Изумруды для Офелии - [26]
Как же хорошо с ним! — думала она. — И Полли, как родная бабушка. Еще месяц такого счастья, а потом…
Она грустно вздохнула и опустила глаза, медленно размешивая сахар в чашке. Потом посмотрела на часы и воскликнула:
— Еще пять минут, и мне надо идти наверх. Одеться, привести себя в порядок.
Обращаясь к Полли, девушка попросила:
— Приготовьте, пожалуйста, кофе и сервировочный столик.
Легонько пожав руку Гарри, она пошла к лестнице.
В десять часов Кэти уже стояла у двери миссис Браун, прислушиваясь к шороху в комнате. Она постучала и вошла. Миссис Браун только что проснулась. Кэти поняла, что она неважно себя чувствует. Однако при виде девушки лицо старой дамы посветлело:
— Что-то мне плоховато сегодня, — доверительно сказала она. — Кружится голова, поташнивает. Наверное, давление. Надо бы позвать доктора Лэнгли.
— Хорошо, миссис Браун, — мягко ответила Кэти. — Сейчас я измерю вам давление. Но кофе вам нельзя в любом случае.
Миссис Браун попробовала возражать, но Кэтрин приложила палец к губам и начала измерять давление.
— Та-ак. — В голосе девушки прозвучала тревога. — Двести двадцать на сто. Я срочно звоню доктору. А пока выпейте ваше лекарство.
Кэтрин протянула хозяйке таблетку и стакан воды, всегда стоявший на столике рядом с кроватью.
— Я сбегаю на кухню, привезу вам легкий завтрак и зеленый чай с пустырником — он понижает давление.
Кэти выбежала из комнаты и увидела Гарри, идущего по коридору. Он был в сером костюме и нес небольшой портфель. Этот строгий вид несколько отдалял его от Кэти, делал ее любимого немного чужим, принадлежащим не ей, а другому миру, респектабельному, буржуазному.
Увидев ее взволнованные глаза, Гарри взял ее за руку:
— Что-то с мамой? — тревожно спросил он.
— Очень высокое давление, — проговорила девушка. — Позвони, пожалуйста, доктору Лэнгли, а я принесу ей завтрак и лечебный чай.
Гарри кивнул и пошел в комнату матери, а Кэти побежала на кухню.
Когда она вкатила сервировочный столик в комнату, Гарри уже стоял у порога. Он, не стесняясь матери, прижал к себе Кэти и поцеловал ее в губы.
— Пока, я буду звонить.
Он помахал рукой матери, улыбнулся девушке и вышел из комнаты.
Кэти подкатила столик к миссис Браун:
— Как вы себя чувствуете? — озабоченно спросила она.
— Чуть-чуть лучше, — слабым голосом проговорила та, откидываясь на высокую подушку.
— Через час приедет доктор, — сообщила девушка.
Полежав немного, миссис Браун сказала уже бодрее:
— Как приятно смотреть на вас с Гарри. Я рада, что дожила до времени, когда увидела настоящую избранницу своего сына.
Кэти покраснела, но миссис Браун ободряюще потрепала ее по руке и добавила:
— Помоги мне, детка, совершить туалет, умыться, сделать прическу. Плохое самочувствие еще не повод, чтобы женщина оставалась неухоженной. А потом поедем в парк.
Выкатив коляску на лестницу, Кэти заметила, что охранник на повышенных тонах разговаривает у решетки с какой-то женщиной, видимо настаивающей, чтобы ее впустили на территорию.
— Что там происходит? — спросила миссис Браун. — Разверни меня, чтобы я видела.
Она вгляделась своими дальнозоркими глазами и ахнула, закрыв лицо и откинувшись на спинку коляски.
Один из охранников подбежал к лестничному маршу и недоуменно сказал хозяйке:
— Какая-то девушка говорит, что она — ваша дочь, мэм, и требует впустить ее.
Миссис Браун отняла руки от лица. Чувствовалось, что у нее в душе происходит сильная борьба чувств. Это длилось всего несколько мгновений. Она выпрямила спину и, махнув рукой, бросила:
— Пропустите ее.
Кэти стояла рядом с коляской и наблюдала, как по дорожке идет высокая девушка в потрепанных джинсах и бесформенной вязаной кофте, поверх которой болталась целая связка африканских бус. Когда она подошла поближе, Кэти отметила, что она хороша собой и очень похожа на Гарри. Те же серые, но более холодные глаза, прямой нос с ноздрями, как у породистой лошадки, и красиво очерченные чувственные губы. Пышные каштановые волосы развевались непослушной копной вокруг овального лица, которое носило следы бурной жизни. Внимательный взгляд Кэтрин заметил мелкую сеточку сосудов на щеках, темные глазницы и синеватые губы.
Наркомания или чрезмерное употребление спиртного, пронеслось у нее в голове.
Миссис Браун напряглась в своем кресле, вцепившись пальцами в подлокотники.
Девушка остановилась внизу лестничного марша и, глядя снизу вверх, хрипло спросила:
— Я могу войти в дом?
— Входи, — тихо ответила миссис Браун.
Кэти ввезла коляску в холл и, остановившись, ждала распоряжений хозяйки — куда везти дальше.
— В гостиную, — велела дама.
Расположившись у камина, миссис Браун указала Джеки на кресло, в котором всегда сидела Кэтрин при встречах с Гарри. Пока Джеки усаживалась, Кэти взглядом и жестом попросила разрешения покинуть комнату. Хозяйка кивнула.
Выйдя из гостиной, Кэти, не раздумывая, спустилась на кухню, где суетилась Полли.
— Приехала Джеки, — сообщила девушка поварихе. — Они с хозяйкой сидят в гостиной.
И по тому, как Полли округлила свои черные глазищи, Кэти поняла, что эта новость еще не успела распространиться в доме.
Полли как будто в изнеможении опустилась на табурет.
Эллис управляется с хозяйством небольшого ранчо, объезжает диких лошадей и свистит, как уличный мальчишка. Она упряма, грубовата и некрасива. И когда на ранчо заезжает красивый парень — полицейский Грегори, ей даже в голову не приходит, что она может его заинтересовать. Да и ему тоже. Но любовь непостижима…
Элен, очаровательная американская журналистка, приезжает на горнолыжный курорт во Французских Альпах. Между ней и ее соседом по отелю, французом Жозефом Карнье, с первого же взгляда возникает притяжение. Вскоре над нежностью и чистотой первых чувств разгорается пламя страсти. Влюбленные уже не мыслят жизни друг без друга. Но неожиданные обстоятельства разлучают их… Неужели навсегда? — с болью думает Элен…
Майкл и Нэнси познакомились в поезде. Они вышли на разных станциях, и в минуту прощания никто из них не подозревал, что эта случайная встреча и легкий шутливый разговор будут иметь удивительное продолжение, в результате которого Нэнси чудом сохранит жизнь и оба обретут счастье…
Молодой художник Эрик Хенк при странных обстоятельствах знакомится с очень красивой женщиной по имени Аурелия. Идя на поводу охватившей его страсти, он оказывается втянутым в невероятную, почти фантастическую историю с неожиданным финалом…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.