Изначальные руны. 2 часть - [19]

Шрифт
Интервал

Толпа окружала массивный, высокий столб, к которому был привязан человек. Причем, привязан так плотно и основательно, что для того, чтобы его развязать, потребовалось бы уйма времени. Должно быть, сюда ушло около двух мотков веревки, прочной, толстой, сделанной из хорошей пеньки.

Одежда на человеке была в беспорядке, кое-где разорвана и испачкана. Приглядываясь к темным пятнам, девушка с содроганием поняла, что это кровь. Лицо человека красноречиво свидетельствовало о том, что об него вдоволь начесали кулаки. Синяки, кровоподтеки, царапины щедро покрывали и тело.

Но сам человек не выглядел побежденным. Выражение его лица не было умоляющим, покорным, страдающим. Напротив, там было озлобление и мрачная решимость, словно он думал: «Ну, погодите немного! Я с вами еще посчитаюсь».

Кто-то из толпы размахнулся и швырнул в него камнем. Бросок был метким, камень попал человеку в лоб, откуда сразу потекла тоненькая струйка крови. Не первая и не единственная.

Ариана похолодела. Ничего подобного ей до сих пор видеть не приходилось. Ей доводилось участвовать в сражении, но здесь же было совсем другое дело.

— Что вы делаете? — вырвалось у нее.

С таким же успехом она могла вообще ничего не говорить. Если кто и посмотрел на нее, то мельком, искоса и невнимательно.

Человек на столбе приподнял верхнюю губу, словно скалясь. Это жест предназначался толпе, которая глухо заворчала и чуть расступилась.

Ариана только сейчас заметила, что в руках некоторых людей были крепкие палки. До сих пор они не пускали их в ход, но гримаса пленника, должно быть, подтолкнула их на это. Трое или четверо шагнули к столбу, замахиваясь.

Три глухих удара Ариана вынесла. Ровно столько ей потребовалось для того, чтобы вспомнить необходимое заклинание, преодолев оцепенение.

— Дрэан! — воскликнула она, вскидывая руки.

Над толпой резко, громко прогрохотал гром и сверкнула молния.

Нужно сказать, что это было гораздо более впечатляющим. Люди отшатнулись назад, кто-то вскрикнул, кто-то прикрыл голову руками.

— Стойте! — приказала Ариана, возвышаясь над толпой, как символ правосудия, — я знаю и другие заклинания.

— Колдунья! — ахнул кто-то.

— Что сделал этот человек? — спросила девушка, — зачем вы его так привязали? Ну?

Она угрожающе пошевелила пальцами.

— Не надо! — отозвался кто-то из толпы.

Плотный, кряжистый мужчина сделал пару шагов, останавливаясь перед девушкой и задирая голову.

— Ехали бы вы мимо, госпожа, — сказал он, — и не вмешивались.

— Я никуда не поеду, пока не услышу ответа на мои вопросы. И я не стану долго ждать.

Мужчина тяжело вздохнул.

— Мы судили этого выродка и приговорили к казни. Это наше внутреннее дело, госпожа. И поверьте, он заслужил все это.

— Что он сделал? — раздельно произнесла Ариана.

— Раскрой глаза пошире, колдунья! — выкрикнула из толпы женщина, — или ты не видишь? Это оборотень!

Ариана взглянула на человека, привязанного к столбу. Ну да, стоило чуть поднапрячься и смотреть попристальнее, как сразу стала заметна животная аура, бывающая у всех оборотней. Волк.

— За три недели мы потеряли больше половины стада, — пояснил плотный мужчина, — мы караулили этого ублюдка по ночам, но поймать его удалось лишь сегодня.

— Так вы собираетесь убить его за то, что он воровал ваших коров?

— Стадо — это почти единственное наше благосостояние. Мы живем за его счет. Но коровы — это еще не самое худшее.

Ариана вопросительно посмотрела на говорившего.

— Вчера ночью он напал на Эмили Фримэн. Девушке вряд ли удалось бы убежать, но на ее крики сперва выскочили ее отец и три брата, а потом и соседи. Люк Фримэн успел сделать один выстрел и попал. Мы нашли его по кровавым пятнам.

