Как я теперь живу - [21]

Шрифт
Интервал

С нами работает один парень, всего на пару-тройку лет старше меня. Я его сразу невзлюбила, а он меня, увы, наоборот. Джо все время вертится где-то поблизости — мы работаем, а он отпускает дурацкие шуточки, обрати, мол, на меня внимание. Типа, как это тебя угораздило родиться Янки. Елене его жалко, что с дурачка возьмешь, конечно, жалеть легко, он же не к ней пристает.

Наверно, ему одиноко, говорит она. А мне что, открыть Приют для Недоумков с проблемами общения? Тут уж она начинает хихикать, похоже, мы думаем об одном и том же — некоторым на роду написано мыкаться в одиночестве.

Ну и нечего на него внимание обращать.

Почти все работники живут прямо тут, на ферме. Нас с Пайпер и Джетом да еще парочку других каждое утро привозят в семь и домой отвозят тоже в семь. Вечером мы засыпаем в грузовике, с трудом просыпаемся, чтобы поесть и рухнуть в кровать. Вот и день прошел.

Привыкнуть к такому режиму нелегко, но после первой недели мы уже хвастаемся новыми мускулами. В выходной я пересказываю Пайпер Еленины байки, и это наше единственное развлечение, потому что за весь день положенного отдыха ни одна из нас так и не вылезла из постели. Даже Джету неохота шевелиться, он как залег под кровать, так выполз только поесть.

Сливы созревают почти одновременно с яблоками, и мы то сливы собираем, то яблоки — так веселей. Но яблоки собирать легче, с ними обращаться проще, и двигать лестницу приходится не так часто. К тому же сливы-паданцы быстро гниют, и тысячи ос тут как тут. Так что мы с Еленой держимся яблок.

Можно сказать, что Елена — девушка, что называется, в теле, я сразу поняла — ей до смерти хочется узнать, как мне удалось стать такой тощей. Но настоящий британец лучше язык себе отрежет, чем задаст прямой вопрос. Она не перестает удивляться, когда видит, как я за обедом ковыряюсь в крошечной порции еды. Остальные жадно глотают все, что не приколочено. Война, не война, Елена, наверно, думает, вот бы мне такую Железную Волю.

Она мне рассказывает, что пыталась родить ребенка. Семь лет не получалось, ей прямо такое суперспециальное лечение назначили, а тут война. Ей ведь уже 43, вряд ли еще один шанс будет.

Я предлагаю одолжить Альби на недельку — сразу поймешь, как хорошо без детей. Она не улыбается в ответ, и глаза грустные-грустные. Лучше бы мне промолчать.

Десять дней мы собираем яблоки, а потом нас перекидывают на бобы. А это, я вам скажу, еще хуже. Весь день сгибаешься в три погибели, и болят теперь совершенно другие мышцы. Зато, если взять бобы домой и приготовить, получается вкусно. В последнее время почти все, что осталось, особым вкусом не отличается, даже я признаюсь, что мечтаю о кусочке поджаренного хлеба. Елена надо мной смеется.

Мы возвращаемся домой, проезжаем обычные блокпосты на дорогах, мы с Пайпер подремываем, а Джо — он нередко ездит с нами, переночевать у родителей, они живут в нашей деревеньке — ему вдруг что-то в голову стукнуло, и он начинает выпендриваться. Вроде как каждому можно поговорить про войну — и чем мое мнение хуже других? Он ругается на чем свет стоит, орет на солдата, который проверяет документы. Майор Макавой ледяным голосом велит ему заткнуться, а он не слушает ни в какую и продолжает орать. Мать твою, Джонни-Иностранец, ублюдок и засранец, и еще чего похлеще.

Тут этот парень лениво так, неторопливо поднимает пистолет и нажимает на спусковой крючок. У Джо сносит пол-лица, кровища хлещет, и он валится из кузова прямо на землю.

Пайпер словно окаменела, а я только-только успеваю перегнуться через борт, и меня выворачивает наизнанку. Кто-то орет что есть мочи. И мне вдруг кажется, что весь мир замер. Меня будто обволакивает тишиной. Гляжу — солдат как ни в чем не бывало снова болтает с напарником. И майор Макавой голову откинул и глаза прикрыл. Что, он, правда, этого идиота так любил? Смотрю вниз и вижу — Джо еще живой, в горле у него клекочет, и рукой он двигает, той, что не под телом. А майор — я снова оглянулась на него посмотреть — майор исполняет свой долг, долг офицера вооруженных сил, охраняющего британских граждан. Он медленно, через силу вылезает из машины, явно хочет Джо поднять на ноги и отвести в безопасное место. И тут очередь за очередью из автомата — сотня выстрелов, с такой силой, что майор валится с ног. Его отбрасывает на другую сторону дороги. И из всех дырок хлещет кровь. А сам Джо теперь стопроцентно мертв, кто бы сомневался. Мозги так и брызнули. И наш шофер уже давит на газ, нечего тут разбираться, что и как. Мы мчимся на полной скорости, и лицо у меня все в слезах. Я пытаюсь их вытереть, а это, оказывается, не слезы, а кровь. И никто даже не пикнет, всех как оглушило. Бедный, бедный майор — лежит там в пыли. Впрочем, мертвому на это наплевать.

В кузове грузовика нас теперь семеро. Мы окаменели — ни плакать, ни говорить не можем. В молчании доезжаем до Рестон-Бридж. Наш шофер — я знаю, он майору друг — выходит из кабины, стоит, собирается с силами. Сейчас войдет в дом и расскажет миссис М., что случилось. Вдруг он поворачивается к нам и злобно хрипит, если до кого еще не доперло, это и есть Война.


Еще от автора Мэг Розофф
Джонатан без поводка

Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.


Великий Годден

Все рассуждают о влюбленности так, словно это нечто совершенно удивительное, нечто в корне меняющее жизнь. Что-то такое происходит, говорят, и ты понимаешь. Смотришь в глаза своей возлюбленной или возлюбленному и видишь не только человека, которого ты мечтал встретить, но и такого себя, в которого втайне верил, себя желанного и вдохновляющего, себя, никем не замечаемого прежде. Вот что произошло, когда я встретила Кита Годдена. Я смотрела в его глаза и понимала. Только вот другие тоже понимали.


Рекомендуем почитать
Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Разбойница

ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.