Как спасти любовь - [7]
Коннор взял с полки полотенце и стал возить им по лицу. Полотенце. И это называется полотенцем. Он усмехнулся. Эти тонюсенькие лоскутки скорее похожи на салфетки. Но Натали и дизайнеру они понравились. По инициативе того же дизайнера в доме появился этот диван, такой же непригодный для сна, как и для сидения, в чем он за эту ночь успел хорошо убедиться.
Он посмотрел в зеркало. Парень в белой рубашке, съехавшей на бок, и черных мятых брюках, посмотрел на него из зеркала. Черт, он похож на свалку. Волосы дыбом, лицо помято.
Коннор протащился по залу и стал подниматься по извивающейся лестнице, ведущей в их спальню.
Что ж, хоть он и не почувствовал этого сначала, но заявление Натали здорово расстроило его.
Почему расстроило?
Он бросил сердитый взгляд в сторону гостевых комнат, где Натали представляет себе, что спит сном великомученицы.
«Я хочу развода». Это не совсем те слова, которые мужчина ожидает услышать от своей жены, особенно после того, как они набросились друг на друга, словно подростки, ошалевшие от переизбытка гормонов.
Словно подростки, которыми они когда-то были.
Перед глазами всплыли картины. Они с Натали сидят в его машине. Совсем еще юное, удивленное личико Натали раскраснелось от их первого поцелуя…
Коннор проглотил комок, застрявший в горле, захлопнул дверь ванной и стал снимать с себя помятый обезьяний наряд.
Секс. Это все, что между ними было. Секс.
Отец пытался говорить ему об этом. И братья тоже. Слейд изо всех сил пытался взывать к его разуму, а он не слушал брата. Он смеялся над его опасениями и говорил, что тот слишком юн, чтобы понять, что такое любовь, а отец слишком пресытился любовью.
И вот теперь этой любви пришел конец.
Но страсть… Страсть по-прежнему горела в его сердце, и он знал, что она всегда будет гореть.
Натали красивая, безумно сексуальная женщина.
Этого он не сможет скрыть от себя. А он мужчина, у которого на красоту наметан глаз.
Коннор глянул на Отделанные под золото краны, сияющие на фоне мраморного умывальника. Ну, допустим, не на такую красоту. Но Натали это нравилось.
— Все куплено по согласию и вкусу мадам, подобострастно заверил его декоратор интерьера.
И это только лишний раз доказывает, что мы с Натали не подходим друг другу, думал он хмуро, подставляя тело под теплую струю душа.
Наверное, именно поэтому ее заявление вчера вечером не шокировало его. Ну, если честно, он все-таки был слегка потрясен. Ему показалось, что земля ускользает из-под ног, когда она холодно посмотрела на него и сказала:
«Коннор, я хочу развода».
— Развода? — переспросил он, словно, повторив это слово, он сможет придать ему настоящий смысл, превратить его в нечто понятное.
— Да, — сказала она, — развода.
А потом в саду появилась компания гостей Филдинга, шумных и веселых.
И чему это вы так радуетесь? — хотел крикнуть им Коннор. Неужели не видите, что Земля перестала вращаться?
Но он промолчал. Отчасти потому, что его мозг был парализован, и отчасти потому, что Натали резко развернулась и направилась к воротам, ведущим на пляж. Он последовал за ней и увидел, что она идет по тропинке вдоль особняка, к его фасаду.
Было совершенно ясно, что у нее пропало всякое желание приклеивать к лицу улыбку и прощаться с хозяевами и гостями. Равно как и у него.
Она была уже почти на улице, когда он оказался на аллее, рядом с парковкой.
— Мою машину, — сказал он прыщавому мальчишке и сунул ему первую попавшуюся под руку денежную купюру. — Быстро.
Похоже, чаевые оказались довольно внушительными, потому что мальчишка со скоростью ветра метнулся на стоянку и через полминуты уже пригнал его «корвет».
— Спасибо, сэр.
Но Коннор уже сидел за рулем. Через секунду машина сорвалась с места и, визжа шинами, понеслась к воротам. Он притормозил, только когда увидел ее.
— Садись в машину, — сказал он, выглянув из окна.
Она сделала вид, что не услышала.
