Как целуются принцессы - [26]
Когда они потеряли мать, младшим сестрам очень не хватало ее поддержки и участия, но тогда она думала только о себе, и мысль об этом ужасном эгоизме до сих пор мучила ее.
Из гостиной, находящейся на третьем этаже, она спустилась в длинную залу, где со стен на нее строго смотрели портреты предков. Она медленно переходила от одного портрета к другому, отмечая, как менялась мода: от напудренного парика ее далекого предка до одежды ее родителей: отец был в военной форме с гербом и флагом Инбурга, приколотым на груди, мать — в изящном сиреневом платье. По традиции портреты всех монархов Инбурга были одиночные, но король Майкл настоял, чтобы его жена и на портрете — как в жизни — была с ним рядом. Это оказалось очень своевременно, так как королева умерла несколько лет спустя. Целый год после ее смерти их портрет был затянут черным крепом.
Анна смотрела на портрет матери, с прежней силой ощущая тоску и горечь потери.
Она перевела взгляд на стену рядом с портретом родителей. Здесь когда-нибудь появится и ее портрет. Интересно, во что она будет одета и как будет выглядеть? Вероятно, со скипетром в руках — он хранится под замком и извлекается оттуда лишь в особо торжественных случаях — и с вышитым флагом Инбурга на лифе платья. Интересно, будет ли рядом с ней принц?
Этот вопрос очень занимал ее. Она немного завидовала Алексис. Они с Джейсом были прекрасной парой и заслужили свое счастье. Когда же придет ее черед? Ведь ей тоже хочется немного счастья.
Анне грех было жаловаться на свою жизнь. У нее было все, она пользовалась привилегиями, которых не имели другие люди, но и ответственности несла больше. Как бы хорошо было разделить эту ответственность, бремя управления государством с любимым мужчиной! Забавно, что подобные мысли не приходили ей в голову до того, как она встретила Рива Стрэтона.
— Что-нибудь случилось, Ваше Высочество?
Вздрогнув от испуга, она увидела рядом с собой Гая Бернарда.
— Вы испугали меня!
— Прошу прощения, — он бросил на нее осторожный взгляд.
Анна кивнула. Они с Гаем были старыми друзьями, и ему можно было доверять. Он поступил на работу во дворец, когда она была замужем за Фредериком. И когда они с Джином Луисом вернулись сюда, он вел себя с нею как старший брат, относясь к ней с пониманием и участием, в которых она так нуждалась.
— Как ты, Гай? Я давно тебя не видела.
Он с достоинством покачал головой и слегка улыбнулся.
— Вы были слишком заняты последние два года, Ваше Высочество, чтобы продолжить старую дружбу.
— Мне жаль, но это правда, — все, что она нашлась сказать. Когда-то она действительно сильно зависела от него. Но это время в прошлом. Она уже далеко не та наивная девочка, которой была когда-то. Хотя по-прежнему ценит мнение Гая и порой спрашивает его совета.
— Наверное, мне нужно вас поздравить?
— Поздравить? — Анна уставилась на него, совершенно не понимая, о чем он говорит.
— Я слышал, что ваше знакомство с Ривом Стрэтоном может закончиться свадьбой.
Она смутилась.
— Да, конечно. Спасибо.
— Ваше Высочество, вы знаете, что я зорко слежу за безопасностью вашего семейства.
— Да, и мы это очень ценим, — ответила она, не понимая, куда он клонит.
— Но я лишь на днях впервые услышал о Риве Стрэтоне.
— О! — вырвалось у Анны. Она поняла, что история о том, будто они с Ривом познакомились, когда тот обновлял электронное оборудование, вряд ли тут сработает. Гай точно знал, обновляли ли его и кто именно это делал. — Ну-у, — протянула она. — Мы познакомились с ним некоторое время тому назад. Но недавно.
— И с ним, кажется, приехало много людей.
— Да. — Ей очень хотелось рассказать Гаю об истинном положении дел. Он заслуживал правды. Хотя его должность носила больше церемониальный характер, он относился к своим обязанностям очень серьезно. Особенно после того, как влияние знатных родов на политику было сильно ограничено новой конституцией.
— Кажется, одну из комнат на четвертом этаже он превратил в свой офис.
— Совершенно верно, — она бросила на Гая холодный взгляд, ясно говоривший, что самое время прекратить расспросы.
Но Гай был не тот человек, который остановится, не узнав главного.
— Я проверил его.
— В этом не было необходимости. Я все о нем знаю.
Она старалась, чтобы ее голос звучал спокойно, но это ей плохо удавалось. Умение скрывать свои мысли, которое так часто помогало ей при ответах на вопросы журналистов, казалось, оставило ее. Любое упоминание о Риве выбивало ее из привычной колеи.
— Вы ведь знаете, что он возглавляет фирму охраны?
— Да.
— Зачем вам понадобился новый телохранитель? — спросил Гай спокойно, но требовательно, подойдя к ней почти вплотную. — Разве Питер плохо справлялся со своей работой?
— Питер теперь — мой водитель, но продолжает оставаться и телохранителем, — ответила Анна, чувствуя себя ужасно глупо. Ей следовало бы рассказать Гаю об угрозах. Но ведь она дала слово отцу и Риву, что будет держать это в секрете. Нет, она не может их подвести.
— Вы знаете, что Стрэтона вызывали в следственную комиссию по обвинению в том, что он ударил офицера?
Ей не пришлось раздумывать над ответом, так как в этот момент в комнату вошел Рив.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…