Люди говорили еще что-то, видимо, вспоминая подробности происшедшего, но девушка уже не слушала. Оборотень. Вот как.

Она слышала об этом, читала в учебнике истории, но никогда не видела вживую. Да, если уж на то пошло, пока смотреть было особенно не на что. Пока это был самый обыкновенный человек, раненый, избитый, но еще живой.

— Как давно он здесь объявился? — спросила девушка.

— Полгода назад, — пояснил мужчина, — он остановился у старой Джонсен.

— Да, старуха болтала, что это ее родственник, — добавила женщина, — какой-то дальний внучатый племянник.

— Старуха сама ведьма! — крикнул кто-то, но тут же поспешно замолк.

В общем, история была ясной, как день. Единственное разумное, что можно было сделать, в этой ситуации — развернуться и уехать. Эти люди в своем праве. Они поймали оборотня и могут делать с ним все, что вздумается.

Да, наверное, нужно было просто уехать, но Ариана не смогла этого сделать.

— Оставьте его, — сказала она, — вы уже сделали достаточно.

Жители деревни смотрели на нее в немом изумлении. Должно быть, подобного решения они не ждали.

— Госпожа, — неуверенно протянула женщина, — как же можно?

— Да что это, в конце концов! — взорвался мужчина, — этот выродок убивал наших коров! И собрался начать убивать наших детей! И мы должны его оставить?

— Вот именно, — кивнула Ариана.

— И почему мы должны слушать эту приезжую ведьму? — выкрикнул другой мужчина, сжимая в руке крепкую дубинку, — может быть, она тоже оборотень!


Еще от автора Екатерина Бэйн
Бледная немочь

С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.


Из пустого в порожнее

Сильвия — очень самоуверенная девушка. Она настолько уверена в себе, что не признает никакого мнения, кроме своего собственного. И она не стесняется высказывать свое мнение всем и каждому, невзирая на то, что иногда это может быть просто опасно. Но что поделать, богатой наследницей быть тяжело, особенно, если до совершеннолетия, а также до получения денег еще очень долго. А «любимые» родственники просто мечтают заполучить деньги Сильвии себе.


Бедная родственница

Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.


Протяни руку - и возьми

Мистер Фербенкс долго обдумывал ситуацию, которая сложилась при данных обстоятельствах, и не видел другого выхода из нее. Он оказался в тупике, из которого не было выхода. Он весь в долгах и расплатиться с ними не представляется возможным. Имение уже заложено, заложена даже мебель и фамильные драгоценности, из тех, которые оценщик согласился принять в качестве оплаты. Так что, иного решения не существовало. Даже если он застрелится, впрочем, мистеру Фербенксу совершенно не хотелось этого делать, ничего не изменится.


Темная история

Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Рекомендуем почитать

Предложение руки и перца

Меня пытаются убить и съесть пять раз в день. Лишь умение вовремя разнести полдворца и особый дар спасали мне жизнь и честь! Иногда красивые глаза тоже помогали избежать дипломатического скандала. Но опыт подсказывает, что лучше бить чемоданом. Сегодня я собираю информацию про принца оборотней и проверяю его на склонность к изменам. Потом предоставляю полный отчет о короле эльфов. Чуть позже проверяю стрессоустойчивость разъяренного дракона. У официальной королевской «развратницы» очень «потный» график. Меня даже посвящали в рыцари и обещали оплатить торжественные похороны.


Холера

Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.


По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Городские сказки

Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.


Страна слепых, или Увидеть свет

Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.


Изначальные руны

Ариану взяли в Академию Каверли бесплатно, благодаря магическим способностям, обнаруженным совершенно случайно. Ее семья терпеть не могла магию и все, что с ней связано, поэтому не колеблясь, вычеркнула девочку из своей жизни. Теперь Ариана сама по себе. Из-за своего неугомонного характера она постоянно ввязывается в разные истории, и эти истории не всегда безобидны. А у магистра Каверли на нее и ее выдающиеся способности далеко идущие планы.