Как целуются принцессы - [3]
Ему стало интересно, как она отреагирует, узнав, что ей придется сдержать свое обещание и «что-нибудь» сделать для него за спасение своего сына.
Надоедливый недотепа, думала Анна по дороге домой. Ее водитель и телохранитель, Питер Хаммет, был молчалив. Он часто посматривал в зеркало, в котором отражалось заднее сиденье. Ждет, что я буду его упрекать, подумала Анна.
Эстер, без сомнения, высказала ему прямо, что она думает по поводу его отсутствия, хотя Анна сама отпустила его на часок. Как фрейлина и подруга Анны и ее сестер, Эстер пользовалась привилегиями, одной из которых было разрешение открыто говорить то, что она думает.
Но Эстер не следовало быть резкой с Питером. Одной из причин, по которым Анна отпустила его, было желание убежать из дворца, вырваться на несколько часов из круга постоянных забот и суеты. Но самое главное — очень хотелось побыть с сыном, что редко ей удавалось с тех пор, как начались новый учебный год и приготовления к свадьбе Алексис. Она, правда, не была уверена, что в городе ее оставят в покое, ведь там было полно фотографов, но передышка была ей необходима — она могла, в кои-то веки, спокойно погулять с Джином Луисом в парке. Но все вышло не так, как она ожидала.
Анна взглянула на сына, и сердце ее забилось сильнее. Как она любила его, своего бесстрашного малыша! Ей не следовало удивляться таким выходкам, как преследование бабочки на проезжей части. Ведь его отец — автогонщик. Он авантюрист по натуре, не может жить без приключений. Хорошо еще, что сын пока что бегает только за бабочками…
В памяти возникли картины прошлого. Шесть лет назад она развелась с Фредериком. Джин Луис был тогда совсем крохой, но состоять в браке с мужчиной, который предпочитал общество других женщин, было выше ее сил.
Анна глубоко вздохнула, глядя на ухоженные овощные поля и виноградники, которые обрамляли дорожку к дворцу. Какая чудесная будет картина, когда по ней в день своей свадьбы поедут в карете Алексис и Джейс! — подумала она.
Алексис призналась, что всегда мечтала выйти замуж в сентябре. Ей страшно хотелось совершить свадебную прогулку в карете через поля, готовые к уборке урожая. Она была уверена, что это у нее от прапрапрадедушки, который был фермером в Массачусетсе.
Несмотря на то, что ее младшая сестра нашла, кажется, свое счастье, Анна больше не верила в сказочные хэппи-энды. Она знала не понаслышке, как живут принцессы: их жизнь совершенно не похожа на жизнь сказочных принцесс. Быть принцессой — значит работать, и, как в любой работе, успех зависит от вложенного труда. Анна трудилась много, очень много. Может быть, ради того, чтобы Инбург достиг пусть скромного, но стабильного положения в мире. А может быть, она таким образом пыталась хоть немного загладить последствия той ужасной ошибки, которую совершила, выйдя замуж за Фредерика. Этот брак ошеломил не только ее семью, но и все население Инбурга. Прошлое не изменить, но теперь она точно знает, что не совершит больше подобной глупости. Последние несколько лет ей казалось, что она просто наблюдатель, а не хозяйка своей жизни. Она делала все, что от нее требовалось, почти не получая от этого удовольствия. Становилась циником. Почему-то это слово напомнило ей о человеке, с которым она только что познакомилась. О Риве Стрэтоне.
Он был не слишком приятным собеседником, со своими резкими замечаниями, его большие карие глаза, казалось, видели в ней больше, чем ей бы хотелось. Он был строен, широк в плечах. Густые волосы темного оттенка как ствол красного дерева. В одежде не было ничего примечательного: темные брюки, белая рубашка с расстегнутым воротом и куртка грязноватого оттенка. Внимание привлекало только лицо: правильные черты, прямой нос и на удивление полный, чувственный рот.
Он не был похож на туриста. Она хорошо знала, как выглядят туристы, так как туристический бизнес был главной статьей дохода Инбурга. Американские туристы особенно выделялись из-за своей привычки нагружать себя множеством разных вещей: рюкзаками, пакетами, фотоаппаратами, видеокамерами и бутылками с водой. У Стрэтона ничего этого не было. Трудно также поверить, что он приехал в Инбург, чтобы принять участие в церемонии венчания. И выглядит он слишком по-военному…
Впрочем, какая разница? Она, наверное, больше его не увидит. Она бесконечно благодарна ему за спасение сына, но он вряд ли позвонит, чтобы попросить об услуге. Он совсем не похож на тех, кто просит об услуге.
И это хорошо. Слишком много мужчин рассматривали женщин из семьи Кастэн лишь как средство для осуществления своих честолюбивых планов.
— Мама, смотри! — воскликнул Джин Луис, указывая на табун лошадей, пасшихся в поле. — Когда у меня будет своя лошадь?
— Возможно, после свадьбы Алексис.
Он открыл было рот, чтобы возразить, но мать бросила на него строгий взгляд.
— Я поговорю с Бевинсом, он наверняка знает, где найти подходящую лошадку.
Джин Луис нахмурился. Он знал, что значит «подходящая».
— Ладно, — согласился он. — Только не забудь. — Он бросил на нее хмурый взгляд и отвернулся к окну.
Ей не хотелось лишать его этой радости. Пусть еще немного побудет ребенком. Пол Бевинс, дворцовый управляющий, найдет какую-нибудь смирную пони. А может, и человека, который научит Джина Луиса кататься на ней, да и сама Анна не против поучиться верховой езде.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…