Как пламя костра - [5]
Он предпочел ироничный тон, но интерес его был искренний. Дарси сообразила это, поймав его взгляд.
— Не то чтобы «меняй профессию», но перемены в этом случае необходимы.
— Значит, я правильно поступил.
— Вы о чем?
— Мне наскучило заниматься только делами по опеке, я решил кое-что изменить в своей жизни. Здесь, в Херши, живет мой бывший сокурсник, занимается общей адвокатской практикой. Не знаю, надолго ли, но я подумываю принять партнерство.
«Не знаю, надолго ли». Вот он, довод против того, чтобы сближаться с этим человеком! Пауза в разговоре затянулась и длилась до тех пор, пока не вошла Дженни:
— Только вилки или ложки тоже нужны?
— Хватит и вилок.
Они наполнили хрустящие блинчики начинкой, перегнули пополам, красиво выложили на тарелки и отнесли на обеденный стол. Проверив, есть ли у Дженни салфетки, Дарси решила, что настал момент завести ничего не значащую застольную беседу.
— Вам, должно быть, недостает Филадельфии?
— Скорее тамошнего образа жизни. К городу я не был особенно привязан.
И ни к кому из его жителей, добавил он про себя и вдруг с грустью подумал, что нет ничего хорошего в жизни, которую можно оставить без сожалений.
— А что за жизнь вы там вели?
Сет ответил не сразу: он как раз приступил к еде, аппетитный сок стекал по его пальцам и грозил испачкать рубашку.
— Работа, работа и еще раз работа — такова была моя жизнь в Филадельфии, — сказал он, положив наконец салфетку. — Я почти не бывал дома, все время колесил между кабинетом и залом суда. Уборщица и та знала мою квартиру лучше, чем я.
— То есть здесь вы недостаточно загружены?
— Не в этом дело, просто здесь не настолько лихорадочная жизнь… или я сам снизил темп… не знаю.
Такос в руках Дженни пропитался соком насквозь, переломился пополам, и половинки шлепнулись на тарелку. Брызги полетели в разные стороны. Начинка была у нее на подбородке и на щеках, не говоря уже о ладонях. Покачав головой, Сет взялся ликвидировать последствия «катастрофы».
— Собираешь? — спросил Сет, увидев у Дженни открытки с фотографиями бейсболистов.
— Угу. Чак только что достал для меня Нолана Райна и Бена Макдоналда.
— Твой одноклассник?
— Нет, что ты! — Дженни захихикала. — Это мамин друг.
— Понятно, — скептически усмехнулся Сет.
— Чак любит Дженни! — произнесла Дарси с вызовом.
— Он обещал взять нас с мамой на бейсбол, — продолжала девочка, не замечая возникшей неловкости. — А ты ходишь на бейсбол?
— Предпочел бы ходить чаще.
Пока Сет расправлялся с первым такосом, Дарси молчала.
— Какие у вас с Дженни были планы на сегодня? — спросил он.
— Поиграть в «бешеные восьмерки», — не дав ей ответить, затараторила девочка. — Мы еще хотели устроить вечеринку а-ля пижама. Хочешь поучаствовать?
Сет искоса глянул на лицо Дарси и понял, что она издала мысленный стон.
— Я бы с радостью, но только не знаю, что такое вечеринка а-ля пижама. Ни разу на ней не был. — В глазах Сета появилось лукавое выражение.
— Это наше название. Мы сидим в пижамах у телевизора и едим поп-корн, а если фильм не очень интересный, то я наряжаюсь в туфли и украшения Дарси.
— Я вижу, у вас тут бывает весело. Страшно жаль, что сегодня я не могу остаться. Но в другой раз обязательно поучаствую.
— А на десерт будет печенье? — обратилась Дженни к Дарси и, не ожидая ответа, снова повернулась к гостю. — Дарси печет лучше мамы.
— Уверен, Дарси многое умеет… — вырвалось у него.
— Лучше всего у нее получается чинить машины и печь печенье. Пироги у нее или не разжуешь, или недопеченные.
— Когда мне понадобится рекомендательное письмо, я обращусь к кому-нибудь другому, — заметила Дарси.
— А что такое рекомендательное письмо? — заинтересовалась Дженни.
— Это когда хочешь устроиться на работу, приносишь бумажку от своего прежнего босса, где сказано, что ты умеешь делать. Тут многое зависит от того, какие у тебя отношения с боссом, — серьезно объяснил Сет, но потом подмигнул. — Вот, например, Дарси не только от босса может добиться всего, чего пожелает.
— К счастью, я сама себе хозяйка и не должна зависеть от того, какой у меня босс. Я сама принимаю решения.
— И пожинаете плоды своих решений, если они ошибочны, — мягко добавил Сет.
— А если и так, то что?
— А то, что это соображение заставляет меня сомневаться в том, стоит ли принимать партнерство.
Высказав это, он удивился, потому что меньше всего собирался делиться с Дарси своими мыслями. Он никогда не делал этого.
Зазвонил телефон.
— Я отвечу! — вызвалась Дженни и побежала к аппарату. — Алло! Это дом Дарси Керн. — Несколько мгновений она молчала, потом округлила глаза в сторону Дарси. — Звонит леди по имени Сью с базы отдыха и хочет поговорить… — она сосредоточенно пошевелила губами, вспоминая, — поговорить насчет кружка бального танца.
— Заканчивайте с едой, я на минутку. — Дарси взяла у нее трубку.
Сет сделал вид, что его всецело занимает еда, в действительности он прислушивался к разговору, стараясь понять, о чем идет речь. Он хотел знать о Дарси как можно больше.
— Но кружок работает едва месяц! — услышал он. — Недостаточно желающих? А сколько их должно быть, чтобы кружок не закрыли? Еще минимум трое до среды? Сделаю, что смогу.
В рождественскую ночь Оливия Макговерн, уступив внезапно вспыхнувшей безумной страсти, отдалась Лукасу Хантеру, человеку, которого почти не знала… и забеременела.Может ли страсть положить начало крепкой семье?..
Ив Раскин и Хантер Коулберн полюбили друг друга, но молодая, неискушенная, привыкшая к опеке отца Ив испугалась охватившего ее сильного чувства и отвергла предложение Хантера. Как исправить эту роковую ошибку?..
Не случись с Эммой несчастья, она никогда бы не узнала замечательных, добрых, отзывчивых людей, которые стали ее друзьями…
После смерти мужа Элисон Роудс обнаружила в шкафу любовные письма. Дейв изменял ей…Чтобы забыть о предательстве когда-то любимого человека, она решила уехать погостить к другу мужа, Джейсу Макгроу.
Застигнутый снежной бурей посреди дороги Слэйд Коулберн решает попроситься на ночлег на близлежащее ранчо. Он не собирается задерживаться здесь надолго, поскольку главная цель его поездки — найти брата-близнеца, с которым их разлучили еще в детстве.
И у него, и у нее в прошлом есть нечто такое, что заставляет их воспринимать окружающий мир с опаской, а в обычном человеческом сочувствии и желании понять — видеть неискренность и стремление обмануть любой ценой.Но тем не менее героев романа неудержимо влечет друг к другу. Даже несмотря на то, что волею обстоятельств они становятся конкурентами на профессиональном поприще.
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После смерти мужа Сара Шепперд решила, что ей больше не хочется от кого-то зависеть, перед кем-то отчитываться – уж лучше наслаждаться свободой.Но, путешествуя в своем грузовичке с фургоном, она неожиданно встретилась с героем своих девичьих грез: настоящим ковбоем – сильным, решительным и гордым.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!