Как стать герцогиней - [72]

Шрифт
Интервал

Грей сглотнул. Он чувствовал, как к горлу подкатывает тошнота.

– Некоторые мужчины на самом деле заводятся еще больше, если женщина не обращает на них внимания. Совратить такую женщину – это для них вызов.

Он хотел погладить Беатрис по щеке, уже поднял руку, чтобы потянуться к ней, потом решил, что лучше этого не делать, и снова опустил руку.

– Твой дядя хотел тебя завоевать, как бы мерзко это ни звучало. А если бы это у него получилось, то он бы вскоре бросил тебя и попытался покорить следующую привлекательную женщину, которая оказывала ему сопротивление.

– Привлекательную? – Беатрис нахмурилась. – Я всегда считала, что дядя Эрми меня выбрал просто потому, что я была под рукой и ему легко было меня шпынять.

– Не так легко. Слава богу.

Беатрис отвернулась.

– Знаешь, в Сэнфорте живет несколько его бывших любовниц. Я всегда задумывалась: а сколько из них добровольно согласились на эту роль? У него также был и незаконнорожденный ребенок, которому он никогда не помогал.

– Неудивительно, судя по тому, что я о нем уже знаю. Ты поступала мудро, отказывая ему.

– Мудро? – Она покачала головой: – Когда я ответила отказом на его мерзкое «предложение», возможно, он сказал Джошуа о своих требованиях. Ведь вскоре после того, как я не позволила дяде Эрми меня шантажировать, чтобы сделать своей любовницей, он… м-м-м…

– Упал с лошади?

Беатрис поморщилась, и этого было достаточно. Говорить ничего не требовалось.

– Так что ты подозреваешь, что твой брат решился на убийство.

– Мне хотелось бы думать, что нет. И он говорил, что в ту ночь был в Лестере. Но…

– Ты не можешь быть в этом уверена.

Беатрис покачала головой. Затем расправила плечи и посмотрела Грею прямо в глаза:

– Хотя я точно знаю, что Джошуа не убивал дядю Мориса. Джошуа был вместе со мной в тот вечер, когда погиб твой отчим. Мы обещали дяде Морису, что подготовим все счета, связанные с работой егеря, к следующему дню, когда дядя Морис собирался встречаться с семейным адвокатом. Я не знаю почему, но он хотел, чтобы в бухгалтерской книге были отражены все последние расходы и показано, как обстоят дела на тот день, и без ошибок. Так что мы вместе с Джошуа все это проверяли весь вечер.

Грей прищурился, глядя на нее:

– И вы вместе провели весь вечер? Твой брат постоянно находился в поле твоего зрения?

Беатрис кивнула:

– Мы все еще продолжали работать, когда поздно вечером или, правильнее будет сказать, очень рано утром из большого дома пришел слуга за дядей Морисом. Именно тогда мы и узнали, что он вечером направился к нам и его с тех пор никто не видел. Мы сказали лакею, что у нас он не появлялся, и тогда сразу же начались поиски. – У Беатрис на глаза навернулись слезы. – Они нашли дядю Мориса на следующее утро. Его выбросило на берег.

Это означало, что если Джошуа убил их дядю Эрми, то мог сделать это только для того, чтобы прекратить его приставания к Беатрис и он не мог бы заставить ее стать своей любовницей, как пытался.

Словно прочитав мысли Грея, Беатрис тихо сказала:

– Я не уверена только насчет смерти дяди Эрми. Джошуа мог… возможно, что он…

– Если честно, я надеюсь, что твой брат на самом деле его убил, если единственным другим вариантом выбора было видеть, как ты становишься любовницей этого ублюдка, – медленно произнес Грей. – Боже, да я с радостью пожму руку твоего брата за это. Твой дядя заслуживал смерти за то, что пытался заставить тебя сделать.

Беатрис внимательно посмотрела на него:

– Ты говоришь это даже несмотря на то, что дядя Эрми был герцогом? И родственником твоего единоутробного брата?

Грей фыркнул.

– Несмотря на то что люди почему-то думают, будто существует какой-то кодекс герцогской чести, мы не следуем никаким писаным и неписаным правилам, – заявил Грей, а потом заговорил более жестким тоном: – А если бы и существовал, то я уверен, что твой дядя его нарушил, пытаясь заставить тебя совершить инцест.

Беатрис дернулась от этого неприятного слова:

– Хорошо сказано.

– У меня это иногда получается, – заметил он с усмешкой, чтобы хоть немного ее развеселить и добавить юмора в этот необычайно трудный разговор.

По крайней мере, Беатрис улыбнулась.

– Да, получается, – согласилась она.

