Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии - [65]
5) "А" оплачивает "Б" билеты на самолет по маршруту (обязательно должны быть указаны все пункты следования. – Ю. А.), а также оплачивает транспортные расходы на территории Японии. Кроме того, "А" предоставляет "Б" проживание в благоустроенных помещениях со всеми удобствами, трехразовое питание в день либо деньги на питание и оплачивает все формальности, необходимые для проживания в стране. В случае необходимости продления срока пребывания в стране, "Б" оплачивает расходы по продлению визы в сумме – японских йен.
6) "А" гарантирует "Б" обеспечение его личной свободы и безопасности, а также соблюдение его гражданских прав по законам Японии.
7) Выступление "Б" проходят в ресторанах, ночных клубах и кабаре, указанных А". Что же касается других площадок, таких как радио и телевидение, то выступления на них осуществляются на основании обоюдного решения сторон.
8) Данный контракт считается недействительным, если осуществление его становится сложным или невозможным в связи с правилами и ограничениями японского правительства, а также правительства той страны, гражданином которой является артист. Это относится также и к тем случаям, когда сроки пребывания в Японии "Б" сокращает по каким-либо другим уважительным причинам.
9) "А" не может в одностороннем порядке прервать действие данного контракта, кроме тех случаев, которые считаются общепризнанными и справедливыми причинами для этого, а именно:
– нарушение дисциплины и недобросовестное отношение к работе со стороны "Б";
– пренебрежение служебными обязанностями со стороны "Б";
– обман либо злоупотребление доверием "А";
– нарушение законов и постановлений японского государства.
10) В период действия данного контракта "А" оплачивает "Б" медицинскую помощь, и его госпитализацию (за исключением стоматологической и гинекологической помощи, а также несерьезных заболеваний, ран и ушибов, которые произошли по вине самого "Б"). При этом дни работы, пропущенные "Б" по болезни, не оплачиваются.
11) "А" несет материальную ответственность (выплата денежной компенсации) в случае смерти "Б" или в случае полной либо частичной утраты им трудоспособности в период действии контракта. Размер денежной компенсации определяется в каждом конкретном случае по решению уполномоченных на то организаций Японии. Это не распространяется на случаи, когда увечье или смерть "Б" является результатом сознательного действия "Б".
12) "Б" будет выплачена компенсация в случае любой производственной травмы, а также в случае увечья в результате военных действий так же, как и гражданам Японии.
13) На случай кончины "Б", "А" обеспечивает за свой счет отправку тела и имущества родственникам "Б".
14) "А" и "Б" должны неукоснительно придерживаться положений данного контракта. Однако, если возникнет ситуация, при которой его реализация станет затруднительной либо невозможной по законам Японии или из-за форс-мажорных обстоятельств, обе стороны после консультаций могут на взаимной основе изменить его содержание.
15) В том случае, если реализация всего контракта или его части становиться невозможной по вине одной из сторон, то другая сторона вправе потребовать возмещения убытков. Однако, это не относится к тем случаям, когда в контракт уже внесены изменения в результате договоренности между "А" и "Б", а также тогда, когда происходят стихийные бедствия либо другие непредвиденные несчастные случаи.
16) В случае, если возникают споры или разногласия по статьям данного контракта, либо возникает ситуация, не оговоренная в статьях данного контракта "А" и "Б" будут решать проблем путем переговоров на основе доброй воли.
17) Настоящий контракт составлен на 3-х языках (русском, английском и японском). Все три варианта идентичны по содержанию и имеют одинаковую силу, при этом обе стороны получают по одному экземпляру на каждом языке.
Число и подписи.
Книга намеренно задумана как инструмент: Юлия Андреева и Ксения Туркова подобрали типичные ошибки в речи, письменной и устной, объяснили их простым языком и упаковали в понятную для читателя форму – с помощью мнемонических стихотворений и почти 120 забавных и запоминающихся иллюстраций любой научится отличать «вообще» от «в общем», «одеть» от «надеть» и даже «вследствие» от «впоследствии».Вам кажется, что русский язык – это скучно и бессмысленно? Не удивительно, ведь красная ручка и диктант – это все, что большая часть из нас помнит еще со школьных времен.А вместе с тем мы пишем и пишем – по работе, по делу, без дела.
