К свету - [57]
- Ты серьезно подрываешь мою уверенность в себе.
Я подняла голову и придвинулась к нему. Мои длинные волосы дразнили его кожу. После быстрого поцелуя в щеку, я ответила:
- Очень сомневаюсь в этом. Никогда не встречала более…
Его палец коснулся моих губ и глаза сверкнули:
- Остановись прямо сейчас. Просто позволь мне самому придумать остальную часть предложения и тогда, возможно, я смогу восстановиться.
Моя ухмылка переросла в открытую улыбку:
- Я так этому рада. Мне бы очень не хотелось быть ответственной хоть в какой-то мере за твои несуществующие проблемы с самооценкой.
Дилан схватил меня за плечи и притянул к себе так, что моя грудь оказалась прижатой к его груди, а волосы каскадом ниспадали вокруг его лица. Мы были двумя людьми в туннеле светлых волос.
- Я думаю, - игриво сказал Дилан. – Что мы можем пропустить тур и поработать над моими несуществующими проблемами.
Я отстранилась:
- Насколько я помню, над твоими несуществующими проблемами мы работали прошлой ночью.
- Что ж, я думаю, там еще есть над чем поработать.
Слегка повернувшись, я заглянула под одеяло и игриво покачала головой на то, как оно сейчас приподнято. Целуя его губы, я напомнила:
- Разве это не ты сказал, что мы должны были сделать это раньше, прежде чем... как ты сказал? Идиоты вышли на улицы?
- Это был я, не так ли?
- Это был ты, и я хочу свой тур.
Дилан посмотрел на часы, которые показывали половину шестого.
- Восход в начале восьмого. Мы же не хотим прибыть до рассвета и удивить крыс.
Все мое тело задрожало.
- Фу. Я буду тебе признательна, если ты не будешь больше упоминать о крысах.
Он пощекотал мой бок, заставив меня смеяться:
- Ты всегда можешь передумать.
- Неа, - я запищала от щекотки. - Остановись! Ты предложил мне сделку. И я хочу свой тур.
- Хорошо. Я подумал, что, если мы раздельно доедем до WCJB, ты можешь оставить там свой автомобиль и отправиться со мной в Хайленд Хайтс. Потом я отвезу тебя обратно на станцию. – Он вздохнул. - Черт, наверное, мы должны оказаться на твоей работе, прежде, чем туда явится Барни.
Я хлопнула его по плечу:
- Бернард. А что насчет тебя?
- А что насчет меня?
- Последний раз, когда я проверяла, оказалось, тебе тоже нужно идти на работу.
Дилан откинул одеяло, встал и потянулся.
Мой взгляд застрял на его великолепном тренированном теле. Не то, чтобы мне не нравилось его красивое лицо, но… я не могла отвести взгляд от его плеч, пресса.
- Эй, - сказал он смеясь. – Мои глаза выше.
- Ммм… - я вздохнула и медленно подняла свой взгляд к его голубым глазам, ухмыльнулась и подмигнула.
- Вы, мисс Монтгомери, встречаетесь с детективом. Когда я в машине, то могу войти в систему, и все в порядке. Официально я на дежурстве.
- А если ты получишь вызов на интересный случай? Я могу отправиться с тобой?
- И это, в конечном итоге, попадет в вечерние новости WCJB? Ни в коем случае.
- С тобой скучно, - сказала я, надувая нижнюю губу, так сильно, как только могла.
Дилан потянулся к моей руке:
- У нас есть немного времени. Как насчет того, чтобы присоединиться ко мне в душе, и я покажу тебе, сколько удовольствия могу доставить?
Я пожала плечами.
- Возможно, но я думаю, полицейская погоня будет более захватывающей.
Дилан шлепнул меня сзади, и шлепок звонким эхом пронесся через его спальню.
- Ауч!
Его глаза вспыхнули:
- Не забывай, у меня есть проблемы.
Ладонями сжимая свою грудь, дразня его, я подошла к нему вплотную и поцеловала в шею:
- Детектив Ричардс, мы все это хорошо знаем.
Через час мы уже сидели в «Додже» Дилана, направляясь в Хайленд Хайтс. Я достала черную сумку и вытащила из нее камеру. Удерживая ее на коленях на переднем сидении, я стала менять объектив. Мне не нужна вчерашняя увеличительная мощность. Ну, только если там не будет крыс, тогда мне точно понадобится мой двухсотмиллиметровый объектив.
Дилан взглянул в мою сторону:
- Эй, чем это ты там занимаешься?
- Мне кажется, что это довольно очевидно, но если у тебя возникли проблемы с осмыслением, то я меняю объектив на камере.
- Нет. Ты не будешь фотографировать. Я везу тебя на охраняемое место преступления. И я не собираюсь из-за этого терять свою работу.
- Это не значит, что я собираюсь использовать эти фото, - ответила я. - Кроме того, это помогает мне все запомнить. Я могу пойти домой и изучить фотографии.
- Нет.
