Как стать девушкой вампира - [3]

Шрифт
Интервал

— Просто напиши свое имя, ладно, Дженн?

— Эй! — Я потерла локоть. Наверное, будет синяк. Хотелось бы мне набраться храбрости и дать отпор Фейт: мало того, что щипается, так еще и мое имя перепутала. Впрочем, в прошлом году девушке, повздорившей с Фейт, пришлось уйти в другую школу — капитан чирлидеров умеет доставлять неприятности.

— Дженн, не тормози, — подстегнула меня Фейт.

— Ладно. — Я неохотно взяла ручку, предложенную незнакомцем. Наши пальцы соприкоснулись, и я ощутила дежавю, граничащее с предчувствием. Ничего подобного я никогда раньше не чувствовала… Как будто прошлое столкнулось с будущим.

Незнакомец улыбнулся, обнажив безупречные зубы, сверкающие, точно начищенное оружие. Над его головой на краткий миг вернулась к жизни лампочка, вспыхнув, словно молния.

Странно.

Я повернулась к парте и дрожащей рукой написала свое имя на схеме рассадки. Пугаться глупо: обычный старшеклассник, новенький. Может, живет где-то по соседству. Должно быть, он, как и я, дожидался автобуса, но опоздал. И неожиданное появление незнакомца на уроке литературы вовсе не причина для беспокойства.

Я посмотрела на Минди: что она думает?

Подруга явно ждала моего взгляда. И с широко раскрытыми глазами одними губами произнесла:

— Вот это красавчик!

Красавчик?!

— Ты с ума сошла, — прошептала я в ответ. Да, по правде сказать, парень неплохо выглядел, но его плащ, сапоги и способность появляться из ниоткуда внушали ужас.

— Закончишь ты или нет?? — проворчала Фейт позади меня.

— Держи. — Я протянула ей схему. Она вырвала листок из моей руки, порезав меня тонким, как лезвие, краем бумаги. — Ой!..

Я сунула кровоточащий палец в рот, чтобы унять боль, и ощутила на губах соленый вкус. Затем обернулась, протянув ручку хозяину, — чем быстрее я от нее избавлюсь, тем лучше.

— Вот. Спасибо.

Парень, умевший сгущать вокруг себя мрак, уставился на мои пальцы, и я заметила, что на дорогущую ручку попала кровь.

— Ох, извини. — У меня не было бумажной салфетки, и я вытерла ручку о джинсы.

Интересно, пятно отстирается?

Он не отрывал взгляда от моих пальцев — брезговал, наверное. Нет, в черных глазах читалось вовсе не отвращение…

Он медленно облизнул нижнюю губу.

Что за чертовщина?

«Можно перейти в другую школу, как та девчонка, что поцапалась с Фейт. Это выход. Еще не поздно…»

Схема рассадки вернулась к учительнице. Миссис Вильхельм пробежала глазами список имен, потом с улыбкой посмотрела куда-то позади меня:

— Давайте познакомимся с нашим студентом по обмену, Люциусом… — Она нахмурилась и посмотрела на листок: — Владеско. Я правильно произнесла?

Любой на его месте ответил бы утвердительно. Да кому какое дело до имен?

Но моему преследователю явно было не все равно.

— Нет, — ответил он. — Неправильно.

Я услышала звук шагов по линолеуму, и надо мной нависла тень. Вновь странное ощущение — не то мурашки по коже, не то волосы дыбом…

Миссис Вильхельм встревожено рассматривала идущего к ней высокого юношу в черном бархатном плаще. Она предостерегающе воздела палец, собираясь отправить нарушителя спокойствия на место, но странный новичок прошел мимо нее, взял маркер, с уверенным видом снял с него колпачок и летящим почерком написал на доске: «Владеску».

— Меня зовут Люциус Владеску, — заявил он, указывая на доску. — Вла-дес-ку. Ударение на второй слог.

Заложив руки за спину, Люциус начал расхаживать перед доской, словно учитель. Он по очереди посмотрел в глаза каждому из нас, как будто оценивая. Похоже, для него мы представляли жалкое зрелище.

— Имя Владеску очень уважаемо в Восточной Европе, — лекторским тоном продолжат он. — Это благородное имя. — Он остановился и посмотрел мне в глаза: — Королевское имя.

Что за чушь?

— Неужели вам оно ни о чем не говорит? — Люциус не обращался ни к кому в отдельности, но его глаза не отрывались от моего лица.

Боже, да у него глаза, словно черные дыры…

Я вздрогнула и посмотрела на Минди, которая, по всей видимости, слушала новичка с увлечением и не заметила моей реакции. Она сидела словно завороженная. Все остальные тоже. Никто не шевелился, не перешептывался, не черкал каракули.

Вопреки своей воле я вновь взглянула на юношу, привлекшего всеобщее внимание на уроке литературы. На него было почти невозможно не смотреть. Люциус Владеску выглядел слишком экзотично для Лебанона, штат Пенсильвания, за то вполне тянул на роль модели со страниц «Космополитена»: стройный и мускулистый, как атлет, длинные иссиня-черные волосы, высокие скулы, прямой нос, волевая челюсть… А глаза…

Кстати, почему он с меня глаз не сводит?

— Может, расскажешь о себе еще что-нибудь? — спросила миссис Вильхельм.

Люциус Владеску повернулся к ней и закрыл маркер колпачком:

— Нет, знаете ли.

Его ответ прозвучал не грубо, но и не почтительно. Он говорил с миссис Вильхельм как равный.

— Нам всем интересно послушать о твоем происхождении, — продолжила миссис Вильхельм. — Мне, например, очень интересно.

Люциус Владеску снова перевел взгляд на меня:

— Вы узнаете обо мне больше, когда придет время. — В его голосе послышалось раздражение, и я не могла понять почему. Но я снова испугалась. — Это я обещаю, — добавил он, пристально глядя мне в глаза. — Обещаю.


Еще от автора Бет Фантаски
Химия чувств. Тинктура доктора Джекила

Роберт Льюис Стивенсон в своей новелле о докторе Джекиле и мистере Хайде поставил слишком много многоточий…Спустя больше сотни лет в одной маленькой школе в американской глубинке встретились Джекел и Хайд. Робкая послушная отличница Джилл и брутальный красавец Тристен. Потомки того самого доктора и того самого мистера. Но что же их объединяет в реальности? То, что становится смыслом их жизни, превращается в настоящий триллер и игры разума.В кабинете отца Джилл хранится семейная реликвия — ящик с записями доктора Джекила.


Химия чувств

Роберт Льюис Стивенсон в своей новелле о докторе Джекиле и мистере Хайде поставил слишком много многоточий…Спустя больше сотни лет в одной маленькой школе в американской глубинке встретились Джекел и Хайд. Робкая послушная отличница Джилл и брутальный красавец Тристен. Потомки того самого доктора и того самого мистера. Но что же их объединяет в реальности? То, что становится смыслом их жизни, превращается в настоящий триллер и игры разума.В кабинете отца Джилл хранится семейная реликвия — ящик с записями доктора Джекила.


Рекомендуем почитать
Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.