Избранные любовью - [4]
Он действовал быстро и всего за месяц сумел не только уложить Кэтрин в постель, но и сделать ей ребенка. Еще месяц у него ушел на то, чтобы добиться согласия Шона на брак, но сразу после свадьбы неумолимый шотландец выкинул дочь и ее мужа из дому. Тому не оставалось ничего иного, как увезти жену в Англию. Он очень надеялся, что после рождения наследника тесть смягчится, но Кэтрин родила девочку. Девочка не была нужна ни отцу, ни деду, и Том через год развелся с Кэтрин, чтобы жениться на другой богатой дурочке. Кэтрин, как истинная католичка, считала развод грехом и не простила мужа до конца своих дней, возможно, потому и угасла раньше срока.
Когда Трише было десять лет, Шон Мак-Кинли умер, так и не признав внучку, она ни разу не видела деда, так же как, впрочем, и отца – первый год жизни не в счет. Лишь через несколько лет после смерти матери Триша собралась с духом и приехала в Эдинбург, чтобы увидеть единственного своего родственника, брата покойного деда, Персиваля Мак-Кинли. Она ничего не ждала от двоюродного деда, ей лишь хотелось его увидеть. Персиваль жил отшельником в старинном, похожем на замок особняке на южной окраине Эдинбурга. Когда Триша попыталась с ним встретиться и послала ему письмо, то сначала получила отказ.
Но она не сдавалась, и после нескольких ее настойчивых попыток Персиваль все-таки удостоил ее аудиенции.
Странная это была встреча. Персиваль сразу заявил, что если она рассчитывает на его деньги, то напрасно: денег нет, и даже дом, в котором он живет, заложен и фактически принадлежит банку. Несмотря на резкость, Персиваль понравился Трише с первого взгляда, он был похож на ее мать. Трише очень хотелось обнять его или хотя бы пожать ему руку, но она не осмелилась. Она на одном дыхании выложила ему краткую историю своей жизни, рассказала, что окончила колледж и теперь работает в гостиничном бизнесе. Персиваль слушал не перебивая. Как только Триша замолчала, он одобрительно кивнул, позвонил в колокольчик и распорядился, чтобы горничная проводила ее до двери.
– Желаю и дальше продолжать в том же духе, – напутствовал он Тришу.
С тех пор они больше не встречались. Триша писала ему раз в неделю и обстоятельно рассказывала о своей жизни. Персиваль был первым, кому она сообщила, что влюбилась в Эндрю. Он не ответил ни на одно из ее писем, поэтому у Триши даже не было уверенности, что он их читает, но она продолжала писать. Ее согревала мысль, что у нее есть на свете хотя бы один родственник, и ее письма как бы устанавливали между ними незримую связь.
Когда Триша рассказала Эндрю про своего двоюродного деда, тот сначала рассмеялся, а потом сказал, что это перст судьбы: оказалось, что Персиваль Мак-Кинли живет неподалеку от загородного дома родителей Эндрю.
– Если бы твоей матери разрешили остаться в родительском доме, мы обязательно познакомились бы еще в детстве и, может быть, подружились.
Мысль Трише понравилась. Эндрю иногда приглашал ее в загородный дом родителей, и каждый раз, когда это случалось, Триша не ленилась дойти до особняка Мак-Кинли и бросить записку в почтовый ящик у ворот. Она втайне надеялась, что когда-нибудь Персиваль пригласит ее в гости, раз уж она оказалась поблизости, но надежда не сбылась. Персиваль даже не откликнулся на официальное приглашение на ее помолвку. Трише было немного обидно, что единственный родственник ее игнорирует, но она надеялась, что ее настойчивость принесет свои плоды. Когда она поделилась своими мыслями с Эндрю, тот сказал:
– Может быть, старик смягчится и придет на нашу свадьбу.
И, возможно, так и будет, с надеждой подумала Триша, выходя на залитую солнцем улицу. Хотя встреча с двоюродным дедом не оправдала ее ожиданий, она не сожалела, что приехала в Эдинбург. Ей нравилась ее работа, нравился и сам город. И здесь она встретила свою любовь – Эндрю.
Когда Триша вернулась с работы, квартира выглядела как обычно, словно и не было утреннего разгрома. Юна сидела на диване, поджав ноги, и, судя по выражению лица, приготовилась оправдываться. Триша и рта не успела раскрыть, как Юна вскочила и выпалила:
– Не ругайся, у меня разболелся зуб, и мне пришлось срочно показаться стоматологу.