- Они никогда не окажутся на одной из передач Бернарда, я обещаю. - Я включила экран и просмотрела мои фото со вчерашнего дня.
Дилан посмотрел в мою сторону и костяшки его пальцев побледнели, от того, как сильно он сжал руль:
- Когда ты сделала эти снимки?
Я подняла на него глаза от изображения здания из белого кирпича с синим баннером.
Дерьмо!
- Вчера, – ответила я смущенно.
- Я думал, мы заключили сделку. Полагаю, я должен отвезти тебя обратно в студию.
- Все в силе, - взмолилась я. - Это было, когда ты позвонил, и я уже была в Хайленд Хайтс. Я уехала вскоре после нашего разговора.
- Боже, Стелла. Почему?
В это время движение еще не было интенсивным. Я рассматривала достопримечательности в Новом Центре, так как мы продолжили движение на север на Вудворт Авеню. Если он не разворачивался, то я предположила, что могу ему ответить, хотя бы частично.
Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить. Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда могущественный мужчина готов рискнуть всем ради собственного удовольствия, только одна женщина в силах победить его в этой игре: его жена. По крайней мере, она так думает… – Начнём с того, что ты будешь называть меня Стюартом. Ни к чему формальности. Стюарт Харрингтон богат, красив и является одним из самых влиятельных людей Майями. Он всегда получает желаемое. За приемлемую цену он покупает всё. Даже меня. Быть женой магната включает в себя все привилегии, быть миссис Стюарт Харрингтон включает в себя несколько особых требований.
Действие романа происходит в наше время. Герой романа – молодой умный и предприимчивый мужчина, проделывая очередную авантюру, встречает молодую женщину, в которую влюбляется. Она же, в свою очередь, в это время проделывает свою авантюру, в которой, как и во всем остальном, ей помогает ее давний влиятельный приятель. Все бы ничего, но вскоре выясняется, что человеком, которого каждый из них пытается обхитрить, является одно и то же лицо. И он, и она узнают об этом по своим источникам информации. Став партнерами, герои прекрасно справляются со своей авантюрной задачей, и каждый из них получает свое.
После усердной учебы мне предлагают пройти практику в лучшей компании биотехнологий, правда, простым лаборантом, но я соглашаюсь, не задумываясь. А когда известный на всю компанию генный инженер и вместе с тем ловелас, предлагает мне отправиться с ним в экспедицию в роли помощницы, я не верю своему счастью. Ведь моя мечта – стать таким же ученым, как и он. Но, прибыв на назначенное место, я начинаю задаваться разными вопросами. Что это за экспедиция, где нас сопровождают вооруженные люди? Да и с каждым днем я начинаю осознавать, что совершила самую большую ошибку в своей жизни, приняв предложение сюда отправиться.
Конец XIX века. Викторианская Англия. Время строгих правил и незыблемых устоев. Девушке без имени и состояния нелегко устроить свою судьбу в обществе, полном предрассудков. Поиски выгодной партии в столице могут обернуться трагедией для наивной соискательницы, не обладающей жизненным опытом и доверчиво взирающей на большой город. Среди множества незнакомых людей нетрудно запутаться, приняв злодея за добряка, а свою любовь – за случайного встречного. Вместо объятий любящего жениха она рискует угодить в лапы маньяка.
Действие происходит в Запорожье, металлургическом центре Украины во время правления Брежнева. Молодой человек Андрей, поступив в мединститут, окунается в атмосферу ВУЗов периода застоя. Разочаровавшись в своем выборе, он не знает, будет ли учиться дальше. Андрей знакомится с девушкой Лидией из андеграундной молодежи. Она ведет праздный образ жизни, злоупотребляет алкоголем, тяготеет к преступной среде. Герои романа встречаются с представителями разных слоев общества, показано всеобщее оболванивание, фальшь и социальное неравенство, царящие в лагере социализма.
Сердце моё забилось учащённо: боже мой, вот он — мой шанс! Внутри всё загорелось, и я внезапно встретилась глазами с Дороховым. Я вытянула макушку к потолку и улыбнулась, в ответ сверкнули чёрные глаза, достойные злого гения из Лебединого озера. Я бы не отвела взгляд, но теперь подобно юной Снегурочке скромно опустила ресницы — я должна сыграть эту роль, пора вживаться! Если бы я знала, что за препятствия мне придется преодолеть и с каким именно злым гением встретиться…
Андреа Уиллис знала, что некого винить в случившемся, кроме себя. В поисках утраченного, она потеряла самых дорогих людей. Превратившись в тень, она перестала искать смысл. Исправить было невозможно. Она меняет все в своей жизни, место проживания, отношение к себе, но, к сожалению, не к окружающим. Девушка не ожидает самого страшного, что может с ней случиться, — это смертельный прыжок в погоне за правдой. Андреа играет с огнем, позабыв о том, что смерть идет по пятам. Как и Грант Меллон, готовый в любую минуту отдать свою жизнь ради любимой Андреа.