Изумруды, рубины, алмазы мудрости в необъятном песке бытия - [31]

Шрифт
Интервал

И Их было Двое?

Творец и Глина?

И потом Двое стали Одно?

А потом явился Человек

И Одно стало Три?

О Господь!

Не знаю… помоги…

Иль Господь разгневался, ибо раньше Он лепил человеков, а теперь человеки стали лепить человеков…

О Боже!.. опять я не знаю, не знаю, не знаю…

А только блаженно вопрошаю…

И суфии опьяненно туманно пыльно свято сладостно не знают

И радуются необъятному сладчайшему незнанью…

Ибо незнанье необъятнее знанья…

И слаще…

…И я засыпаю в заснеженном заброшенном саду под золотой хурмой

И сон мой слаще райского соитья

И мне снится, что Ева — мать моя, а Адам — отец мой

И Творец подносит им глины, чтобы лепили меня

А они выбирают соитье…

Тогда из-за Древа Добра и Зла выходит Смерть с нагим черепом в руках

Как с надкусанным Яблоком Соблазна…

И три первосвидетеля первогреха — Лев, Павлин и Змей уже рыдают человечьими первослезами…

Учуяв что и они смертными стали…

Беглецы безвинные из Рая…

Изгнанники…

Суфии

— Дервиш, кто суфии? кто они?..

— Суфии — Святые Слепцы этого мира… Те, кто закрывают глаза… уши и уста… Те, кто не видят не слышат не чуят этого мира…

Не приемлют его соблазнов и красоты…

Они не хотят странствовать в двух мирах — а

только в загробном… Суфии глядят чрез мир, как чрез туманное стекло и видят только Лик Творца…

Чем прекраснее земной мир — тем туманнее стекло, тем дальше Лик Бога…

И потому суфии бегут этого мира и не любят весну, ибо цветущие деревья сокрывают Лик Бога, а текучие воды заглушают Его дыханье…

…Вот суфий бредет по горам и ищет ущелье, где нет деревьев и вод хрустальных, а ищет, алчет ущелье камней, где нет дерев и вод…

— Дервиш, что ищешь ты ущелье камней нагое, а не ущелье хрустальных вод и цветущих дерев?..

Он шепчет, закрывая бездонные глаза и уши:

— Тут Бог слышнее и зримей, и камни не застилают Его, как цветущие деревья и многозвонные воды не заглушают дыханье Его…

Творец ошибся когда дал нам очи уши и язык…

Разве можно увидеть оком? услышать ухом? учуять языком Бога?..

О человече, что держишься ты за земной дом, где сто лет — наивысший срок быстротекучей земной жизни твоей…

А забыл о вечном доме твоем и вечной жизни в нем, что были до земной жизни и будут после…

Что любишь тленное а не вечное…

Что любишь островок в океане, а не океан…

Но в океане только рыбы дышат…

…И я засыпаю на суфе под золотой хурмой под фазаньим бухарским одеялом

И вспоминаю, вспоминаю, как был рыбой в океане…

И доселе чую в ночах как ребра мои были жабрами…

И доселе чую в ночах как лопатки мои были крыльями…

Рыбы — немые суфии океана…

А орлы — безмолвные суфии небес…

Они знали тайну но молчали

Но потом устали от немоты своей

И рыбы хотели открыть рты но океаны входили во рты разъятые и не давали

И орлы, которые летали высоко и шептались с Богом, открывали клювы, чтобы шепнуть тайну — но альпийские бешеные ветры разрывали их клювы разъятые и не давали…

И вот рыбы вышли из океана на берег

А орлы сошли на землю с небес

И стали человеками

И заговорили сладкотленными словами

Но забыли тайну…

А тайна осталась в небесах и океанах…

Но суфии знают…

Вера

— Дервиш, какова вера твоя?..

Сказал:

А я молюсь во всяком храме, который стоит на дорогах моих…

И на всяком камне, если нет храма вблизи…

И на всякой земле…

Сказал:

— В России — я православный

В Азии — мусульманин

В Индии — индуист саньясин монах

В Китае — буддист

В Израиле — древний иудей

Я алчу всех вер и всех дорог и сладко блаженно разъезжаются ноги мои на необъятных дорогах и тропах, и всюду летит душа моя, как отбившаяся от стаи птица…

И как пчела сбирает меды со всех цветов…

И там где смерть застанет меня — у того храма утихнет в исходе жизнь моя… И там я уйду к Богу…

О быстрая смерть, вечная вера моя перед тобой и после тебя…

О странник Бога!

Но не только человеки кочуют по земле…

Храмы тоже кочуют и могут придти к тебе…

И все они в душе твоей… и кто истинней?

