Изувеченная плоть - [4]
- подумал я, но все равно отстегнул дрель.
- О чем вы там треплетесь? - проворчал Юнг. - Хлорид чего?
- Хлорид-ионы, - сказал я. - Это часть обычных жировых аминокислотных выделений, если только ОВК не глючит. Ваш человек только что нашел на корпусе отпечаток пальца.
Глаза у Юнга расширились за защитным стеклом, став размером с конденсаторы.
- Что за хрень?
- Похоже, он неоднократно наслаивается друг на друга, - заметил спец, сосредоточившись на экране сканера. Я проверил сам, и он оказался прав.
- Никаких папиллярных узоров, - сказал я больше себе, чем ему. - Рисунок пор почти не нарушен, но это все. Похоже на...
- Мазок? - осмелился предположить спец.
- Да, думаю так. Оцифруй пару раз и сохрани файлы в ОВК, - сказал я и повернулся к старшему сержанту Юнгу, который по-прежнему ничего не понимал.
- Кто-то или что-то прикасался к этому аппарату, сержант Юнг. И кто бы то ни был, он прикасался к нему в одном и том же месте.
Лицо Юнга за глексовым стеклом искривилось.
- Хочешь сказать, это человек?
- Ну, нечто очень похожее на гуманоида, - поправил я. - Нечто, имеющее салоотделения, подобные нашим.
- Ладно, хм... Хватай дрель и вскрой уже эту хрень, - сказал он.
Вот же тупой солдафон, - подумал я.
- На сверление дрелью может уйти несколько часов, или даже дней. Дайте мне кое-что попробовать. Если не сработает, тогда возьмусь за дрель. Идет?
Юнг ухмыльнулся, поднял руку и попробовал почесать подбородок, но потом вспомнил, что на нем герметичный шлем.
- Ладно, черт возьми, валяй.
- Подними давление в ангаре до шестидесяти пяти, - сказал я спецу. Юнг согласно кивнул. Это заняло несколько минут, но мне нужно было достаточно давления в ангаре, чтобы стянуть с руки рукавицу ЗКОНа. Потом я схватил СФ-датчик из ящика с аппаратурой.
- Какого хрена ты творишь? - спросил Юнг.
Я не стал отвечать. Суб-фиолетовый световой элемент покажет мне место на корпусе, где к нему прикасались.
- Вот оно, - пробормотал я. Это была полоса, идущая сверху вниз. Именно в этой точке он или она прижимали свой палец. Потом проводили им вниз по прямой...
Сняв рукавицу, я проделал то же самое. Прижал палец к этой же точке и провел им вниз.
На верхнем квадранте корпуса образовалось маленькое углубление. Для тех земных ламеров из вас, кто не догнал: это значит, что дверца открылась.
- Он сделал это! - взревел Юнг. - Этот сыкливый гражданский хрен сделал это! Первый взвод! Готовсь!
Юнг отпихнул меня назад. Его бойцы принялись заряжать свои штурмовые системы "Кольт М-57".
- Коул, Альвирез, занять огневые позиции у переборки! Филипс и Бенсин, прикрывайте вход! Вперед, Робертс! Идем я и ты.
- Сержант, сержант, - вмешался я. - Солдатская бравада тут не прокатит.
Я показал ему свой планшет, на который сейчас выводились со сканера данные атомно-хроматографического анализа.
- Взгляните.
Юнг, нахмурившись, посмотрел на данные с прибора. Его палец, лежащий на спусковом крючке, подрагивал.
- Откуда мне, черт возьми, знать, что это дерьмо значит? Я не компьютерный ботан, я - боевой рейнджер!
Еще бы, - подумал я.
- Это радиационный анализ и датирование по углероду. Этому отпечатку больше двух тысяч лет, сержант. Любая форма жизни, находящаяся внутри аппарата, давно мертва.
- Херня, - рявкнул в ответ сержант. - Прикрой меня, Робертс!
Он вскинул оружие и вошел в аппарат. По ходу, эти парни еще не наигрались в свои игрушки, что тут такого? Им, наверное, нужно соблюдать определенные формальности, чтобы сохранять идентичность. И, по ходу, я занимался тем же самым, только по-своему.
С того момента, как Юнг вошел в аппарат с наручным фонарем и ружьем, прошла, казалось, целая вечность. Мы стояли, вглядываясь в дверной проем. Юнг не отвечал. Мы даже не видели там его тени.
- Эй, сержант? - позвал я.
Тишина.
- Сержант Юнг! Доложите ваш статус! - прохрипел один из мордоворотов.
Тишина.
Потом...
- Гребаная срань господня... - Раздался у нас в шлемах голос Юнга.
Я повернулся к стоящему рядом сержанту Е-5.
- Сейчас ты главный, дружище. Лучше пошли туда кого-нибудь.
- Я... Я... Я… - заикаясь, забормотал он.
Да что за черт, - подумал я. Взяв у него наручный фонарь, я шагнул в аппарат. Стены кабины были черными, но отсвечивали серебром. Я не увидел никаких признаков операторского сиденья, приборов или пультов управления. Только странная серебристая чернота, поглощающая натриевый свет от моего фонаря, мощностью в 1000 кандел.
- Сюда, - донесся до меня голос Юнга.
Это было все равно что пробираться сквозь черный туман. Мне казалось, я сделал гораздо больше шагов, чем позволяла длина корабля, но, в конечном счете, передо мной возникла фигура Юнга. Свое оружие он уронил на пол аппарата и просто сидел там, на выступе по правому борту.
От мастера экстремальных ужасов Эдварда Ли, автора более пятидесяти книг, которые пересмотрели границы разврата в художественной литературе! Представляем роман, который собрал вместе всех его самых экстремальных персонажей в один эпический, выворачивающий наизнанку, шедевр ужаса. Измученный ночными кошмарами пыток и жесточайшего насилия Писатель, лишившийся памяти вследствие травмы, пытается разгадать тайну своего забытого прошлого. Единственная зацепка — это страница из незаконченной рукописи, найденная в старой механической печатной машинке, найденной в захудалой гостинице в Западной Вирджинии, в маленьком городке под названием Люнтвилль.
В течение очень долгого времени Джек Кетчам и Эдвард Ли следовали своим собственным путям пересечения табу, выворачивания наизнанку, без каких-либо ограничений повествования. Теперь эти дороги сблизились и слились в коллекцию из пяти совместных историй, которые гарантированно потрясут, позабавят, вызовут отвращение и вывернут любителей экстремальной фантастики еще больше. Наряду с пятью рассказами, каждый из авторов включил первый черновик одного из своих рассказов, показывая грубую основу, которая становится базой для их художественной литературы, и давая читателям хороший шанс разделить свои голоса в их сотрудничестве…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Девушка, которой хронически не везет с парнями, возвращается в провинциальную Америку, туда, где провела свое детство. Вместе с ней едет озабоченная журналистка, намеренная написать очерк о нравах глубинки. Туда же послали непокорного священника - восстанавливать заброшенное аббатство. Тем временем в тех местах пошаливают бутлегеры, всегда готовые убить и изнасиловать.... А из лесу вышел Толстолоб, намеренный, по смерти своего воспитателя, наконец повидать Большой Мир. Это еще один роман Эдварда Ли, появившийся на русском усилиями паблика ВК «Сплаттерхаус».