Как подскажет любовь - [55]
Игра в кошки-мышки, которую он затеял с ней, была столь откровенной, что Дженни пришлось скрыть свою радость и сделать бесстрастное лицо, когда она увидела, как его захлестывает все возрастающее раздражение.
– Я уже отметил, девочка, твой острый ум, так что перейду сразу к делу.
– Будь любезен, отец.
– Поскольку угрозы со стороны Слаттера уже не существует, Фрейзеру нет смысла здесь околачиваться.
– Продолжай, – спокойно предложила она, хотя у нее замерло сердце.
– Я только что разговаривал с ним и предупредил, что выгоню его к чертовой матери, если он не начнет проявлять ко мне уважение.
– И что он ответил?
Она со страхом ждала ответа.
– Он сказал, что его это не волнует. Ему явно не терпится продолжить поиски Слаттера. – И с ухмылкой добавил: – Очевидно, ты не очень-то увлекла его, так что тебе будет трудно удержать его здесь.
Дженни не дала волю своему темпераменту.
– Я знаю о намерении Рико уехать, если он поймет, что опасности больше не существует.
– А он считает, что Слаттер где-то рядом?
– Он никогда не был уверен, что его здесь нет.
– А что, если он найдет доказательства своей правоты?
– Его забота о нашей безопасности не позволит ему уехать.
– И я такого же мнения.
Намерения отца вдруг стали для Дженни очевидными, и она с вызовом спросила:
– Уж не собираешься ли ты подбросить ему фальшивые доказательства, чтобы он не смог уехать?
– А почему бы и нет?
Дженни встала, чтобы уйти.
– Я очень хочу удержать его здесь, но я слишком его люблю, чтобы пойти на обман.
– Сядь, девочка. Я и не прошу тебя об этом. Я просто попробую сделать так, чтобы он захотел остаться.
– Подкуп не сработает, отец. Рико одержим идеей поимки Слаттера.
– Знаю. Я уже пытался – это не помогло. Но я придумаю что-нибудь еще.
– Зачем тебе это нужно?
– Потому что ты не хочешь, чтобы он уехал.
– Ни с того ни с сего ты вдруг решил позаботиться о моем благополучии? – Дженни покачала головой. – Я не такая наивная. Какую пользу ты хочешь из этого извлечь?
– Компромисс с тобой. Я уговорю твоего любовника остаться, если ты согласишься вести домашнее хозяйство. Знаю, что это будет не так хорошо, как с Андреа, но на сегодня это вариант, который всех устраивает. Я даже облегчу тебе задачу и ведение бухгалтерских книг возьму на себя.
– Господи, почему бы тебе не нанять экономку? В следующем году я в любом случае уеду отсюда.
– Экономка стоит денег. Пока ты здесь, зачем я буду платить за эту работу кому-то другому?
– И ты не станешь лгать Рико?
– Нет. Ведь он доволен тобой как хозяйкой. И ему, похоже, нравится, что ты стараешься готовить. Да и любовник твой будет там, где тебе нужно, – в твоей постели.
Отец, безусловно, был прав. Рико был бы только рад, если бы она попыталась наладить отношения с отцом и пошла на компромисс. Ведь он ей даже предлагал помочь в этом. Она сделает это, но не ради отца, а ради Рико.
– Ладно, отец, мне нравится твое предложение. Если сможешь убедить Рико остаться, то получишь в моем лице экономку. Я желаю тебе успеха.
Глава 22
Дженни открыла окно в библиотеке и залюбовалась Рико. Он в поте лица копал канаву, чтобы проложить в сад водопровод. Ей никогда не надоедало смотреть на него.
Его спина и грудь блестели от пота. Как зачарованная она наблюдала за игрой мышц на его руках, когда он отбрасывал землю в сторону. Он остановился, чтобы вытереть пот со лба, затем подошел к колонке и, отбросив в сторону шляпу, подставил голову под водопроводный кран.
Тут к нему подошел ее отец, одетый в один из лучших своих костюмов.
– Рико, я еду в город. У меня есть неотложное дело.
– Почему бы вам не подождать, покая приведу себя в порядок, и тогда мы с Дженни могли бы составить вам компанию?
– Нет нужды, сынок.
– Я не могу присматривать за вами обоими, если один находится здесь, а второй – в городе.
