Как выжить в современной тюрьме - [43]

Шрифт
Интервал

Максимально возможная постоянная связь из одной камеры предполагается на 8 объектов, больше — сложно технически. Связь с верхними и нижними «хатами» через «решку» (окно) осуществляется путем получения или забрасывания «коня». «Конь» — тот же канат с грузом на конце для связи с нижней камерой. Верхняя забрасывает подобное устройство в нижнюю и т. д.

В функции «дорожников» входит налаживание непосредственно канатов («дорог») с другими камерами, контроль и изготовление «кишок» для грузов (кишки постоянно рвутся, приходят в негодность, портятся и изымаются оперативниками), прием и отправка всех видов грузов, контроль за их прохождением по «трассе» до места приема, непосредственно сохранность всех запретов от оперативников, запись прохождения, получения и отправки всех «маляв», грузов и запретов в специальном информационном листке «тачковке», сохранность этих «тачковок» в течение от недели до двух. При этом в случае прямого изъятия «маляв», грузов и т. д. во время их отработки «дорожник» обязан сделать все от него зависящее и независящее для сохранения от конфискации всего того, что доверено «дорожникам». Особое внимание уделяется всему, что идет на «воров», затем обыкновенным «малявам», запретам и грузам. Если обнаруживается непосредственная вина «дорожника», т. е. от его действия или бездействия было что-то из доверенного конфисковано оперативниками, то «дорожник» несет личную ответственность за это. Его могут отстранить от «дороги» или «получить с него» (физическое воздействие). Причем, по понятиям, за одну провинность можно получить только один раз. Дважды «спрашивать» за одно и то же нельзя. На практике «спрашивают» два и более раз. Жаловаться провинившемуся на то, что с него спросили более одного раза, бессмысленно.

В такой ситуации на помощь рассчитывать не приходится, и, тем более, подобная ситуация не предполагает обращения за помощью к оперативникам. Обратившийся как бы перебегает в другой лагерь. Перебежчиков используют, но не любят. Продавший однажды продажен навсегда. Хотя, конечно, наделе бывает всякое.

Известен такой факт: исходя из внутреннего циркуляра по ФСИНу, в случае критической государственной ситуации уничтожению подлежат как особо опасные категории лиц, приговоренные к высшей мере наказания (ныне пожизненное заключение), так и сексоты (стукачи). Эти категории считаются социально опасными. Пожизненникам терять нечего, а сексоты — это уже готовые шпионы, имеющие первичные навыки конспирации и продемонстрировавшие свою способность переметнуться к кому угодно. Предавший один раз, предаст еще.

В ведении «дороги» — наблюдение и контроль за функционированием «шнифтов». Через последних осуществляются «бросы» (разовая передача чего-либо) «маляв», и «грузов», и запретов. Частично «шнифты» берут на себя функцию «дороги», в их среде куются кадры для «дороги». На деле явно видно, что люди на это место попадают в соответствии со своими способностями. Кто чуть поумнее и помоложе, рано или поздно оказываются «на дороге», а те, кто поглупее, аморфнее и без инициативы, становятся вечными «шнифтовыми».

В реалии «дорога» выполняет свою функцию вне какого-либо определенного графика. В некотором смысле, это стиль жизни. За это «дорожники» получают «грев» от зэков и «братвы» или (где как) совместно существуют с «братвой».

Понятие «грев» тоже есть одна из сторон «общего».

Забили пятак! Общий корпус на МТЦ- взгляд от решки


«Грев» — это передача или получение чего-либо необходимого для физического существования арестанта. Причем «грев» не должен быть связан с оплатой за что-либо.

Вообще ситуация с прямой «оплатой» в тюрьме, как бы. т. е. открыто, не принята. Хотя именно через оплату делается практически все. «Стирщик» обстирывает тебя, но это не значит, что сразу же после выполнения работы, в обмен за нее, он должен что-то получить. Ты его должен «греть». Давать по потребностям самое необходимое: сигареты, чай, сахар, «сушняк» и т. д. На деле именно путем прямой оплаты за сделанное все и происходит.