— Садись в машину, — повторил он.
Видимо, его голос на этот раз прозвучал более убедительно, и Натали догадалась, что ему не до шуток. Она остановилась, открыла дверцу машины и уселась рядом с ним.
— Объясни, что значит «Я хочу развода»? — прорычал он.
— Я сказала это на английском, а не на языке папуасов, Коннор. Уверена, что ты знаешь, что это значит, — ответила она, не глядя на него.
Всю дорогу домой она сидела неподвижно, как статуя. У дома он резко затормозил. Она выскочила из машины, ворвалась в дом и метнулась по лестнице. Коннор бежал за ней по пятам.
— Натали, что происходит? — спросил он.
Бессмысленный вопрос. И она, конечно, не ответила на него.
Она бежала к апартаментам для гостей, а не в их спальню.
— И куда это, интересно, ты направляешься? — крикнул он ей вслед.
Она не ответила и на этот вопрос. И, стоя в конце коридора со сведенными до боли скулами, он видел, как она исчезла за дверью. Дверь за ней шумно захлопнулась, и, словно выстрел из винтовки, по всему дому разнесся звук закрывающейся задвижки.
Он стоял, сжимая кулаки, сурово сдвинув брови, и чувствовал, как его кровь накачивается адреналином. Может, пойти за ней? Потребовать ответа? Может, проломить дверь в гостевую, проломить и…
И что?
Впервые в жизни он чувствовал себя таким бесполезным, уничтоженным и разъяренным.
Памелу и Даниэла соединила горячая юная страсть. Потом они расстались и не виделись четыре года… Но, расставшись почти врагами, при трагических обстоятельствах, они так и не смогли забыть друг друга. Вот только не знали, что за огонь продолжает пылать в их сердцах: любовь это или ненависть. И лишь тогда, когда Даниэл случайно узнает, что Памела выходит замуж, он понимает, что это за чувство.До свадьбы остается пять дней… Всего пять дней в распоряжении Даниэла, чтобы попытаться исправить ошибку, допущенную четыре года назад, и убедить Памелу, что их любовь не угасла…
За две недели до своей свадьбы адвокат Джулиана Кент отправляется по делам в Гималаи. Ей приходится проделать немалый путь, чтобы добраться до деревушки, расположенной высоко в горах. Она спешит обрадовать своего клиента получением наследства… А также надеется, что за это время свершится чудо, и ей не нужно будет выходить замуж за нелюбимого. И чудо не заставит себя ждать…
У очаровательной Линн Моррис, хозяйки книжного магазина, с недавних пор… нет отбоя от женихов. Многие девушки на ее месте были бы счастливы. Но Линн эта странная ситуация угнетает, и она намеревается избавиться от нашествия женихов весьма экстравагантным способом…
Юная Лесли, отчаявшись встретить настоящую любовь в родном Чикаго, решает отправиться за ней в загадочную и многообещающую Индию. Немало мужчин встретится на ее пути, и каждому захочется стать избранником прелестной авантюристки. Пылкий француз, красавец-турок, насмешливый американец — кто из них предназначен ей судьбой? Выбор сделает ее сердце…
Молодая англичанка Мелин Литгоу решает провести отпуск в Индии. Но совсем не потому, что ей интересна эта древняя страна. Мелин стремится доказать своему другу Эрику, что она может быть самостоятельной. Прилетев в Дели, Мелин встречается с гидом-индийцем Анандом. В нем самом, да и в их отношениях есть нечто загадочное. И это заставляет Мелин неустанно задавать себе вопрос: кто он? И однажды девушка узнает ответ. Но удастся ли ей распутать все тайны, упрятавшие под собой ее единственную любовь?
Бизнесмен Энди Корнуэлл, проводивший отпуск на Корсике, на самом берегу моря, никак не ожидал, что в дверь его одинокого бунгало среди ночи постучится очаровательная Русалка — веселое существо, которое мгновенно избавит его от скуки. Еще меньше он ожидал, что спустя полгода встретит ту же длинноволосую особу на пыльной дороге в Непале и попадет с ней в странную, опасную переделку. И уж тем более не ожидал, что влюбится в нее. Но удастся ли ему познать любовь Русалки?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…