– Между попытками тебя совратить. А если честно, то у меня было не больше прав, чем у твоего дяди…

– Не сравнивай себя с дядей Эрми! Он никогда не предоставлял мне выбора. А ты всегда давал, даже когда подозревал меня и моего брата. Другой человек, менее порядочный, обязательно использовал бы это положение дел, чтобы меня шантажировать и затащить в постель. А ты никогда не опускался до этого.

– Я не считаю, что чего-то можно добиться, шантажируя человека, – признался Грей. – И сам никогда не пойду на шантаж.

Его дядя Юстас пытался заставить его подписать документы, а Грей не поддался на шантаж, не позволил себя запугать. Так что сам Грей точно не собирался применять такую тактику к другому человеку. В особенности к женщине типа Беатрис, которая всю жизнь оказывалась отданной на милость родственникам.

Он быстро понял, что они прошли через примерно одно и то же. Задолго до этого разговора он почувствовал, что у них много общего. А теперь Грей точно это


Еще от автора Сабрина Джеффрис
Строптивая наследница

Леди Минерву Шарп лишат наследства, если она немедленно не обручится с достойным джентльменом.Но кого выбрать? Кто выдержит ее строптивый нрав?Минерва полагает, что на роль жениха подойдет самый отчаянный повеса лондонского света Джайлс Мастерс. А если «избранник» не устраивает родных, пусть отменяют ультиматум.Джайлс охотно соглашается подыграть Минерве — ему это ничего не стоит! Тем более что он давно влюблен в «невесту» и мечтает завладеть ее сердцем.


Страсть герцога

Юная Лизетт Бонно – незаконнорожденная дочь английского виконта и французской актрисы. Она отчаянно стремится отыскать своего младшего брата, который как-то связан с герцогом Максимилианом Кейлом. Герцог Кейл ждал от юноши важную информацию, потому вызвался помочь девушке в поисках. Благородный красавец опасается скомпрометировать хрупкую и прекрасную Лизетт, но сердцу не прикажешь…


Отчаянный холостяк

Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…


Запретный поцелуй

Джордан Уиллис, граф Блэкмор, привык безжалостно играть чувствами дам.Однако в душе его по-прежнему живет воспоминание о невинном поцелуе юной дочери скромного сельского священника.Прошлое должно оставаться прошлым. Но неожиданно Джордан встречает свою возлюбленную в лондонском свете. Правда, теперь она носит другое имя и утверждает, что знать не знает графа Блэкмора…Разумеется, девушка лжет.Или граф попросту обманут невероятным сходством мисс Эмили Фэрчайлд и леди Эммы Кемпбелл?Джордан совсем потерял голову от страсти и недоверия.


Танец соблазна

Клара Станборн негодует. В опасной близости от ее приюта поселился некто Морган Прайс. Сосед чертовски хорош собой, но говорят, он свой человек в лондонском преступном мире.Клара уверена – Прайс будет сбивать ее питомцев с пути истинного. А этого допустить нельзя.Пусть Морган делает вид, что его интересует сама Клара, – он не усыпит ее бдительность! Его ухаживания не тронут ее сердце.Или все-таки...Ах, это сердце! Его лед так легко растопить в пламени страсти.


Коварный повеса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог.


Жаркие тайны пустыни

Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…


Словоохотливый домовой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ковчег русских имен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Венецианская леди

Изложенная здесь захватывающая история происходит в Венеции в начале 30-х годов XX века. Европа еще не знает, что через несколько лет разразится ужасная война, которая перевернет судьбы миллионов людей… Блестящая дама, вращающаяся в самых высших сферах политических интриг, неожиданно почувствовала в своем сердце зарождение странного, почти забытого уже чувства… Но самое страшное заключается в том, что человек, которого она полюбила, состоит на службе у вражеской разведки. Леди Диана принимает сумасбродное, неожиданное решение…


Проще не бывает

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Случайный граф

Ни для кого не секрет, что год, когда девушка начинает выезжать в свет, – самый волнительный и прекрасный в ее жизни. Балы, платья, атласные перчатки и, конечно, перспектива удачного замужества. Но для мисс Фионы Хартли это чудесное время омрачено жесткими условиями, которые поставил ей шантажист. Перед ней стоит нелегкая задача – и почему такому не учат в школе для девочек? – любыми способами заставить лорда Рэйвенпорта на себе жениться.


Герцог моей мечты

Рецепт идеальной авантюры: чопорный, но чертовски привлекательный герцог, который не без основания носит прозвище «Сухарь», острая на язык дочь богатой семьи, чья анонимная колонка в дамском журнале покорила сердца прекрасной половины Лондона, и юная леди, скрывающаяся под обличьем… мальчика-трубочиста. Приправить очарованием Англии начала XIX века, коллизиями в духе Джейн Остин и щепоткой страсти – и оторваться от такой книги будет совершенно невозможно!