С «дорогой» ситуация несколько иная. «Дорожник» не вправе отказать кому бы то ни было в передаче «малявы» или «груза». Он обязан в любое время взять то, что подлежит передаче, помочь несведущему все упаковать соответствующим образом и отправить. Если нужно, проследить движение отправленного. То же и с получением по «дороге» чего-либо. При появлении «кабана» или «ларька» зэк делится полученным с «дорогой» — «греет» ее. Размеры «грева» не обозначены. Их просто нет. «Подогреть» можно и сигаретой, и блоком сигарет, и чаем, и т. д.

Все основные проблемы в «хате», возникающие между «дорогой» и братвой, «дорогой» и «шнифтами», «дорогой» и обитателями камеры — только в прохождении «маляв», грузов и т. д., в их утере, отъеме при «шмоне» и медленном прохождении по трассе. Когда «братвы» в «хате» нет, некоторые ее функции берут на себя «дорожники». Не принято подсматривать и подслушивать (греть уши) во время работы «дороги». Хотя, если кто-то приглашен для «общения» (беседы) на территорию, занимаемую «дорогой» (как правило, она отгорожена шторками), невозможно не увидеть, как именно все происходит, но спрашивать, кому, куда, что идет, не принято. Особенно секретным является место сохранения «тачковки». Хотя это секрет Полишинеля. Обычно один из «дорожников» постоянно ее хранит у себя в виде «торпеды», в случае опасности либо торпедируя, либо глотая ее.


Еще от автора Станислав Юрьевич Симонов
Как выжить в современной тюрьме. Книга вторая. Пять литров крови. По каплям

Книга является логическим продолжением первой части. В ней можно найти большое количество оригинальных иллюстраций и уникальный жизненный опыт, который не оставит равнодушным даже скептически настроенного читателя.Книга содержит нецензурную брань.


Рекомендуем почитать
Америго

Прямо в центре небольшого города растет бесконечный Лес, на который никто не обращает внимания. В Лесу живет загадочная принцесса, которая не умеет читать и считать, но зато умеет быстро бегать, запасать грибы на зиму и останавливать время. Глубоко на дне Океана покоятся гигантские дома из стекла, но знает о них только один одаренный мальчик, навечно запертый в своей комнате честолюбивой матерью. В городском управлении коридоры длиннее любой улицы, и по ним идут занятые люди в костюмах, несущие с собой бессмысленные законы.


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Тельце

Творится мир, что-то двигается. «Тельце» – это мистический бытовой гиперреализм, возможность взглянуть на свою жизнь через извращенный болью и любопытством взгляд. Но разве не прекрасно было бы иногда увидеть молодых, сильных, да пусть даже и больных людей, которые сами берут судьбу в свои руки – и пусть дальше выйдет так, как они сделают. Содержит нецензурную брань.


Упадальщики. Отторжение

Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.


Голубой лёд Хальмер-То, или Рыжий волк

К Пашке Стрельнову повадился за добычей волк, по всему видать — щенок его дворовой собаки-полуволчицы. Пришлось выходить на охоту за ним…


Княгиня Гришка. Особенности национального застолья

Автобиографическую эпопею мастера нон-фикшн Александра Гениса (“Обратный адрес”, “Камасутра книжника”, “Картинки с выставки”, “Гость”) продолжает том кулинарной прозы. Один из основателей этого жанра пишет о еде с той же страстью, юмором и любовью, что о странах, книгах и людях. “Конечно, русское застолье предпочитает то, что льется, но не ограничивается им. Невиданный репертуар закусок и неслыханный запас супов делает кухню России не беднее ее словесности. Беда в том, что обе плохо переводятся. Чаще всего у иностранцев получается «Княгиня Гришка» – так Ильф и Петров прозвали голливудские фильмы из русской истории” (Александр Генис).