Изгнание из рая - [30]

Шрифт
Интервал

— Говори! — велел дух.

— Кто ты? — спросила Мария.

— Я — Дух Света, посланный сюда ради вас, заблудшие души.

Мария перевела дыхание, затем произнесла снова:

— Что произошло здесь, в этих краях, в этом старом замке?

— То, ради чего вы все были призваны сюда снова, — ответил дух тихо.

— Но что же? Мы не можем этого постичь!

— Хорошо, я расскажу вам, — начал дух. — Но откройте ваши души, ибо, слушая только ушами, вы ничего не поймете.

— Мы готовы, — нетерпеливо ответила Мария.

На лице духа появилось некое подобие улыбки.

— Мне велено передавать вам все без утайки, потому что люди слепы и глухи и сами мало, что могут понять. Вы веками блуждаете по этой земле, встречаясь вновь и вновь, но не узнаете друг друга. Вы гоните друзей и привечаете врагов, не помня своих прошлых жизней и испытаний, ниспосланных вам, и редко бывает так, что инстинкт указывает вам правильный путь. Вам был дан знак. Это случается только с избранными… — Дух заколебался.

— Но почему именно мы избранны? — воскликнула Жюльетта, которая вполне пришла в себя.

— Неужели вы не догадались? — спросил дух, заколебавшись еще больше, как будто бы от возмущения. — Для чего же вы вызвали меня? И как я буду говорить с вами?

— Я догадалась! — твердо сказала Мария. — Это же так просто… — Она повернулась к Жюльетте. — Те видения в старом замке, неужели ты не поняла? Мы должны узнать правду: для чего мы встретились тут. Мы должны кому-то помочь? Мы должны помочь друг другу?

Дух улыбнулся:

— Да. Вам послан был знак потому, что Высшие Силы милосердны и хотят спасения для всех своих детей… Они готовы ждать бесконечно, когда в вас пробудится разум, проснется дух и заговорит душа. Но бывает и так, что выходит срок, и остается последний шанс. И тогда Высшие Силы употребляют все к спасению потерянной души…

— Сен-Клер? — вопросительно произнесла Мария.

— Да, — дух кивнул головой, и лицо его просветлело еще больше. — Срок его путешествия подходит к концу. Он долго странствовал и совершил много зла, потому что слеп и глух более, чем остальные, и не желал прозреть. И никто не наставлял его на пути истины, никто не любил его…

— Но разве так бывает? — пробормотала Жюльетта. — Как может быть, чтобы никто не любил его? А мать, а отец?

— Любовь родителей не всегда бывает целительной, — печально покачал головой дух. — Мать и отец могут взрастить, но любовь детей эгоистична.

— Не всегда, — сказала Мария.

— Не всегда, — согласился дух. — Но жертва матери не сравнится с жертвой любящей женщины. Ибо мать жертвует, ведомая инстинктом, ведь иначе она не может, и честь ей и хвала за это. Но жертва любящей женщины… Или любящего мужчины… Это та жертва, перед которой меркнут грех и злоба. Это жертва бескорыстная, это жертва любви… У человека всегда есть выбор. Человек может отказаться от любви и от жертвы, и тем ценнее его выбор. Никто не выбирал Сен-Клера, никто не желал любить его. Ни одна искупительная жертва не была принесена для него… И вот он гибнет и теперь ему дан последний шанс…

— И мы можем спасти его? Спасти его душу? — спросила Мария.

— Да, — просто ответил дух. — Вы видели вашу прошлую жизнь. Сен-Клер тогда, как и сегодня, был полон страстей. И его страсть направлена на тебя. — Дух указал на Марию. — Не один раз он губил тебя, и этим вы крепко связаны. Но его судьба не ты, так же, как и он — не твоя судьба. Мария, Беатрис и Бертран… Ваши жизни были сведены насильно, по прихоти Зла. И теперь вы вновь должны были встретиться, для прощения и прощания.

— Но кто же его судьба? — с замиранием сердца спросила побледневшая Жюльетта. Она предчувствовала, что дух укажет на нее, и думала, что это сверх ее сил.