Быть женщиной в Средние века значило выйти замуж в 12–18 лет и родить с десяток детей, из которых выживут лишь двое-трое. Зачать, родить, пеленать, стирать, стряпать, опять зачать, опять родить, опять пеленать… И так примерно до 40 лет. Женщины побогаче могли передать часть дел служанкам, а себе оставить только беременность, роды и вышивание. Тогда они могли рассчитывать – по редким светским праздникам – на турнир и пару лестных песен от заезжего поэта. В конечном счете мир женщины ограничивался несколькими комнатами, кухней, рынком, церковью и колодцем.
«Царь Антихрист воздвигает город на непотребном месте, и город сей погибнет через триста лет и три года – за три дня». Исполнится ли страшное предсказание? От кого зависит, жить Питеру или умереть? Выстоит ли город в новых испытаниях или исчезнет, словно его никогда и не было?
Эта эффектная, лицом и статью похожая на Софи Лорен актриса с «несоветской» манерой держать себя на сцене и на экране, начинала свой жизненный путь (как ей самой казалось) дурнушкой, которую отличала от сверстников и подруг всепоглощающая мечта – во что бы то ни стало стать настоящей актрисой и уверенность, что мечта эта непременно сбудется.Любовь Полищук выдержала все испытания, выпавшие на ее долю, добилась своего, стала актрисой. Она любила и была любимой, она была создана для великих ролей и была достойна большого женского счастья, но судьба распорядилась иначе…Вы узнаете интересные детали о судьбе актрисы, о ее детстве и юности, о первой любви и сложных взаимоотношениях с мужем, дочерью и сыном.
О целебных свойствах растительных масел можно говорить до бесконечности: масла лечат, кормят, поднимают на ноги, дают силы, возвращая здоровье и молодость.С глубокой древности растительные масла сопровождали жизнедеятельность человека, мы идем с ними рука об руку, знаем и любим их. Приятно, когда в жизни все идет как по маслу, и плохо, когда этого волшебного снадобья нет под рукой.Прочитав эту книгу, вы узнаете, как можно приготовить масляные настойки, мази, как сделать ингаляции, наложить компресс, сделать в домашних условиях хорошее лекарство или крем своей мечты.
Франция ХII-го века – славная эпоха рыцарских турниров, крестовых походов и трубадуров, эпоха, когда доблесть и честь ценятся превыше всего, а талант трубадура приносит славу и богатство.Пейре Видаль, сын кожевника, по праву рождения не принадлежит к знати, но не уступает в благородстве и достоинствах ни королям, ни принцам, ни рыцарям. Отвага и доблесть открывают ему дорогу ко двору Ричарда Львиное Сердце, помогают покорить сердца множества дам, и в конечном итоге, стать доблестным хранителем легендарной Чаши Грааля.
Первый том трехтомного издания документов, подготовленный Комиссией при Президенте Российской Федерации по реабилитации жертв политических репрессий и Международным фондом «Демократия», отражает историю реабилитации репрессированных по политическим мотивам граждан СССР. Данный сборник содержит перечень реабилитационных документов начала 1950-х годов, показывает механизм принятия решений и борьбу вокруг них. Хронологические границы книги (март 1953 — февраль 1956) охватывают период советской истории после смерти диктатора и до XX съезда КПСС, на котором впервые был подвергнут осуждению «культ личности Сталина».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге Конан Дойл - автор несколько необычных для читателя сюжетов. В первой части он глубоко анализирует произведения наиболее талантливых, с его точки зрения, писателей, как бы открывая "волшебную дверь" и увлекая в их творческую лабораторию. Во второй части книги читатель попадает в мистический мир, представленный, тем не менее, так живо и реально, что создается ощущение, будто описанные удивительные события происходят наяву.
Цель военных реформ 1861–1874 гг. состояла в создании массовой армии и ликвидации военной отсталости России, выявившейся в Крымской войне 1853–1856 гг. Особое внимание уделялось подготовке офицерских кадров. Первыми в 1863 г. были открыты пехотные училища: Константиновское и Павловское в Петербурге и Александровское в Москве. Их воспитанники с 1864 г. назывались юнкерами.Главное место в книге отведено системе воспитания будущих офицеров Российской Императорской армии, униформе, знакам различия, организации обучения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.