Как читать и понимать музей. Философия музея - [10]

Шрифт
Интервал

, 1738–1820; правил с 1760) и выразил свое восхищение увиденным. Столь высокий визит, однако, нельзя назвать случайным. Еще в 1739 г. Слоан составил завещание, в котором распорядился судьбой коллекции, насчитывавшей к тому времени более 70 тысяч единиц. В соответствии с волей владельца, его собрание должно было перейти в собственность короля и государства.

Вскоре после кончины Слоана в 1753 г. английский парламент в ходе напряженных дебатов принял решение о создании на основе его собрания национального музея в Лондоне, который получил емкое название, отразившее помыслы и надежды времени, – Британский музей.

Стоит отметить, что естественнонаучные коллекции собирали и монаршие особы, в том числе Петр I Великий (1672–1725). Путешествуя по Европе в составе Великого посольства, государь загорелся идеей обустроить в России свой «кабинет редкостей» (нем. Kunstkammer). Формирование коллекции Петр начал с приобретения известного собрания препаратов (научных образцов) голландца Фредерика Рюйша (Рейса) (Frederick Ruysch, 1638–1731). Позже агенты царя искали раритеты по всему миру, закупали целиком анатомические коллекции, собирали природные диковинки, книги, приборы, инструменты.

Специальным указом Петр обязал подданных отправлять всякие «природные чудеса» в новую столицу. С 1714 г. (это официальная дата открытия музея) коллекция размещалась в Людских палатах в Летнем саду. В 1719 г. собрание перевезли в палаты боярина Кикина близи Смольного монастыря, а позже на стрелке Васильевского острова для Кунсткамеры было построено специальное здание.

Кунсткамеру Петра I часто называют первым отечественным музеем. Кроме «чудес» здесь можно было посмотреть нумизматические коллекции, образцы скульптуры и живописи. Были и живые «экспонаты»: карлик Фома (рост 1,27 м) и гайдук-великан Буржуа (2,27 м). Уникальность Кунсткамеры состояла в том, что сюда не только впускали «всякого желающего» бесплатно, но еще и кормили, на что из казны ежегодно выделялось 400 рублей (2).

Зарубежные авторы иногда упоминают в качестве первых европейских музеев Капитолийские музеи в Риме (Musei Capitolini, 1471), а также открытые для посещения университетские собрания в Базеле (1671) и Оксфорде (1683) (3). Однако сама по себе доступность коллекций для всеобщего осмотра хотя и очень важна, подтверждая факт принадлежности к публичной сфере, но все же не исчерпывает в полной мере идентичность такой общественной институции, как публичный музей. К этому типу музеев принято относить прежде всего те, что были учреждены на основе гражданских, государственных и национальных инициатив.


Фредерик Рюйш (Frederick Ruysch), 1638–1731

Из серии естественнонаучных композиций. Гравюра резцом


Возвращаясь к истории Британского музея, отметим, что его образование явилось результатом общественного договора между различными политическими силами английского общества, закрепленного специальным парламентским актом, свидетельствующим о даре нации от гражданина, никак не связанного с королевской династией. Таким образом, речь шла об общенациональном проекте, для претворения в жизнь которого впервые в истории был сформирован демократический общественный орган – Попечительский совет музея. В соответствии с решением совета (несмотря на серьезные опасения за сохранность экспонатов), вход в музей, являвшийся собственностью нации, был бесплатным и открытым для мужчин и женщин, представителей всех классов и сословий (4).

Будучи одновременно архивом и научной коллекцией, Британский музей с самого начала стремился к энциклопедичности, полноте собрания, к его универсальности. «Идеалы Просвещения, заключенные в универсальном знании, космополитизме, понимании мира как единого целого, способствовали возникновению образа музея, как “мира под единой крышей”», – отмечает Нейл МакГрегор, возглавлявший музей в 2002–2015 гг. (5).

Британский музей стал тем местом, где предметы сортировались, описывались с целью выявления их особых свойств и классифицировались. Подчеркивая связь музея с рационалистическим сознанием эпохи, его назвали «Домом классификаций».

Материальность зрительных образов, которые создавал музей, способствовала важной гносеологической задаче: формированию абстрактных идей и понятий. Как одно из государственных установлений, Британский музей, безусловно, стал отражением определенного европейского взгляда на мир, а в ту пору познавать мир означало управлять им.


Александр-Исидор Лерой Де Бард (Alexandre-Isidore Leroy de Barde), 1777–1828

Коллекция раковин. Бумага, гуашь, акварель. 1803


Холл и лестница в Монтегю-хаус, где первоначально располагался Британский Музей. Гравюра. Раскраска акварелью. 1808


Одной из парадоксальных особенностей коллекции Британского музея с момента его основания и вплоть до середины XIX в. явилось практически полное отсутствие предметов материальной культуры самих Британских островов (6). Это было связано с тем, что образование музея совпало с периодом наивысших имперских амбиций Британии. Попавшие в музей предметы выстраивали своеобразную карту мира. Таким образом, ранние публичные музеи способствовали в том числе и установлению нового «мирового порядка», формируя с помощью своих коллекций политическую идентичность империалистических государств.


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.