Как в сладком сне - [2]

Шрифт
Интервал

— Ты просто боишься Неда. Но пораскинь мозгами — он ведь не бессмертный. Думал ли ты о том, что будет, когда он умрет?

Об этом Стив никогда не задумывался. Он вообще привык жить одним днем.

— Обходился же я раньше без него… Что-нибудь придумаю.

— Ну как ты не понимаешь? После смерти Неда все станет по-другому. Я, разумеется, выйду замуж, хотя заранее знаю, что буду изнывать от скуки. Ни один из тех, кто за мной ухаживает, не волнует меня так, как ты… Поэтому я и решила взять тебя, — она привстала и кокетливо побарабанила по его носу пальчиком, — к себе в любовники.

Стив смахнул ее руку с лица.

— Спасибо, не стоит. Тем более что я не люблю загадывать наперед.

От гнева лицо девушки залил румянец, однако она снова уселась на место.

— Напрасно. Большинство замужних дам заводят любовников. Что здесь дурного? Есть же у их мужей любовницы… Ты говоришь, что раньше обходился и без Неда, но ведь тогда ты жил гораздо хуже, чем сейчас. — Лизбет наморщила лоб, изображая озабоченность. — Никогда не могла понять, почему Нед так с тобой сблизился. Наверное, после смерти мамы ему было очень одиноко. Кто знает! К тому же он говорил, что жалеет тебя, — ведь своей семьи у тебя никогда не было. Признаюсь, мне самой казалось, что ты пользуешься его сочувствием, чтобы поближе подобраться к его деньгам. Впрочем, какое мне дело? Нед вправе позволить себе некоторую благотворительность. Но неужели тебе действительно хочется снова вернуться в нищету? А я-то думала, что тебе нравится быть богатым…

— Мне без разницы. — По-настоящему Стива интересовали только иноходцы. А у Неда была лучшая в округе конюшня. После него, при Джулиусе, все, наверное, пойдет прахом… Это единственное, чего Стиву будет не хватать, — кроме, конечно, самого Неда и их дружбы. Больше Стив ни о чем не заботился.

Лизбет догадалась, о чем он думает. Она прекрасно знала о его страсти к хорошим лошадям.

— Ты смог бы остаться здесь. Джулиус не станет возражать. Тем более что он, наверное, все равно переедет в Мобил, его всегда больше привлекала городская жизнь. А если я выйду за Барли Тремейна — единственного из всех, кто еще более-менее сносен, — то останусь здесь. Я вовсе не собираюсь жить с его родителями. Их дом с нашим и сравнить нельзя.

Стив невольно улыбнулся.

— Выходит, ты уже просчитала все варианты. Тебе доставляет удовольствие наблюдать, как ребята из кожи вон лезут, лишь бы тебе понравиться, хотя втайне ты уже выбрала юного Тремейна. Даже заранее решила, где вы будете жить и кого ты возьмешь в любовники. Не слишком ли самоуверенно?

Лизбет помрачнела. Ей не нравилось, когда с ней разговаривали так насмешливо.

— Нисколько, Стив. И на твоем месте я бы так не зубоскалила — если, конечно, ты думаешь о своем будущем.

— Тогда уж позволь напомнить, что это мое, а не твое будущее.

Она вдруг резко переменила тему:

— Значит, ты перебрался сюда, чтобы тайком от меня водить к себе другую?

— Нет. Я просто перебрался подальше от тебя.

Оставив его ответ без внимания, Лизбет не унималась:

— Наверное, Селену Лерокс? — Она с подозрительностью прищурилась. — Уж не от тебя ли она беременна?

Стив с отвращением потряс головой — столь нелепое обвинение возмутило его.

— Да как ты смеешь!

Селена была дочерью одного надсмотрщика из Луизианы. Она действительно ждала ребенка, только не от Стива; они действительно были близки, но совсем не в этом смысле. Ее отец считал, что дочь опозорила семью, однако она все равно не призналась никому, кроме Стива, от кого у нее ребенок. Тот человек недавно утонул в реке, к тому же он все равно был женат. По словам Селены, она собиралась с ним бежать, однако теперь ей не хотелось, чтобы несчастная вдова узнала еще и о том, что муж намеревался ее бросить. Ничего хорошего из этого бы все равно не вышло, так что Селена упорно молчала, несмотря на настойчивые требования отца назвать имя виновного.

— Кроме тебя, из белых с ней никто даже не разговаривает. Порядочному человеку с ней и поздороваться-то стыдно — все знают, что она шлюха.

— Никакая она не шлюха, а общаюсь я с ней потому, что я ее друг… Впрочем, это никого не касается, включая и тебя.

— Все говорят, что ты слишком добр к ней. Вот почему ходят слухи, будто это твой ребенок.

Стив начинал терять терпение.

— Мне совершенно плевать на это. Ну хватит, выметайся отсюда.

Лизбет хихикнула:

— Раз тебе плевать на то, что говорят другие, тогда почему ты так спешишь от меня отделаться?

— Идиотка! — Он рывком сдернул ее с кровати, испытывая непреодолимое желание встряхнуть эту нахалку так сильно, чтобы у нее лязгнули зубы. — Я волнуюсь не за себя, а за тебя. Ты думаешь, Барли захочет взять тебя в жены, если узнает, что ты побывала в моей постели? А о Неде ты подумала?

Лизбет надменно подняла подбородок.

— Я как раз думаю: может, сказать ему о вас с Селеной? Тогда он вышвырнет вас обоих. Как тебе это нравится?.. Лучше не доводи меня до крайности, Стив Мэддокс, — предупредила она.

— А ты не пытайся меня шантажировать. Кроме того, Нед все равно тебе не поверит. Он мне доверяет, и я никому не позволю настраивать его против меня!

Несколько секунд, пока они сердито пожирали друг друга взглядами, девушка в замешательстве покусывала губы. Затем, не придумав ничего другого, она прибегла к слезам, которые словно по команде заструились по ее щекам.


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Безумная страсть

Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…


Пылающие души

Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Отважное сердце

Сердце юной Джули было разбито, когда возлюбленный покинул ее. Надежды, казалось, не было, оставалось одно выбросить неверного из памяти и начать новую жизнь. Каково же было изумление Джули, когда среди переселенцев, продвигавшихся на Запад, она обнаружила именно Его – отважного Дерека Арнхардта, и чувства, которые девушка отчаянно пыталась забыть, вспыхнули с небывалой силой. Страстная любовь только крепла во время опасного пути к далекому счастью…


Любовь и триумф

Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…


Рекомендуем почитать
Любви тернистый путь

Путь настоящей любви — тернистый путь. Множество препятствий встретил молодой судовладелец Лайон Хэмпшир, дерзнувший пренебречь суровыми законами света и подарить свое сердце красавице служанке Миген Саут. Бурный водоворот событий закружил влюбленных, однако никакие смертельные опасности, никакие коварные интриги не в силах разорвать огненную нить страсти, связавшую Лайона и Миген, — страсти, преодолевающей все…


Инженю

Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Огненная лилия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я люблю другого

Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…