме (1902–1967) «Ящики незнакомца» и «Наезжающей камерой» публикуются на русском языке впервые. По усложненности композиции и нарочитой обнаженности литературных приемов они близки исканиям некоторых представителей «нового романа», а также линии абсурда у экзистенциалистов.В романе «Ящики незнакомца» на фоне полудетективного, полуфантастического сюжета с юмором, доходящим до сарказма, представлены странно запутанные взаимоотношения героев с их маленькими сиюминутными трагедиями и глобальными философскими изысканиями.Как будто в старой киноленте мелькают герои романа «Наезжающей камерой», в котором дерзко сочетаются глубокие чувства с низменными инстинктами, восхищенные эстетские разговоры с откровенной глупостью, благородная дружба с равнодушным предательством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лариса Румарчук — поэт и прозаик, журналист и автор песен, руководитель литературного клуба и член приемной комиссии Союза писателей. Истории из этой книжки описывают далекое от нас детство военного времени: вначале в эвакуации, в Башкирии, потом в Подмосковье. Они рассказывают о жизни, которая мало знакома нынешним школьникам, и тем особенно интересны. Свободная манера повествования, внимание к детали, доверительная интонация — все делает эту книгу не только уникальным свидетельством времени, но и художественно совершенным произведением.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Две маленькие веселые повести, посвященные современной жизни венгерской детворы. Повесть «Непоседа Лайош» удостоена Международной литературной премии социалистических стран имени М. Горького.
Вот было бы здорово, если бы каникулы никогда не заканчивались, твой брат был самым-самым известным музыкантом, а в школе все-все без исключения хотели с тобой дружить. Казалось бы, не это ли мечта всех школьников? Но в реальной жизни всё оказывается не так просто. Да и мечты порой оборачиваются не долгожданной радостью, а сплошным разочарованием. Взрослеющие герои знаменитых повестей Анатолия Алексина помогут тебе самому стать старше вместе с ними, расскажут о чести и достоинстве, о первой любви и дружбе, о самых верных друзьях и о самой жизни – такой интересной, полной открытий и свершений! Для среднего школьного возраста.
В книгу вошли известные сказки русских писателей XIX века: волшебная повесть «Чёрная курица, или Подземные жители» Антония Погорельского (1787–1836); «Аленький цветочек» Сергея Тимофеевича Аксакова (1791–1859); «Девочка Снегурочка», «Про мышь зубастую да про воробья богатого», «Лиса лапотница» Владимира Ивановича Даля (1801–1872); «Городок в табакерке» и «Мороз Иванович» Владимира Фёдоровича Одоевского (1804–1869); «Конёк-горбунок» Петра Павловича Ершова (1815–1869); «Работник Емельян и пустой барабан», «Праведный судья» Льва Николаевича Толстого (1828–1910); «Лягушка-путешественница» и «Сказка о жабе и розе» Всеволода Михайловича Гаршина (1855–1888). Все сказки наполнены глубоким смыслом и обладают непреходящей ценностью.
«Весёлая переменка» — сборник смешных рассказов о забавных проделках современных мальчишек и девчонок в школе и дома.Создали эту книгу замечательные детские писатели, лауреаты многочисленных премий Тамара Крюкова, Марина Дружинина, Валентин Постников, авторы искромётных сюжетов юмористического журнала «Ералаш» — Илья Ильин, Сергей Степанов, незаурядные прозаики и поэты Инна Гамазкова, Марк Шварц и подающая большие надежды Анна Кичайкина. Для младшего и среднего школьного возраста.
В книгу «Школьные-прикольные истории» вошли весёлые рассказы любимых детских писателей В. Драгунского, В. Голявкина, Л. Каминского и многих других, посвящённые никогда не унывающим мальчишкам и девчонкам.Для младшего школьного возраста.
В сборник входят сказки русских писателей XX века: М. Горького, П. Бажова, А. Толстого, Ю. Олеши, К. Паустовского и других. Составление, вступительная статья и примечания В. П. Аникина. Иллюстрации Ф. М. Лемкуля.