– Он выезжает на дом?
Триша бросила быстрый взгляд на кофейный столик – теперь приведенный в порядок, – и Юна сразу поняла, что она имеет в виду. Однако обманщица попыталась спасти положение: схватилась рукой за щеку и застонала.
– Ужас, теперь, когда наркоз отходит, он болит еще сильнее.
Триша и бровью не повела. Поняв, что сочувствия ей не дождаться, Юна виновато пробормотала:
– Извини, что испортила тебе выходной.
– Раньше надо было извиняться.
Юна виновато развела руками.
– Так уж получилось.
Триша прищурилась и насмешливо уточнила:
– И что же, твой новый поклонник ходил с тобой и держал тебя за руку?
Юна быстро подняла глаза и тут же потупилась, на ее щеках проступил румянец.
– Не спрашивай меня о нем, все равно не скажу.
– Все ясно, он действительно женат.
– Кто тебе сказал?! – ахнула Юна.
– Линда. Похоже, она знает о твоей личной жизни гораздо больше, чем я.
Триша обиженно поджала губы, отвернулась от подруги и пошла в свою комнату.
Предложение поработать няней у шестилетнего мальчика Джессика Паркер приняла не без опаски: с одной стороны, она как раз искала работу, и в этом смысле приглашение Энтони Харди оказалось как нельзя кстати, но вот с другой стороны… Да-да, сам Энтони внушал Джессике нешуточный страх. Страх безоглядно влюбиться в него. Впрочем, в любви как таковой Джессика не находила ничего отталкивающего, ее пугала перспектива того, что ее сильное чувство останется без взаимности. И вполне вероятно, что два любящих сердца так и не соединились бы, если бы не один маленький мальчик, оказавшийся, к счастью, умнее и проницательнее взрослых…
Прожив полгода в браке, Валери так и не свыклась с ролью жены-декорации в спектакле удачливого бизнесмена Шелдона Макинроя. Но, мечтая о свободе, она внезапно осознает, что находится в плену не у мужа, а у любви к нему.И кто знает, устоит ли хрупкое чувство перед трагическими жизненными обстоятельствами?
Констанс и Брайан уже три года работают в одной фирме. Она имеет репутацию «синего чулка», он – покорителя женских сердец. И тем не менее их влечет друг к другу, ведь любовь – капризная штука. Она может настигнуть человека внезапно, как лавина, чтобы, поиграв, оставить после себя безжизненную пустыню. Она может вознести его на седьмое небо блаженства и ввергнуть в пучину отчаяния. С кем-то она остается на всю жизнь, а от кого-то убегает – через сутки, в какие бы цепи ее ни заковывали. Что же ждет Брайана и Констанс? Отправляясь в командировку, они не подозревали, что едут навстречу своей судьбе…
Эрни Стенфорд – богатый, красивый, успешный, словом, завидный жених, – был не из тех, кто гоняется за приключениями, но, похоже, приключение нашло его само. Ибо что такое Пэтти Скимпол, как не Приключение с большой буквы? Когда друзья попросили Эрни «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но Пэтти с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Эрни еще предстоит познакомиться с иной, чувственной стороной ее натуры. И потерять голову.
Ванесса Джоунс носит строгие костюмы, всегда ведет себя вежливо и пристойно. Милая женщина, которая хочет выйти замуж за привлекательного, ответственного и обеспеченного мужчину, иметь детей и семью. Вот такая она. Но если бы кто знал, как все это скучно и пресно! А Ванессе хочется адреналина, чтобы бурлила кровь, чтобы каждый день – как последний. Так почему бы не пойти на смелый эксперимент? В своем стремлении навсегда избавиться от ощущения, что упустила в жизни что-то важное и интересное, Ванесса преуспела, только вот стала все чаще задаваться вопросом: а так ли уж плоха была ее прежняя размеренная жизнь?
Элис Кентон мечтает стать писательницей и покорить мир своими книгами. Но путь к славе тернист – в популярном женском журнале Элис для начала поручают вести рубрику о сексе. Однако у Элис недостаточно опыта, и в то же время она не может отказаться от поручения. Кто придет на помощь в столь сложной ситуации? Конечно, друг! Однокурсник Элис, красавец Боб Моррис, донжуан, не пропускающий ни одной юбки, соглашается стать ее наставником. Элис всеми силами стремится ограничить отношения с ним деловыми интересами, боясь увлечься, но любовь сметает все преграды, встающие у нее на пути…
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…