— Увы, но у Сен-Клера нет судьбы, — улыбнулся дух, поняв ее страхи. — Он давно погубил ее. Но ты можешь спасти его, если в твоем сердце найдется достаточно силы, чтобы принести эту жертву.

Жюльетта побледнела еще больше. Она решительно не находила в себе такой силы. Она боялась.

— Теперь вы знаете все, и я ухожу. Мне больше нечего вам сказать и нечем вам помочь. Вы должны знать, что в ваших силах спасти душу Сен-Клера… Но вы можете отказаться от него, и никто вас не осудит, ведь он был причиной ваших несчастий и преждевременных смертей в прошлых жизнях. Прощайте же! — Дух махнул рукой.

— Постой! Погоди! — наперебой закричали Жюльетта и Мария, но дух медленно растворился в воздухе, как не бывал.

— И что теперь? — пробормотала Жюльетта.

— Вы же слышали…

— Мне придется жертвовать для Сен-Клера? — обреченно произнесла Жюльетта. — И это после всего…

— И мне тоже, — спокойно ответила ей Мария.

— Но при чем тут вы? Дух сказал, что не вы его судьба!

— Но ведь и вы не его судьба. У него нет судьбы вообще. Вы же слышали? — Мария повернулась к Жюльетте. — Вы разве не поняли? Ведь мы не зря оказались тут обе! Вы только подумайте…

Мария замолчала. Она оказалась здесь не зря, совсем не зря. Ее догадка была верна… И раз она проделала такой сложный путь, то негоже отступать ей теперь, когда ее цель так ясно обозначена.

— Я не могу бросить мужа… — пробормотала вдруг Жюльетта. — Хотя я и обижена на него и не люблю его, но все-таки…


Рекомендуем почитать
Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Очаровательная плутовка

Опекун юной красавицы Розали молодой светский лев лорд Флетчер Белден всеми силами пытается найти хитрую беглянку. Он никогда не видел девушку, и его мало волновала судьба Розали, не будь он, по странной случайности, назначен ответственным за нее перед законом. Забавно, но все это время она была прямо под носом у Флетчера.Как же поступит шалунья, оказавшись на грани разоблачения? Милая, нежная Розали стоит перед самым тяжелым в своей жизни выбором: снять маску или пропасть…* * *…Розали Дарли стала ошеломляюще красивой, самой желанной женщиной, которую Флетчер когда-либо встречал.


Обольстительный выигрыш

Обреченная вести жизнь старой девы, Розалинда Уинзлоу проводит свои дни, управляя имением покойного отца. Если дом принадлежит Розалинде, то землю, на которой он стоит, ее непутевый братец проигрывает в карты. К великой досаде, девушка вынуждена делить свою собственность с Бью Ремингтоном – очаровательным, но неотесанным медведем, лишенным светского лоска. Оба хотят владеть собственностью, но грубиян упорно отказывается уехать, и брак по расчету кажется единственным выходом. Розалинда не собирается уступать милому, но незваному гостю, а вероломное сердце заставляет ее отдать ему гораздо больше.


Испепеляющая страсть

Действие романа происходит в Англии. Главный герой Кевин Ролингс становится восьмым графом Локпортом и получает в наследство большое имение. Мысль о женитьбе для него невыносима, так как сопряжена с выездами в свет, балами и раутами. Высший свет гадает, кому синеглазый красавец граф отдаст предпочтение, сделав счастливой невестой. В поместье, куда приезжает новоиспеченный граф, живет незаконнорожденная дочь его двоюродного дяди Джилли. У графа накопилось много долгов. У него не остается иного выбора, как жениться на строптивой Джилли и полюбить ее.


Дерзкая интриганка

У герцога Глинда есть все, что можно только пожелать. Он потрясающе красив, баснословно богат и привык, что любой его каприз будет исполнен. Сумеет хрупкая Беатрис Сторбридж усмирить его? Сможет ли воплотить в жизнь невероятный план и заставить герцога вывести в свет дочерей его злейшего врага? Бесстрашная, красивая девушка готова рискнуть и побороться с надменным герцогом, но справится ли она со своими чувствами?