Как вернуть жену - [5]
— Да нет же! Ничего подобного. Мы увидели большую толпу, и я решил узнать, в чем дело. Оказалось, это собачьи бои! Я их никогда не видел, да и Кайле, наверное, было бы любопытно.
Тревога на лице отца сменилась возмущением.
— Ты потащил этот нежный цветок на собачьи бои? — Его голос надломился. — Но они же противозаконны!
— Знаю, — продолжал Тайлер. — Я связался с полицией и вызвался быть свидетелем. А Кайла ничуть не испугалась, — мрачно закончил он. — Купив четырех собак, она посадила их в машину, и мне пришлось возвращаться домой пешком!
Отец некоторое время молча таращился на него, затем его рот растянулся в улыбке, тело затряслось, и наконец комната наполнилась громовым хохотом.
Отчаявшись перебороть так некстати проснувшееся отцовское чувство юмора, Тайлер, громко хлопнув дверью, вышел из дома.
Некоторое время он шел пешком, затем вернулся за своей машиной. Поднявшись к себе, выключил телефон, но, несмотря на долгую прогулку на свежем воздухе, долго ворочался в постели, не в силах заснуть.
Ну-ка, попробуйте угадать, откуда всем жителям Сан-Антонио стало известно про разговор отца и сына Фуллеров?
Всего-навсего за пару дней отношение к Тайлеру стало совершенно другим: всеобщее сочувствие сменилось насмешливым весельем.
Тайлер, погруженный в дела, пытался не обращать внимания на насмешки за спиной. Единственным, кто выказывал хоть сколько-нибудь сочувствия, был его коллега Джеми.
— Как-нибудь, когда у тебя все будет позади, — произнес он, — я расскажу о том, что было со мной. Но одно могу сказать прямо сейчас: по собственному опыту знаю, ты выживешь. Не обращай внимания на хохочущую стаю. Люди в своей жизни почти не видели солнечного света. Ты подарил им это волшебное мгновение.
Джеми говорил, уткнувшись в экран компьютера, — ровным, спокойным голосом, без тени насмешки.
Странно, но подшучивания над Тайлером, по-видимому, помогали сотрудникам конторы снять стресс. Случившееся с ним превосходило все то, что довелось пережить им самим.
А Барбара Нельсон, непосредственный начальник Тайлера, прониклась страстным желанием облегчить его страдания.
Из огня да в полымя.
Тайлер пожаловался Джеми.
— Пусть утешит меня, — с готовностью отозвался тот.
— Я ей передам, — раздраженно бросил Тайлер.
— Только назови правильно мое имя. Она все время зовет меня Джонни.
— Руководители нередко путают имена своих подчиненных, — объяснил Тайлер.
— Ну, твое-то она знает.
— Я не сопливый мальчишка, у меня за спиной развод. Так что она, наверное, понимает: я знаю, что к чему.
Улыбнувшись, Джеми облизнулся и прикусил губу, но ничего не ответил.
Тайлер рассмеялся.
Ну и время! Тайлер скучает по Кайле. Привыкает к новой работе, сотрудникам. Те узнают про все его проблемы, за которыми стоит одна женщина, Кайла Дэйви, отказавшаяся от его фамилии.
Эта Кайла Дэйви-Фуллер заслуживает хорошей взбучки. В ее возрасте нужно быть более покладистой. А она ведет себя так, точно у нее впереди вся жизнь, чтобы найти идеального мужчину. Или хотя бы кого-нибудь получше Тайлера.
Но кто может сравниться с ним?
ГЛАВА ВТОРАЯ
В больших городах существуют изолированные группки людей: коллеги по работе, родственники, друзья, увлеченные общими интересами. Каждая такая группка уверена: именно они и есть Город. Они здесь — самые главные.
Только для них устраиваются городские праздники, только для них играют духовые оркестры, а по улицам маршируют торжественные колонны. Все это делается лишь ради увеселения их обособленного клана.
А все остальные люди — это лишь невидимые призраки.
Призраки едут в машинах, идут по улицам, заходят в магазины и парикмахерские. Они подобны приглушенной музыке, звучащей в кабине лифта. Они не дают человеку забыть, что он в этом городе не один.
Люди, замкнутые в своем кругу, убеждены, что весь мир принадлежит им одним. Но так считает каждая группа. Именно они самые важные, самые значительные члены общества.
Чужие дома для них пусты. Офисы, в которых они не появляются, для них не существуют. В ресторанах они не замечают никого вокруг себя.
Лишь очень немногие обращают внимание на тех неизвестных, что живут с ними в одном городе. Замечают их только в том случае, если с ними случается беда. И тогда спешат к ним на помощь, повинуясь голосу сердца, а не разума.
Так поступили все, узнавшие о случившемся с Тайлером и Кайлой.
Их знакомые и родственники не переставали обсуждать развод.
— А я заявляю, мне никогда не доводилось видеть так враждебно настроенных друг против друга супругов, — сказала как-то на похоронах одного далекого родственника Марен, кузина матери Тайлера. — Даже кузен Дутет такого себе не позволял. Оба сошли с ума!
— Тише! Тайлер здесь.
Марен, презрительно сжав губы, опустила взгляд.
— Пусть слышит. Быть может, это пойдет ему на пользу.
— И что же вы хотите ему сказать? — негромко произнес у нее за спиной мужской голос.
Обернувшись, Марен увидела Тайлера.
— Тебе давно следовало бы поговорить с этой девчонкой. Она ведь из семейства Дэйви, а ты так спокойно ее отпустил!
— Она ушла, когда меня не было дома.
Точнее, он спал на кушетке в гостиной, но Марен-то что за дело!
— Однажды я ушла от Герберта! — воскликнула тетя Марен, вскидывая голову. Хотя никто и не подумал ей возражать, она подняла руки, останавливая несуществующих оппонентов. — Герберт сразу же приехал домой к моим родителям и сказал моему отцу: «Сделайте так, чтобы она немедленно вернулась ко мне!»
Джону Брауну совсем не улыбалось торчать в новогоднюю ночь на вечеринке у своего босса. Ему хотелось напиться и предаться сожалениям о своей несостоявшейся любви. Он и подумать не мог, что эта вечеринка совершенно изменит его жизнь. А во всем виновата симпатичная незнакомка в обольстительном красном платье...
Джоанн приехала на ранчо, чтобы помочь друзьям избавиться от неожиданного гостя — человека не от мира сего. Она взялась за дело без особой охоты и уже через неделю была готова сдаться, но…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…