Как выйти замуж за вампира-миллионера - [31]
Так что тогда нужно этому зажравшемуся мерзавцу Драганести? Он что думает, что он может вмешиваться в планы Ивана разбогатеть? Проклятая сволочь. Иван уставился на разорванное приглашение в мусоре.
— Скажите Владимиру наблюдать за домом Драганести. Девчонка, по всей видимости, там. Иди.
— Да, сэр. — Алек вышел и закрыл дверь.
Иван наклонился, чтобы вытащить приглашение из мусорного ведра. Это был бы самый легкий путь противостоять Драганести. Ублюдка невозможно достать иным способом, поскольку его постоянно окружала небольшая армия Шотландских вампиров.
Роман Драганести поступал верно, держа так много охранников. Он пережил несколько покушений за последние несколько лет. И его служба безопасности обнаружила несколько бомб в Роматек Индастриз — любезность тайного общества, которые зовут себя Истинные.
Иван стал рыться в ящике стола, пока не нашел скотч. Он тщательно восстановил приглашение в первоначальный вид. На эти встречи приходили только по приглашениям, и впервые за восемнадцать лет Иван и несколько его близких друзей идут туда. Самое время, чтобы Драганести узнал, что он не смог помешать Ивану Петровскому, и продолжать жить, злорадствуя по этому поводу.
Иван был больше, чем просто Мастером Русского Ковена. Он был лидером Истинных, и он сделает ночь Gala Opening Ball незабываемой.
Глава 9
Чудовищно, что смертным необходимо так много слепящего света, чтобы видеть.
Ромэн прикрыл глаза от яркого света люстры. Он лежал на спине в стоматологическом кабинете с детским нагрудником вокруг шеи. Во всяком случае, контроль разума все-таки сработал. Он слышал, как Шэнна работает на автомате. Пока он сохраняет спокойствие и контролирует ее, процедура будет успешной.
Ничто не должно натолкнуть Шэнну на мысль, что это вовсе не сон.
— Открой. — Ее голос был тихим и монотонным.
Он почувствовал острый укол в десну, открыл глаза. Она вытащила шприц из его рта.
— Что это было?
— Местное анестезирующее средство, теперь ты не почувствуешь боли.
Слишком поздно. Сам укол причинял боль. Но Ромэн должен был признать, что стоматология далеко продвинулась с тех пор, как он последний раз сталкивался с ней.
Будучи ребенком, он видел, как сельский цирюльник выдергивал гнилые зубы ржавыми плоскогубцами. Ромэн приложил все усилия, чтобы сохранить здоровые зубы, и это притом, что его зубная щетка была сделана из потрепанной лозы. Но к тридцати годам он сохранил все свои зубы.
Так было, когда началась его новая жизнь, или смерть. После преобразования его тело не менялось в течение следующих пятисот четырнадцати лет. Не то что бы его жизнь в качестве вампира была мирной, как раз наоборот. Он перенес порезы, глубокие раны, сломанные кости, случались даже огнестрельные ранения, но все это он мог залечить добрым дневным сном. До этого момента.
Теперь он находился во власти женщины-дантиста, и степень его контроля над ней была неизвестна.
Шэнна натянула резиновые перчатки.
— Обезболивание подействует через несколько минут.
Лазло прочистило горло, чтобы привлечь внимание Ромэна, затем показал на свои часы. Он волновался, что у них было мало времени.
— Он уже мертв.
Ромэн показал на свой рот. Черт, технически все его тело было мертвым. И он ощущал себя покойником в течение долгого времени. Но этой ночью ему было чертовски больно, когда она пнула его в пах. А в машине вообще чуть не кончил. Сейчас, когда в его жизни появилась Шэнна, он, кажется, возвращается к жизни. Особенно ниже пояса.
— Теперь мы можем начать?
— Да. — Она уселась на небольшое кресло на колесиках и повернулась к нему. Поскольку она склонилась к нему, ее груди оказались прижаты к его рукам. Он подавил стон.
— Открой. — Она засунула палец в его рот и исследовала его десны. — Ты что-нибудь чувствуешь?
Боже, да. Он боролся с желанием зажать ртом и сосать ее палец в проклятой резине. Сними эту перчатку, сладкая, и я покажу тебе, что я чувствую. Нахмурившись, она вытащила палец из его рта. Она посмотрела на свою руку, затем принялась стягивать перчатку.
— Нет! — Он коснулся ее руки. Проклятье. Она связана с ним сильнее, чем он думал. — Я ничего не чувствую. Давайте продолжим.
— Хорошо. — Она натянула перчатку обратно.
Кровь господня, он не мог этому поверить. Контроль разума смертных всегда был односторонним. Он внушал свои установки в их головы и читал их мысли. Они не могли читать его. Смертный не может читать мысли вампира. Ромэн с осторожностью наблюдал за Шэнной. Как много на самом деле она может принять от него?
Он должен быть очень осторожным со своими мыслями. Думать только о безопасных вещах. Больше никаких мыслей о своем рте и какой-либо из ее частей тела, подходящей для него. Нет. Ничего такого. Он будет думать о чем-нибудь абсолютно ином. Например, о ЕЕ рте и одной из ЕГО подходящих частей тела внутри. Его пах напрягался. Нет! Никакого секса. Не сейчас. Ему надо, чтобы вставили его проклятый зуб!
— Ты хочешь, чтобы я сейчас вставила твой зуб? — Она склонила голову, немного хмурясь. — Или мы займемся оральным сексом?
Ромэн уставился на Шэнну. Боже праведный. Мало того, что она читает его как книгу, но и, очевидно, она хочет заняться с ним сексом. Поразительно.
Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…