Ах нет в мире заблудших человеков…

Все бредут по божьим дорогам к Богу, и я путник всех дорог и религий, и молюсь во всех храмах…

И нет меня ни на одной дороге и ни в одном храме…

И всех люблю и принимаю радостно покорно…

А храмы падут искрошатся в пыль в песок, ибо рукотворные…

И только не падет не искрошится в пыль вечный храм — Двуногий Божий Храм Сосуд Человек — ибо Он Господом сотворен а не человеком

Камень рушится — а плоть стоит…

А иногда Господь разрушает Храмы Веры чтобы не мешали человеку глядеть в небеса где Дом Бога…

И что же мы рыдаем по разбитым храмам забывая о Доме Бога…

Дервиш сказал тихо:

— Ах, мир так сладок и многоцветен, что нельзя ограничить себя даже Великим Христианством, а закрыть глаза и душу на иные пути к Богу… на иные народы

И что же ты бредешь по необъятному саду, но застыл у одного Древа…

О Боже! На одном древе можно только повеситься…

О Боже! Иль сюда приводит многодорожие?

И можно бродить по многим дорогам, а умирать — на одной…

А пока я блаженно бреду по саду…

О Боже! Помилуй заблудшего в необъятном Саду

Твоем…

О Боже…

Я сплю в заснеженном саду под хурмой золотой

И златоглавые храмы бредут забредают что ли что ль в мой сон

И Три Великих Суфия — Блаженный Будда, Спаситель Иисус Христос и Воитель Бога Мухаммад проходят чрез мой сон что ль что ль

И ночью выпал снег и Их Следы алмазами ликуют льются дымно теплотворно на снегу


Еще от автора Тимур Касимович Зульфикаров
Странствия Ходжи Насреддина в XXI веке. Новое учение древнего мудреца

Уникальный мастер русского слова Тимур Зульфикаров впервые публикует свои «Фрески ХХI века. Словарь иностранных и часто употребляемых слов от А до Я», а также притчи и стихотворения, написанные им за последние три года. Они посвящены земной и небесной любви, мудрости, власти, смерти, поискам Бога, загробным странствиям души, наполнены странствующим по векам дервишем глубоким философским смыслом. Помимо легендарного Ходжи Насреддина автор сотворил нового фольклорного героя — дервиша Ходжу Зульфикара, это странствующий из века Чингисхана в наш электронный век мудрец-дервиш.


33 новеллы о любви

Книга «33 новеллы о любви» увидит свет летом этого года, а посетители портала ThankYou.ru могут прочитать её уже прямо сейчас.


Земные и небесные странствия поэта

В книгу мастера поэм в прозе вошли как произведения последних лет, так и произведения, уже выдержавшие проверку временем.Роман «Земные и небесные странствия поэта» получил английскую премию «Коллетс» как «Лучший роман Европы» в 1993 году.Роман-миф «Коралловая эфа» признан «Лучшей книгой года» в 2005 году.В книге сохранена орфография и пунктуация автора.


Рекомендуем почитать
Кисмет

«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…


После запятой

Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.


Поправка Эйнштейна, или Рассуждения и разные случаи из жизни бывшего ребенка Андрея Куницына (с приложением некоторых документов)

«Меня не покидает странное предчувствие. Кончиками нервов, кожей и еще чем-то неведомым я ощущаю приближение новой жизни. И даже не новой, а просто жизни — потому что все, что случилось до мгновений, когда я пишу эти строки, было иллюзией, миражом, этюдом, написанным невидимыми красками. А жизнь настоящая, во плоти и в достоинстве, вот-вот начнется......Это предчувствие поселилось во мне давно, и в ожидании новой жизни я спешил запечатлеть, как умею, все, что было. А может быть, и не было».Роман Кофман«Роман Кофман — действительно один из лучших в мире дирижеров-интерпретаторов»«Телеграф», ВеликобританияВ этой книге представлены две повести Романа Кофмана — поэта, писателя, дирижера, скрипача, композитора, режиссера и педагога.


Я люблю тебя, прощай

Счастье – вещь ненадежная, преходящая. Жители шотландского городка и не стремятся к нему. Да и недосуг им замечать отсутствие счастья. Дел по горло. Уютно светятся в вечернем сумраке окна, вьется дымок из труб. Но загляните в эти окна, и увидите, что здешняя жизнь совсем не так благостна, как кажется со стороны. Своя доля печалей осеняет каждую старинную улочку и каждый дом. И каждого жителя. И в одном из этих домов, в кабинете абрикосового цвета, сидит Аня, консультант по вопросам семьи и брака. Будто священник, поджидающий прихожан в темноте исповедальни… И однажды приходят к ней Роза и Гарри, не способные жить друг без друга и опостылевшие друг дружке до смерти.


Хроники неотложного

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Выкидыш

Перед вами настоящая человеческая драма, драма потери иллюзий, убеждений, казалось, столь ясных жизненных целей. Книга написана в жанре внутреннего репортажа, основанного на реальных событиях, повествование о том, как реальный персонаж, профессиональный журналист, вместе с семьей пытался эмигрировать из России, и что из этого получилось…