Фрэнк положил руку ему на плечо.
– Ценю твою заботу. Но, как ты знаешь, я думаю, что опасность миновала. Однако уважаю твое мнение, так что буду осторожен. А ты присматривай за Дженни. Почему бы тебе не спрятаться от солнцепека в доме и не выпить стакан лимонада?
«Ты перегибаешь палку, отец. Рико не дурак».
– Благодарю, сэр, я в порядке. Хочу побыстрее закончить эту работу.
Фрэнк сел на лошадь.
– Как угодно. Между прочим, я не вернусь сегодня, потому что завтра возвращается Андреа с мужем и мне хотелось бы их встретить.
Он подмигнул Рико и умчался галопом.
Дженни улыбнулась: «Знаю, милый, о чем ты подумал».
Она ушла, чтобы продолжать вытирать пыль и расставлять на полках книги. Но ее мысли крутились вокруг Рико.
С того момента как опасность нападения Слаттера миновала, она не переставала бороться с сердечной мукой, ожидая со дня на день отъезда Рико. Правда, Рико считал, что пока еще опасность существует. По этой причине предложение отца ее заинтриговало, хотя она и воспринимала его как «договор с дьяволом». Что бы там ни происходило между ним и Рико, ясно было, что Фрэнк Берк предпочел бы отделаться от мистера Рико Фрейзера. Уж слишком цельной, сильной и свободной личностью был Рико с его твердыми принципами и убеждениями, чтобы ее отец мог с ним справиться.
Но ее отец не понял главного: Дженни ни при каких обстоятельствах не станет объединяться с ним, чтобы обмануть Рико. Она обманет его самого. Она знала, что Рико не уедет до тех пор, пока будет считать, что ей грозит опасность.
Элизабет Скотт неожиданно получила поистине ужасную весть – из горной Шотландии едет жених, высокомерный лэрд Роберт Керкленд, которому она была обещана в жены еще в раннем детстве. Конец счастью и покою, окружавшему красавицу в отчем доме! Гордая Элизабет решает при первой же возможности бежать от мужа, которого не знает и не хочет знать. Однако не зря Роберт считается опасным покорителем женщин – он уверен, что сумеет превратить ненависть и гнев молодой жены в нежность и страсть...
Могущественные семейства Фрейзеров и Гордонов с незапамятных времен разделила кровная вражда. Поэтому любовь Бриандры Фрейзер и Дэвида Гордона с самого начала казалась невозможной, трагически обреченной. Но есть ли в мире хоть что-то невозможное для молодых влюбленных, поклявшихся принадлежать либо друг другу, либо никому! Дэвид похищает Бриандру, и вместе они готовы отчаянно сражаться за свое счастье…
Прелестная Эвлин Макгрегор печет яблочные пироги в маленькой кондитерской с забавным названием «Запретный плод» — и пытается уверить себя, что ни капельки не сожалеет об отказе стать женой аристократа Адама Ролинза. Но не так-то просто избавиться от Адама, если он решил, что встретил наконец свою Еву. Отвергнутый жених возникает из ниоткуда, сжимает Эвлин в объятиях, и девушка уже не понимает, что ждет ее впереди — ад бушующих страстей или рай счастливой любви…
Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.
Юная Эмили Лоуренс, бежавшая от скуки и лицемерия великосветского общества навстречу приключениям Дикого Запада поняла, что встретила мужчину своей мечты, в тот самый миг, когда отважный служится закона Джош Маккензи защелкнул наручники у нее на запястьях и поклялся любой ценой доставить беглянку домой!Но — путь домой долог и полон опасностей Л самая главная из опасностей, поджидавших Джоша, — ЛЮБОВЬ! Любовь женщины, готовой на все, чтобы покорить его душой и телом и завладеть им — раз и навсегда.
Красавица Рейчел Берк, покинув Англию, отправилась в Новый Свет в надежде обрести там счастье… и оказалась пленницей жестоких индейцев. От верной гибели девушку спас загадочный Эндрю Киркленд, человек, не боявшийся никого и ничего на свете. С первого взгляда Рейчел поняла, что ее спаситель – единственный, кто может подарить ей то самое счастье, в поисках которого она пересекла океан, единственный, кому она готова покориться душой и телом.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…